Questões de Concurso Público EBC 2011 para Analista, Tradução - Língua Inglesa

Foram encontradas 70 questões

Q273632 Inglês
imagem-retificada-texto-001.jpg
Based on the text above, judge the following items.
The widespread use of a networked medium has not yet come to be under total control.
Alternativas
Q273633 Inglês
imagem-retificada-texto-001.jpg
Based on the text above, judge the following items.
Virtual society has been regarded either as a moment of ideal perfection especially in social conditions, or as an imaginary situation in which everything in society is extremely bad.
Alternativas
Q273634 Inglês
imagem-retificada-texto-001.jpg
Based on the text above, judge the following items.
Virtual society can ultimately prevent people from getting together personally.
Alternativas
Q273635 Inglês
imagem-retificada-texto-001.jpg
Based on the text above, judge the following items.
The media have been bringing about harmful effects to society.
Alternativas
Q273636 Inglês
imagem-retificada-texto-001.jpg
Based on the text above, judge the following items.
Two decades ago, CMC was not known by people other than those belonging to some elite government and academic research in the USA.
Alternativas
Q273637 Inglês
imagem-retificada-texto-001.jpg
Based on the text above, judge the following items.
Nowadays, many people, the world over, are regularly involved in text-based CMC activities.
Alternativas
Q273638 Inglês
imagem-retificada-texto-001.jpg
Based on the text above, judge the following items.
The number of people with access to the Internet has now decreased.
Alternativas
Q273639 Inglês
imagem-retificada-texto-001.jpg
Based on the text above, judge the following items.
Not only cultural theorists but also technophiles have quickly foreseen unimagined changes in our present-day orderly society.
Alternativas
Q273640 Inglês
imagem-retificada-texto-002.jpg
Each of the following items offers a suggestion for a translation into Portuguese of some excerpts of the text above. If the proposed translation is accurate and acceptable, label the item C (certo). Otherwise, label it E (errado).
“Operating at all linguistic levels (e.g. lexicology, syntax, text linguistics, and intonation), stylisticians analyze both the style of specific texts and stylistic variation across texts.” (L.6-8) — Ao operar em todos os níveis linguísticos (i.e, nos níveis lexicológico, sintático, da linguística textual e entoação), os estudiosos do estilo analisam tanto os estilos de textos específicos como a variação linguística através de textos.
Alternativas
Q273641 Inglês
imagem-retificada-texto-002.jpg
Each of the following items offers a suggestion for a translation into Portuguese of some excerpts of the text above. If the proposed translation is accurate and acceptable, label the item C (certo). Otherwise, label it E (errado).
“With the caveat that such stylistic factors work simultaneously and influence each other, the effect of one, and only one, stylistic factor on language use provides a hypothetical one-dimensional variety.”(L.23-26) — Considerando a limitação de que os fatores linguísticos trabalham simultaneamente e se influenciam, o efeito de um, e de tão somente um, fator estilístico no uso da língua fornece uma variedade unidimensional hipotética.
Alternativas
Q273642 Inglês
imagem-retificada-texto-002.jpg
Each of the following items offers a suggestion for a translation into Portuguese of some excerpts of the text above. If the proposed translation is accurate and acceptable, label the item C (certo). Otherwise, label it E (errado).
“Stylistics is the description and analysis of the variability of linguistic forms in actual language use.”(L.1-2) — A Estilística consiste na descrição e análise das variações das formas linguísticas em uso corrente na língua.
Alternativas
Q273643 Inglês
imagem-retificada-texto-002.jpg
Each of the following items offers a suggestion for a translation into Portuguese of some excerpts of the text above. If the proposed translation is accurate and acceptable, label the item C (certo). Otherwise, label it E (errado).
“The concepts of ‘style’ and ‘stylistic variation’ in language rest on the general assumption that within the language system, the same content can be encoded in more than one linguistic form.” (L.2-5) — Os conceitos de “estilo” e de “variação linguística” residem na hipótese geral de que, dentro de um sistema linguístico, o mesmo conteúdo pode ser decodificado em mais de uma forma linguística.
Alternativas
Q273644 Inglês
imagem-retificada-texto-002.jpg
Based on the text, judge the following items.
Several factors are supposed to be considered whenever a choice of style is required.
Alternativas
Q273645 Inglês
imagem-retificada-texto-002.jpg
Based on the text, judge the following items.
Language users set up which style to adopt regardless of the text to be presented.
Alternativas
Q273646 Inglês
imagem-retificada-texto-002.jpg
In the fragment “…style may be regarded as a choice of linguistic means…” (L.10),
regard is the same as to look carefully at something or someone.
Alternativas
Q273647 Inglês
imagem-retificada-texto-002.jpg
In the fragment “…style may be regarded as a choice of linguistic means…” (L.10),
regard means to consider or have an opinion about something or someone.
Alternativas
Q273648 Inglês



In the sentence

“She expected that he would be here before her arrival but he didn’t do so.”, “do so” refers to “be here before her arrival”.
Alternativas
Q273649 Inglês



In the sentence

“The new gas stove in the kitchen which I bought last month has a very efficient oven.”, the subject is “The new gas stove in the kitchen”.
Alternativas
Q273650 Inglês



In the sentence

“Bernard is now the best student at that college.”, “the best student” is a direct object.
Alternativas
Q273651 Inglês



In the sentence

“Seeing the large crowd, John stopped his car.”, “Seeing the large crowd” is an adverbial clause.
Alternativas
Respostas
1: E
2: E
3: C
4: C
5: C
6: E
7: E
8: C
9: E
10: E
11: C
12: C
13: E
14: E
15: E
16: C
17: C
18: E
19: C
20: C