Questões de Concurso Público TJ-ES 2011 para Cargos de Nível Superior, Conhecimentos Básicos (somente para os cargos 3, 4, 5 e 17)
Foram encontradas 16 questões
O trecho "prática de pegar os restos de feiras para levar para casa" é uma expressão apositiva empregada para explicar o termo "xepa" .
No trecho "descritos por Maquiavel" , a expressão “por Maquiavel” designa o agente da ação expressa pela forma nominal "descritos".
Sem prejuízo para a correção gramatical, o trecho "mais longe que os trezentos metros" , no qual se estabelece relação de comparação, admite a seguinte reescrita: mais longe do que os trezentos metros.
Pelas relações de sentido que se estabelecem no texto, subentende-se, no trecho "Para os outros, não" , a retomada, por coesão, do enunciado ‘catar lixo era natural’ .
No trecho “enquanto os protestos se espalhavam pelas ruas da capital egípcia” ,a próclise do pronome “se” justifica-se pela natureza subordinada da oração, explicitada pela conjunção temporal “enquanto”.
No desenvolvimento da argumentação do texto, a oração “sem que estivesse claro o futuro político do maior aliado dos Estados Unidos da América (EUA)” expressa circunstância de causa em relação à oração que a antecede.
No trecho “Se Mubarak caísse, o que viria em seu lugar” , estaria mantida a correção gramatical do texto caso se substituíssem as formas verbais “caísse” e “viria” por cair e virá, respectivamente.
Depreende-se do texto que o regime sob o qual viveram os egípcios durante as manifestações mencionadas, apesar de não ser considerado moderno, era mais democrático que o governo existente em 1998.
Subentende-se da argumentação apresentada no texto que as sublevações da população decorreram de pressão religiosa oculta contrária ao apoio político oferecido pelos EUA ao Egito.
Infere-se da leitura do texto que a garantia de paz resulta da capacidade de os governos se certificarem do desarmamento da população civil.
Os vocábulos “países” e “áreas” são acentuados de acordo com a mesma regra de acentuação gráfica.
No trecho “Nenhum governo pode, hoje, dar por garantida a existência de uma população civil desarmada ou o grau de ordem pública” , estaria mantido o sentido do texto caso o termo “garantida” fosse substituído por garantidos.
Subentende-se, pelas relações de sentido que se estabelecem no texto, que a expressão “Essas áreas” retoma, por coesão, “territórios cujo entorno é demarcado por fronteiras oficialmente reconhecidas, com governos nacionais que flutuam entre a debilidade, a corrupção e a não existência” .
O sentido do texto seria mantido caso se substituísse a conjunção “quanto” por como.
No trecho “Mas a violência armada, gerando sofrimentos e perdas desproporcionais, persistirá, onipresente e endêmica — ocasionalmente epidêmica —, em grande parte do mundo” , estariam mantidos o sentido e a correção gramatical do texto caso fosse suprimida a vírgula que precede a expressão “em grande parte do mundo”.
Subentende-se da argumentação do texto que, no século XX, a violência atingiu de forma indiscriminada países economicamente estáveis e instáveis, mas, no século XXI, ela será agravada e restrita às regiões balcanizadas de países economicamente instáveis.