Questões de Libras - Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais para Concurso

Foram encontradas 1.269 questões

Q2508597 Libras
Julgue o item subsequente.

A competência do professor de Libras em criar e adaptar materiais didáticos visuais e multimodais é crucial para a facilitação da aprendizagem, mas não exige um profundo entendimento das teorias de multimodalidade e semiótica.

Alternativas
Q2508595 Libras
Julgue o item subsequente.

A Libras não exerce nenhuma influência na formação da identidade cultural dos surdos brasileiros, sendo meramente um meio de comunicação funcional desprovido de impacto social ou cultural significativo, independentemente das interações sociais e das práticas culturais da comunidade surda.

Alternativas
Q2508593 Libras
Julgue o item subsequente.

A formação continuada de professores de Libras deve incluir uma abordagem crítica da história e evolução da educação de surdos, permitindo uma compreensão das práticas opressivas do passado e a promoção de uma pedagogia emancipatória.
Alternativas
Q2508588 Libras

Julgue o item subsequente.


A interpretação de conteúdos educacionais complexos para alunos surdos demanda que os intérpretes de Libras possuam um domínio avançado de estratégias pedagógicas diferenciadas. Isso inclui a utilização de analogias visuais detalhadas e a contextualização cultural precisa, além de técnicas como a adaptação de materiais didáticos e o emprego de recursos multimodais. Essas abordagens são cruciais para facilitar a compreensão aprofundada e a retenção eficaz do conhecimento, promovendo um ambiente de aprendizagem inclusivo que responde às necessidades cognitivas específicas dos alunos surdos e assegura sua plena participação no processo educacional.



Alternativas
Q2508585 Libras
Julgue o item subsequente.

A formação continuada dos professores de Libras deve incluir o estudo aprofundado de aspectos não relacionados à estrutura linguística da Libras, como fonética, geografia e geometria, abrangendo temas que são considerados irrelevantes para a qualidade do ensino e para o aprimoramento das habilidades de interpretação e mediação cultural necessárias no contexto educacional de surdos.
Alternativas
Q2508581 Libras
Julgue o item subsequente.

O trabalho em equipe dos intérpretes de Libras transcende o simples revezamento durante a interpretação, incorporando um sistema de apoio contínuo, em que o intérprete em posição de suporte mantém uma vigilância ativa e constante, pronto para intervir e auxiliar o colega ativo, conforme necessário. Essa dinâmica colaborativa garante não apenas a fluidez e a precisão da interpretação, mas também a mitigação de potenciais lapsos comunicativos, permitindo uma resposta imediata a eventuais dificuldades ou interrupções, e promovendo um ambiente de trabalho sinérgico, que otimiza tanto a eficiência quanto a resiliência dos intérpretes frente às demandas cognitivas e físicas intensas da profissão.
Alternativas
Q2508578 Libras

Julgue o item subsequente.



O processamento de linguagem em indivíduos bilíngues implica em alterações estruturais e funcionais no cérebro, que podem ser identificadas por meio de técnicas avançadas de neuroimagem, como a ressonância magnética funcional (fMRI) e a espectroscopia de ressonância magnética de prótons.


Alternativas
Q2508577 Libras

Julgue o item subsequente.



O papel do intérprete de Libras transcende a mera tradução de conteúdos acadêmicos, exigindo uma profunda compreensão dos contextos culturais e sociais específicos que emergem durante as aulas. Essa função é essencial para mediar interações complexas e promover a plena inclusão dos alunos surdos, abordando nuances culturais, gírias e referências contextuais que são indispensáveis para uma compreensão holística do ambiente educativo, bem como para fomentar a participação ativa dos alunos surdos no cenário social e cultural escolar.

Alternativas
Q2488605 Libras
No que concerne à atuação educacional do intérprete/tradutor, foi determinado ser antiético exigir que tal profissional assuma funções, ou adote comportamentos, que não sejam específicos da sua atuação enquanto intérprete, tais como:
Alternativas
Q2488596 Libras
O sistema de escrita de línguas de sinais, recurso frequentemente associado a Libras e criado pela pesquisadora brasileira, Mariângela Estelita Barros, composto por 95 visografemas, os quais são distribuídos em quatro grupos, que formam sua estrutura básica: Configuração de Dedos (CD) com 10 visografemas; Orientação da Palma (OP) com 6 visografemas; Ponto de Articulação (PA) com 35 visografemas; e Movimento (M) com 44 visografemas, denomina-se:
Alternativas
Q2488595 Libras
“Trata-se de um sistema de signos ou símbolos usados na transmissão de uma mensagem; é a capacidade de comunicação de ideias, pensamentos, opiniões, sentimentos, experiências, desejos, informações, a qual pode recorrer a palavras como forma de comunicação ou utilizar-se de outros meios comunicativos, como gestos, sons, imagens, expressões faciais e corporais. Por meio dela, é possível que pessoas de diferentes regiões geográficas ou culturas se comuniquem. Não é uma convenção que permite que a mensagem transmitida seja sempre compreensível para os indivíduos de um determinado grupo. Concretiza-se por meio de diferentes níveis de registros, conforme o contexto comunicativo, o nível de escolarização dos falantes, a interação com diferentes interlocutores.” O sistema referenciado anteriormente conceitua:
Alternativas
Q2488592 Libras
Sabe-se que qualquer alteração ou distúrbio no processamento normal da audição, seja qual for a causa, tipo ou grau de severidade, constitui uma alteração auditiva, determinando, para o indivíduo, uma diminuição da sua capacidade de ouvir e perceber os sons. Relativamente à localização da lesão, a alteração auditiva pode ser: 
Alternativas
Q2488590 Libras
Analise as afirmativas a seguir.

I. A surdez é uma diminuição da capacidade de percepção normal dos sons, que traz ao indivíduo uma série de consequências ao seu desenvolvimento, principalmente no que diz respeito à linguagem oral.


II. Considera-se surdo o indivíduo cuja audição não é funcional na vida comum, e parcialmente surdo aquele cuja audição, ainda que deficiente, é funcional com ou sem prótese auditiva. A competência auditiva é classificada como: normal, perda leve, moderada, severa e profunda. A surdez severa e profunda impede que o aluno adquira, naturalmente, a linguagem oral.


III. Por decorrência dessa dificuldade em desenvolver normalmente a linguagem oral, os indivíduos surdos podem apresentar um atraso intelectual de dois a cinco anos, dificuldades de abstração, generalização, raciocínio lógico, simbolização, dentre outros.


IV. Essa incapacidade de se comunicar, da mesma forma que as demais pessoas, atua de modo significativo em sua personalidade, fazendo com que manifestem tendências de introspecção, imaturidade emocional, rigidez de juízos e opiniões, prejudicando o desenvolvimento do sujeito em sua globalidade.


V. A fim de que estes problemas sejam evitados é aconselhável que a criança surda seja encaminhada o mais cedo possível a uma escola especializada, para que possa receber estimulação auditiva e oral adequada, adquirindo um desenvolvimento próximo aos padrões de normalidade.


VI. O domínio da linguagem oral irá permitir sua plena integração na sociedade, uma vez que essa é a forma usual de comunicação entre as pessoas.


VII.O desenvolvimento do processo ensino-aprendizagem está subordinado ao aprendizado da linguagem oral.



As informações apresentadas dizem respeito à concepção de surdez denominada: 
Alternativas
Q2488589 Libras
Considerando-se os tipos de discursos existentes, aos quais os aprendizes surdos estão constantemente expostos no ambiente escolar e na sociedade, aquele que tem como objetivo principal convencer ou induzir o receptor a adotar certo comportamento e, a partir de um propósito bem definido, utiliza-se de recursos que abrangem modalidades muito utilizadas pelos meios de comunicação, artigos científicos, textos publicitários, posto que almeja-se fazer o receptor mudar seu proceder, assim influenciando as condutas, se refere ao discurso:
Alternativas
Q2488588 Libras
Analise os trechos a seguir.

Português (língua fonte)
... baixa temperatura, altas quantidades de celíaca, altas quantidades de gases nestas celíacas...Vão ser chamadas de magnas deoníticos ou graníticos. Por quê? Porque são magnas em que eu vou ter muito mais quartzo aqui, coisa que aqui eu não vou ter. A medida que vai diminuindo, começa a aumentar a quantidade dos outros. Olha aqui ó... Principalmente porque há ferros magnesianos. O que são ferros magnesianos? Temos os minerais. Eu vou falar dos minerais magnos e feltono (?) Isso aqui ó... se separarem, os minerais magnos são os minerais escuros e os minerais feltono (?) são os claros. Por quê? Porque magno de magnésio. Magnésio é de ferro. Por isso vocês têm um basalto e o basalto é escuro, porque ele é mais rico em ferro magnesiano. Minerais em ferro de magnésio. Ele não tem quartzo.

Língua Brasileira de Sinais (língua-alvo, interpretação realizada pelo intérprete)
\ ... TEMPERATURA DIMINUIR BAIXO FRIO MUITO C-I-L-I-C-A MUITO COLOCAR G-S MISTURAR JUNTO SURGIR M-A-G-M-A-S TAMBÉM PEDRA G-R-A-N-I-T-I-N-0 POR CAUSA M-A-G-M-A-S TER MAIS MAIS SURGIR Q-U-A-R-T-Z-0 C-I-L-I-C-A DIMINUIR DIMINUIR COMEÇAR OUTRO AUMENTAR AUMENTAR C-I-L-I-C-A DIMINUIR FERRO M-A-G-N-E-S-I-A-N-0 AUMENTAR JUNTO N M IS MAIS MAIS A N-I-Q-U-E-L DIMINUIR • MINERAL (?) F-E-L-T-N-0 SEPARAR CONSEGUIR SEPARAR N-I-Q-U-E-L PRETO M-A-GN-E-S-I-0 - DESCULPA EXPLICAR ANTES NÃO, AGORA EXPLICAR MAIS FERRO MAIS JUNTO AJUNTAR FERRO MA-G-N-E-S-I-0 JUNTO SURGIR PEDRA B-A-S-A-L-T-0 (?) CERTO.


Considerando os excertos anteriores, assinale a afirmativa correta.
Alternativas
Q2488587 Libras
São várias as competências do instrutor/tradutor/intérprete que balizam a análise dos processos nos quais ele está envolvido, existindo categorias diversas para fundamentar tal análise. Não é qualquer um que conhece duas línguas e que tem capacidade para transmitir informação de uma língua para a outra. “Competência que envolve habilidade para compreender a articulação do significado no discurso da língua-fonte; para interpretar o significado da língua-fonte para a língua-alvo sem distorções, adições ou omissões, habilidade para conservar uma mensagem oriunda da língua-fonte na língua-alvo sem influência estrutural da língua-fonte e, ainda, para aplicar o conhecimento da língua-fonte e da língua-alvo de forma apropriada do ponto de vista do estilo”. Tais informações dizem respeito à competência
Alternativas
Q2467893 Libras
Ao analisar a política linguística pensada no percurso histórico da educação de surdos, é possível refletir acerca dos avanços e dificuldades no processo de escolarização (pretendido) bilíngue de surdos no contexto da educação (dita) inclusiva. Com base na legislação brasileira referente à Libras, à educação e à acessibilidade para surdos, assinale a alternativa correta.
Alternativas
Q2467892 Libras
A profissão de tradutor e intérprete de Língua Brasileira de Sinais (Libras) surge e concretiza-se em condições históricas específicas, em especial no contexto das lutas das comunidades surdas brasileiras voltadas ao reconhecimento cultural e linguístico. Considerando a regulamentação da profissão, conforme as leis brasileiras, assinale a alternativa correta.
Alternativas
Q2460256 Libras
Conforme o Decreto Federal nº 5626/05, em relação a formação do professor de libras e do instrutor de libras é correto afirmar que:

I. A formação de docentes para o ensino de Libras nas séries finais do ensino fundamental, no ensino médio e na educação superior deve ser realizada em nível superior, em curso de graduação de licenciatura plena em Letras: Libras ou em Letras: Libras/Língua Portuguesa como segunda língua.
II. A formação de docentes para o ensino de Libras na educação infantil e nos anos iniciais do ensino médio deve ser realizada em curso de Letras ou curso normal superior, em que Libras e Língua Portuguesa escrita tenham constituído línguas de instrução, viabilizando a formação trilíngue.
III. As instituições de educação superior devem incluir a Libras como objeto de ensino, pesquisa e extensão nos cursos de formação de professores para a educação básica, nos cursos de Fonoaudiologia e nos cursos de Tradução e Interpretação de Libras - Língua Portuguesa.

Está(ão) correta(s):
Alternativas
Q2459544 Libras
Qual é o papel do intérprete de Libras no contexto educacional inclusivo?
Alternativas
Respostas
21: E
22: E
23: C
24: C
25: E
26: C
27: C
28: E
29: B
30: A
31: D
32: A
33: B
34: A
35: A
36: D
37: C
38: B
39: D
40: A