Questões da Prova CESPE - 2016 - FUNPRESP-JUD - Conhecimentos Básicos - Cargo: 4
Foram encontradas 50 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
Texto CB3A1AAA
Virginia Woolf. Um teto todo seu. Trad. de Vera Ribeiro.
Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985 (com adaptações).
Acerca dos aspectos linguísticos e dos sentidos do texto CB3A1AAA, julgue o seguinte item.
Sem prejuízo da correção gramatical e do sentido do texto, o
trecho “é impressionante a mudança de ânimo que uma renda
fixa promove” (l. 17 e 18) poderia ser reescrito da seguinte
forma: a mudança de ânimo promovida por uma renda fixa é
impressionante.
Texto CB3A1AAA
Virginia Woolf. Um teto todo seu. Trad. de Vera Ribeiro.
Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985 (com adaptações).
Acerca dos aspectos linguísticos e dos sentidos do texto CB3A1AAA, julgue o seguinte item.
As formas pronominais “a” (l.5) e “ela” (l.6) referem-se a
“A carta” (l.4).
Texto CB3A1AAA
Virginia Woolf. Um teto todo seu. Trad. de Vera Ribeiro.
Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985 (com adaptações).
Acerca dos aspectos linguísticos e dos sentidos do texto CB3A1AAA, julgue o seguinte item.
Sem alterar o sentido original do texto, o verbo “admitir” (l. 8) poderia ser substituído por reconhecer.
Texto CB3A1AAA
Virginia Woolf. Um teto todo seu. Trad. de Vera Ribeiro.
Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985 (com adaptações).
Com relação às ideias desenvolvidas no texto CB3A1AAA, julgue o item subsequente.
Depreende-se do trecho “ganhara algumas libras endereçando
envelopes (...) jardim de infância” (l. 11 a 14) que as diversas
ocupações da narradora garantiam-lhe uma renda fixa.
Texto CB3A1AAA
Virginia Woolf. Um teto todo seu. Trad. de Vera Ribeiro.
Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985 (com adaptações).
Com relação às ideias desenvolvidas no texto CB3A1AAA, julgue o item subsequente.
A conquista da “liberdade de pensar nas coisas em si” (l.30)
resultou em sentimentos de piedade e tolerância em relação aos
homens, sentimentos esses que substituíram o ódio e a
amargura nutridos inicialmente pela narradora.