Questões de Concurso Público DECEA 2009 para Tradutor Intérprete

Foram encontradas 42 questões

Q2923787 Inglês

In clause 1(c), the following sentence “Lessor hereby appoints Lessee its agent for inspection and acceptance of the Aircraft from the Supplier.” (lines 65-67) is correctly translated as:

Alternativas
Q2923790 Inglês

Em sede policial, restaram infrutíferas todas as tentativas, encetadas desde o ano de 2006, de realizar a oitiva de João Aviador, tendo a autoridade policial apresentado o relatório de fls. 2009.

Consider the excerpt above and choose the alternative that presents the proper translation into English.

Alternativas
Q2923791 Inglês

“Sugere-se que...” / “Sabe-se que...” / “Acredita-se que...”

Mark the option that provides a suitable translation into English for the expressions above.

Alternativas
Q2923793 Inglês

Choose the correct translation into English of the sentence

“O relatório foi enviado pelo órgão regulador.”

Alternativas
Q2923810 Inglês

Pick the option that contains the adequate translation for the sentence “Recebi a sua carta e anexo àquela carta recebi o seu cheque.”

Alternativas
Respostas
36: B
37: C
38: B
39: E
40: A