Questões de Concurso Público Correios 2011 para Cargos de Nível Superior - Conhecimentos Básicos - Exceto os Cargos 3, 4, 5, 16 e 26

Foram encontradas 17 questões

Q131531 Português

Suzanne Daveau. Os tipos de tempo em Coimbra (dez. 1663 – set. 1665), nas cartas de Padre Antônio Vieira. In: Revista Finisterra, v. 32, n.º 64, Lisboa, 1997, p. 109-15.
Internet: www.ceg.ul.pt(com adaptações).

Acerca das ideias expressas no texto e da tipologia que o caracteriza, julgue os itens a seguir.


Em todas as trinta cartas escritas durante os dois anos de degredo, o Padre Antônio Vieira mencionava o clima em Portugal.
Alternativas
Q131532 Português

Suzanne Daveau. Os tipos de tempo em Coimbra (dez. 1663 – set. 1665), nas cartas de Padre Antônio Vieira. In: Revista Finisterra, v. 32, n.º 64, Lisboa, 1997, p. 109-15.
Internet: www.ceg.ul.pt(com adaptações).

Acerca das ideias expressas no texto e da tipologia que o caracteriza, julgue os itens a seguir.


Nesse texto, essencialmente informativo, o assunto está centrado nas menções feitas ao clima pelo Padre Antônio Vieira em cartas escritas no exílio.
Alternativas
Q131533 Português

Suzanne Daveau. Os tipos de tempo em Coimbra (dez. 1663 – set. 1665), nas cartas de Padre Antônio Vieira. In: Revista Finisterra, v. 32, n.º 64, Lisboa, 1997, p. 109-15.
Internet: www.ceg.ul.pt(com adaptações).

Acerca das ideias expressas no texto e da tipologia que o caracteriza, julgue os itens a seguir.


De acordo com o texto, as cartas do Padre Antônio Vieira merecem destaque porque foram escritas durante o período em que esteve exilado.
Alternativas
Q131534 Português

Suzanne Daveau. Os tipos de tempo em Coimbra (dez. 1663 – set. 1665), nas cartas de Padre Antônio Vieira. In: Revista Finisterra, v. 32, n.º 64, Lisboa, 1997, p. 109-15.
Internet: www.ceg.ul.pt(com adaptações).

Acerca das ideias expressas no texto e da tipologia que o caracteriza, julgue os itens a seguir.


Conforme o texto, entre as razões que motivavam o interesse do Padre Antônio Vieira pelo tempo, algumas eram de cunho pessoal.
Alternativas
Q131535 Português

Suzanne Daveau. Os tipos de tempo em Coimbra (dez. 1663 – set. 1665), nas cartas de Padre Antônio Vieira. In: Revista Finisterra, v. 32, n.º 64, Lisboa, 1997, p. 109-15.
Internet: www.ceg.ul.pt(com adaptações).

Acerca das ideias expressas no texto e da tipologia que o caracteriza, julgue os itens a seguir.


Constata-se no texto que o emprego da linguagem conotativa nas anotações climáticas nas cartas de Antônio Vieira visava obstar a compreensão da leitura dessas cartas por quem não fosse o seu destinatário.
Alternativas
Q131536 Português

Suzanne Daveau. Os tipos de tempo em Coimbra (dez. 1663 – set. 1665), nas cartas de Padre Antônio Vieira. In: Revista Finisterra, v. 32, n.º 64, Lisboa, 1997, p. 109-15.
Internet: www.ceg.ul.pt(com adaptações).

Acerca das ideias expressas no texto e da tipologia que o caracteriza, julgue os itens a seguir.


A respeito do vocabulário e da estrutura linguística do texto, julgue os próximos itens.

O emprego do sinal indicativo de crase em “Sujeitado a residência forçada” (L.14-15) manteria a correção gramatical do texto.
Alternativas
Q131537 Português

Suzanne Daveau. Os tipos de tempo em Coimbra (dez. 1663 – set. 1665), nas cartas de Padre Antônio Vieira. In: Revista Finisterra, v. 32, n.º 64, Lisboa, 1997, p. 109-15.
Internet: www.ceg.ul.pt(com adaptações).

Acerca das ideias expressas no texto e da tipologia que o caracteriza, julgue os itens a seguir.


A respeito do vocabulário e da estrutura linguística do texto, julgue os próximos itens.

Seria mantida a correção gramatical do texto, se a preposição “de”, em sua primeira ocorrência, no trecho “de 17 de dezembro de 1663 a 28 de setembro de 1665” (L.6), fosse substituída por entre.
Alternativas
Q131538 Português

Suzanne Daveau. Os tipos de tempo em Coimbra (dez. 1663 – set. 1665), nas cartas de Padre Antônio Vieira. In: Revista Finisterra, v. 32, n.º 64, Lisboa, 1997, p. 109-15.
Internet: www.ceg.ul.pt(com adaptações).

Acerca das ideias expressas no texto e da tipologia que o caracteriza, julgue os itens a seguir.


A respeito do vocabulário e da estrutura linguística do texto, julgue os próximos itens.

Estariam preservados o sentido e a correção gramatical do texto caso se substituísse “encontram-se” (L.8) por são encontradas.
Alternativas
Q131539 Português

Suzanne Daveau. Os tipos de tempo em Coimbra (dez. 1663 – set. 1665), nas cartas de Padre Antônio Vieira. In: Revista Finisterra, v. 32, n.º 64, Lisboa, 1997, p. 109-15.
Internet: www.ceg.ul.pt(com adaptações).

Acerca das ideias expressas no texto e da tipologia que o caracteriza, julgue os itens a seguir.


A respeito do vocabulário e da estrutura linguística do texto, julgue os próximos itens.

O emprego de vírgula logo após o vocábulo “indicações” (L.10) é obrigatório.

Alternativas
Q131540 Português
O texto pode ser considerado, simultaneamente, poético e narrativo.
Alternativas
Q131541 Português
Conforme explicitado nos versos “Antes que o ferissem” (v.18) e “uma senhora o salva” (v.22), os meninos que encontraram o pombo-correio na rua tinham intenção de machucá-lo.
Alternativas
Q131542 Português
Conclui-se da leitura do texto que o pombo-correio estava confuso porque havia perdido a correspondência que deveria entregar.
Alternativas
Q131543 Português
De acordo com o poeta, invioláveis, de fato, são os segredos de Estado que se perdem pelo caminho.
Alternativas
Q131544 Português
Infere-se da sexta estrofe do texto que as pessoas, a maior parte do tempo, passam despercebidas, isto é, sem chamar a atenção das outras pessoas.
Alternativas
Q131545 Português
Na sétima estrofe, o poeta denota seu descontentamento com o fato de não haver resposta a todas as perguntas.
Alternativas
Q131546 Português

01   Os garotos da Rua Noel Rosa
       onde um talo de samba viça no calçamento,
       viram o pombo-correio cansado
04   confuso
       aproximar-se em voo baixo.

       Tão baixo voava: mais raso
07   que os sonhos municipais de cada um.
       Seria o Exército em manobras
       ou simplesmente
10   trazia recados de ai! amor
       à namorada do tenente em Aldeia Campista?

       E voando e baixando entrançou-se
13   entre folhas e galhos de fícus:
       era um papagaio de papel,
       estrelinha presa, suspiro
16   metade ainda no peito, outra metade
       no ar.

       Antes que o ferissem,
19   pois o carinho dos pequenos ainda é mais desastrado
       que o dos homens
      e o dos homens costuma ser mortal
22  uma senhora o salva
      tomando-o no berço das mãos
      e brandamente alisa-lhe
25  a medrosa plumagem azulcinza
      cinza de fundos neutros de Mondrian
      azul de abril pensando maio.

28  283235-58-Brasil
      dizia o anel na perninha direita.
      Mensagem não havia nenhuma
31  ou a perdera o mensageiro
      como se perdem os maiores segredos de Estado
      que graças a isto se tornam invioláveis,
34  ou o grito de paixão abafado
      pela buzina dos ônibus.
      Como o correio (às vezes) esquece cartas
37  teria o pombo esquecido
      a razão de seu voo?

      Ou sua razão seria apenas voar
40   baixinho sem mensagem como a gente
       vai todos os dias à cidade
       e somente algum minuto em cada vida
43   se sente repleto de eternidade, ansioso
       por transmitir a outros sua fortuna?

       Era um pombo assustado
46   perdido
      e há perguntas na Rua Noel Rosa
      e em toda parte sem resposta.

49   Pelo quê a senhora o confiou
       ao senhor Manuel Duarte, que passava
       para ser devolvido com urgência
52   ao destino dos pombos militares
       que não é um destino.

Carlos Drummond de Andrade. Pombo-correio.
In: Carlos Drummond de Andrade: obra completa. Rio de Janeiro: Nova
Aguilar, 2002, p. 483.
Internet: <www.releituras.com>.

No que se refere à estrutura linguística e vocabular do texto, julgue os itens a seguir.

As palavras “ônibus” e “invioláveis” são acentuadas de acordo com a mesma regra de acentuação gráfica.
Alternativas
Q131547 Português

01   Os garotos da Rua Noel Rosa
       onde um talo de samba viça no calçamento,
       viram o pombo-correio cansado
04   confuso
       aproximar-se em voo baixo.

       Tão baixo voava: mais raso
07   que os sonhos municipais de cada um.
       Seria o Exército em manobras
       ou simplesmente
10   trazia recados de ai! amor
       à namorada do tenente em Aldeia Campista?

       E voando e baixando entrançou-se
13   entre folhas e galhos de fícus:
       era um papagaio de papel,
       estrelinha presa, suspiro
16   metade ainda no peito, outra metade
       no ar.

       Antes que o ferissem,
19   pois o carinho dos pequenos ainda é mais desastrado
       que o dos homens
      e o dos homens costuma ser mortal
22  uma senhora o salva
      tomando-o no berço das mãos
      e brandamente alisa-lhe
25  a medrosa plumagem azulcinza
      cinza de fundos neutros de Mondrian
      azul de abril pensando maio.

28  283235-58-Brasil
      dizia o anel na perninha direita.
      Mensagem não havia nenhuma
31  ou a perdera o mensageiro
      como se perdem os maiores segredos de Estado
      que graças a isto se tornam invioláveis,
34  ou o grito de paixão abafado
      pela buzina dos ônibus.
      Como o correio (às vezes) esquece cartas
37  teria o pombo esquecido
      a razão de seu voo?

      Ou sua razão seria apenas voar
40   baixinho sem mensagem como a gente
       vai todos os dias à cidade
       e somente algum minuto em cada vida
43   se sente repleto de eternidade, ansioso
       por transmitir a outros sua fortuna?

       Era um pombo assustado
46   perdido
      e há perguntas na Rua Noel Rosa
      e em toda parte sem resposta.

49   Pelo quê a senhora o confiou
       ao senhor Manuel Duarte, que passava
       para ser devolvido com urgência
52   ao destino dos pombos militares
       que não é um destino.

Carlos Drummond de Andrade. Pombo-correio.
In: Carlos Drummond de Andrade: obra completa. Rio de Janeiro: Nova
Aguilar, 2002, p. 483.
Internet: <www.releituras.com>.

No que se refere à estrutura linguística e vocabular do texto, julgue os itens a seguir.

A forma verbal “viça” (v.2), empregada, no texto, com sentido conotativo, significa manifesta-se com força.

Alternativas
Respostas
1: E
2: C
3: E
4: C
5: C
6: C
7: E
8: C
9: C
10: C
11: E
12: E
13: C
14: C
15: E
16: E
17: C