Questões de Concurso Público UFF 2019 para Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais

Foram encontradas 35 questões

Q980386 Libras
A Referenciação em LIBRAS requer o estabelecimento de um local no espaço de sinalização, uma vez que se trata de uma língua visuoespacial. Dentre os mecanismos abaixo listados, aquele que NÃO satisfaz o Processo de Referenciação é:
Alternativas
Q980387 Libras
O sinal da palavra correspondente em língua de sinais que NÃO pode ser classificado nem pelas condições de simetria nem pelas de dominância, em termos de restrições fonológicas, é o seguinte:
Alternativas
Q980388 Libras
A palavra em português, correspondente à seguinte descrição do sinal em LIBRAS: “mão esquerda em D horizontal, palma para baixo, dedo indicador apontando para a frente; mão direita em V invertido, palma para dentro, tocando o indicador esquerdo. Mover as mãos para frente”, é:
Alternativas
Q980389 Libras
O sinal em Língua Brasileira de Sinais que NÃO é feito com a mesma Configuração de Mãos utilizada para produzir o sinal de “animal” é:
Alternativas
Q980390 Libras
O sinal em LIBRAS feito com a mesma Configuração de Mãos de “grátis” é:
Alternativas
Q980391 Libras
A descrição do sinal em LIBRAS que corresponde a um animal em português é:
Alternativas
Q980392 Libras
O sinal em LIBRAS feito com a mesma configuração de mãos que a do sinal de “anteontem” é:
Alternativas
Q980393 Libras
O sinal em Língua Brasileira de Sinais produzido com a mesma Configuração de Mãos, usada para produzir o sinal de “Exército”, é:
Alternativas
Q980394 Libras
O sinal em Língua Brasileira de Sinais produzido com a mesma Configuração de Mãos, usada para produzir o sinal de “Índia”, é:
Alternativas
Q980395 Libras
A classe de palavra que corresponde à descrição a seguir: “mão direita em Y, palma para dentro, à frente do corpo. Movê-la em direção ao corpo, virando a palma para a direita e tocando o lado do dedo mínimo no peito” é a seguinte:
Alternativas
Q980396 Libras
O sinal em Língua Brasileira de Sinais produzido com a mesma Configuração de Mãos, usada para produzir o sinal de “Cama”, é:
Alternativas
Q980397 Libras
A opção cuja descrição do sinal em LIBRAS melhor atende a uma tradução do verbo “deixar” no exemplo em Português a seguir: “Não se aborreça, deixe para lá” é a seguinte:
Alternativas
Q980398 Libras
A alteração feita pelo Decreto 9656, de 27 de dezembro de 2018, no texto do Decreto 5626, de 22 de dezembro de 2005, é:
Alternativas
Q980399 Libras
Sobre a regulamentação da profissão de Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais é INCORRETO afirmar que este profissional deve zelar:
Alternativas
Q980400 Libras
De acordo com a Lei 12.319/2010, são atribuições do tradutor e intérprete, no exercício de suas atribuições, as listadas abaixo, EXCETO:
Alternativas
Q980401 Libras
Para garantir a acessibilidade em comunicação na televisão, as Normas Técnicas preveem diretrizes específicas para LIBRAS. NÃO corresponde a uma diretriz:
Alternativas
Q980402 Libras
Para a boa visualização da interpretação em meios de comunicação televisivos, os intérpretes devem atender às condições abaixo relacionadas, EXCETO:
Alternativas
Q980403 Libras
O bom desempenho do Tradutor e Intérprete de Língua de Sinais exige, essencialmente, que este profissional reúna as seguintes habilidades e competências:
Alternativas
Q980404 Libras
Há diferença entre a atividade de traduzir e a de interpretar. Dentre as peculiaridades elencadas abaixo, aquela que NÃO caracteriza o trabalho de interpretes, mas de tradutores, é:
Alternativas
Q980405 Libras
A Lei 10436/02 define Língua Brasileira de Sinais - Libras como uma “forma de comunicação e expressão”, que se constitui como um(a):
Alternativas
Respostas
1: E
2: E
3: B
4: D
5: C
6: A
7: A
8: E
9: B
10: D
11: B
12: A
13: A
14: B
15: D
16: B
17: E
18: B
19: E
20: A