Questões de Concurso Público Prefeitura de Santa Cruz da Baixa Verde - PE 2019 para Enfermeiro

Foram encontradas 38 questões

Q1614100 Enfermagem
Da Taxa de absenteismo previsto, indique o percentual de acréscimo para cobertura de folga, tendo 2 folgas semanais em 7 dias da semana:
Alternativas
Q1614101 Enfermagem
Para a maioria dos exames laboratoriais, para crianças de até 5 anos, no geral, recomenda-se jejum de:
Alternativas
Q1614102 Enfermagem
Para a primeira consulta de enfermagem para o paciente hipertenso, preconiza-se verificar no exame físico, principalmente, EXCETO:
Alternativas
Q1614103 Enfermagem
Entre as ações que são desempenhadas pela CCIH/SCIH destacam-se as descritas abaixo, das quais é INCORRETO afirmar:
Alternativas
Q1614104 Enfermagem
Estão entre as principais características da Atenção Primária, EXCETO:
Alternativas
Q1614105 Enfermagem
É uma cirurgia considerada limpa:
Alternativas
Q1614106 Enfermagem
São indicações de uma via aérea definitiva, EXCETO:
Alternativas
Q1614107 Enfermagem
As diretrizes para elaboração do Histórico de Enfermagem são, EXCETO:
Alternativas
Q1614108 Enfermagem
No derrame pleural, caracteriza um transudato, EXCETO:
Alternativas
Q1668164 Português
094 paisagem com remédios

Na Baixada do Glicério um prédio inacabado
foi conquistado por sofás velhos, encerados puídos,
cachorros e pessoas vira-latas. Muito perto,
o entreposto do Inamps bafeja uma fumaça de remédios
vencidos. Filas e filas de receitas médicas
encardidas, empunhadas as orações. Gosmentos de
vergonha das suas sujeiras, os engenheiros cobrem
o Tamanduateí com placas de concreto. Deixarão
correr uma autoestrada moderníssima por cima. Os
meninos vão rachar a cabeça nessas pistas lisinhas.
Quem viver verá na TV.

(São Paulo - Brasil - 1993)
(Fernando Bonassi. Passaporte. São Paulo: Cosac & Naify, 2001. p. 94.)
Que palavras definem corretamente o espaço que ambienta o conto?
Alternativas
Q2060949 Português
Sempre achei que o meu dono subestimava as minhas capacidades. Bem gostaria nesse momento de poder falar para lhe dizer que até francês aprendi no tempo dos jogos de cartas. E que bem podiam baixar a voz ao mínimo entendível que eu ouvia sem esforço, bastando ajustar o tamanho das orelhas. Mas se tão pouco valor me atribuía, então também não merecia o meu esforço de lhe fazer compreender o contrário, morresse com a sua ideia. Uma desforra para tanto desprezo seria contar toda a sua estória, um dia. Soube então que o faria, apesar de mudo e analfabeto. Usando poderes desconhecidos, dos que se ocultam no pó branco da pemba ou nos riscos traçados nos ares das encruzilhadas pelos espíritos inquietos. Fosse de que maneira fosse, tive a certeza de o meu relato chegaria a alguém, colocado em impreciso ponto do tempo e do espaço, o qual seria capaz de gravar tudo tal qual testemunhei. (PEPETELA, A Gloriosa Família.1999, p. 394)
Qual expressão retirada do texto revela a consciência da relação de servidão que havia entre o escravo e seu amo?
Alternativas
Q2060950 Português
Sempre achei que o meu dono subestimava as minhas capacidades. Bem gostaria nesse momento de poder falar para lhe dizer que até francês aprendi no tempo dos jogos de cartas. E que bem podiam baixar a voz ao mínimo entendível que eu ouvia sem esforço, bastando ajustar o tamanho das orelhas. Mas se tão pouco valor me atribuía, então também não merecia o meu esforço de lhe fazer compreender o contrário, morresse com a sua ideia. Uma desforra para tanto desprezo seria contar toda a sua estória, um dia. Soube então que o faria, apesar de mudo e analfabeto. Usando poderes desconhecidos, dos que se ocultam no pó branco da pemba ou nos riscos traçados nos ares das encruzilhadas pelos espíritos inquietos. Fosse de que maneira fosse, tive a certeza de o meu relato chegaria a alguém, colocado em impreciso ponto do tempo e do espaço, o qual seria capaz de gravar tudo tal qual testemunhei. (PEPETELA, A Gloriosa Família.1999, p. 394)
Qual a função da linguagem predominante no texto?
Alternativas
Q2060951 Português
Sempre achei que o meu dono subestimava as minhas capacidades. Bem gostaria nesse momento de poder falar para lhe dizer que até francês aprendi no tempo dos jogos de cartas. E que bem podiam baixar a voz ao mínimo entendível que eu ouvia sem esforço, bastando ajustar o tamanho das orelhas. Mas se tão pouco valor me atribuía, então também não merecia o meu esforço de lhe fazer compreender o contrário, morresse com a sua ideia. Uma desforra para tanto desprezo seria contar toda a sua estória, um dia. Soube então que o faria, apesar de mudo e analfabeto. Usando poderes desconhecidos, dos que se ocultam no pó branco da pemba ou nos riscos traçados nos ares das encruzilhadas pelos espíritos inquietos. Fosse de que maneira fosse, tive a certeza de o meu relato chegaria a alguém, colocado em impreciso ponto do tempo e do espaço, o qual seria capaz de gravar tudo tal qual testemunhei. (PEPETELA, A Gloriosa Família.1999, p. 394)
Mas se tão pouco valor me atribuía, então também não merecia o meu esforço de lhe fazer compreender o contrário” O trecho destacado estabelece com os termos seguintes uma relação de:
Alternativas
Q2060952 Português
Sempre achei que o meu dono subestimava as minhas capacidades. Bem gostaria nesse momento de poder falar para lhe dizer que até francês aprendi no tempo dos jogos de cartas. E que bem podiam baixar a voz ao mínimo entendível que eu ouvia sem esforço, bastando ajustar o tamanho das orelhas. Mas se tão pouco valor me atribuía, então também não merecia o meu esforço de lhe fazer compreender o contrário, morresse com a sua ideia. Uma desforra para tanto desprezo seria contar toda a sua estória, um dia. Soube então que o faria, apesar de mudo e analfabeto. Usando poderes desconhecidos, dos que se ocultam no pó branco da pemba ou nos riscos traçados nos ares das encruzilhadas pelos espíritos inquietos. Fosse de que maneira fosse, tive a certeza de o meu relato chegaria a alguém, colocado em impreciso ponto do tempo e do espaço, o qual seria capaz de gravar tudo tal qual testemunhei. (PEPETELA, A Gloriosa Família.1999, p. 394)
“tive a certeza de o meu relato chegaria a alguém, colocado em impreciso ponto do tempo e do espaço, o qual seria capaz de gravar tudo tal qual testemunhei.”
No trecho em destaque, o termo “colocado”, concorda no singular com:
Alternativas
Q2060957 Português
094 paisagem com remédios

Na Baixada do Glicério um prédio inacabado
foi conquistado por sofás velhos, encerados puídos,
cachorros e pessoas vira-latas. Muito perto,
o entreposto do Inamps bafeja uma fumaça de remédios
vencidos. Filas e filas de receitas médicas
encardidas, empunhadas as orações. Gosmentos de
vergonha das suas sujeiras, os engenheiros cobrem
o Tamanduateí com placas de concreto. Deixarão
correr uma autoestrada moderníssima por cima. Os
meninos vão rachar a cabeça nessas pistas lisinhas.
Quem viver verá na TV.

(São Paulo - Brasil - 1993)
(Fernando Bonassi. Passaporte. São Paulo: Cosac & Naify, 2001. p. 94.)
“Gosmentos de vergonha das suas sujeiras, os engenheiros cobrem o Tamanduateí com placas de concreto.”
No trecho acima, ‘gosmentos de vergonha das suas sujeiras’ relaciona-se com os termos ‘cachorros e pessoas vira-latas’ e ‘engenheiros’ pelo uso do recurso: 
Alternativas
Q2060958 Português
094 paisagem com remédios

Na Baixada do Glicério um prédio inacabado
foi conquistado por sofás velhos, encerados puídos,
cachorros e pessoas vira-latas. Muito perto,
o entreposto do Inamps bafeja uma fumaça de remédios
vencidos. Filas e filas de receitas médicas
encardidas, empunhadas as orações. Gosmentos de
vergonha das suas sujeiras, os engenheiros cobrem
o Tamanduateí com placas de concreto. Deixarão
correr uma autoestrada moderníssima por cima. Os
meninos vão rachar a cabeça nessas pistas lisinhas.
Quem viver verá na TV.

(São Paulo - Brasil - 1993)
(Fernando Bonassi. Passaporte. São Paulo: Cosac & Naify, 2001. p. 94.)
“Deixarão correr uma autoestrada moderníssima por cima. Os meninos vão rachar a cabeça nessas pistas lisinhas. Quem viver verá na TV.”
No trecho acima, o narrador pretendeu abordar sobretudo o tema:
Alternativas
Q2060959 Português
Assim como em ‘autoestrada’, não se emprega mais o hífen em:
Alternativas
Q2060962 Português
XCV

Os que se dedicaram às ciências foram ou empíricos ou racionalistas. Os empíricos, à maneira das formigas, acumulam e usam as provisões (os sentidos); os racionalistas, à maneira das aranhas, de si mesmos extraem o que lhes serve para a teia (a experiência). A abelha representa a posição intermediária: recolhe a matéria-prima das flores do jardim e do campo e com seus próprios recursos a transforma e digere. Não é diferente o labor da verdadeira filosofia, que se não serve unicamente das forças da mente, nem tampouco se limita ao material fornecido pela história natural ou pelas artes mecânicas, conservado intato na memória. Mas ele deve ser modificado e elaborado pelo intelecto. Por isso muito se deve esperar da aliança estreita e sólida (ainda não levada a cabo) entre essas duas faculdades, a experimental e a racional. (

BACON, Francis. Novum organum. São Paulo: Abril Cultural, 1973. P.69. Coleção Os Pensadores) 
Em qual das alternativas abaixo ocorreu o fenômeno da crase pela mesma razão que em “Os empíricos, à maneira das formigas, acumulam e usam as provisões”
Alternativas
Respostas
19: B
20: C
21: E
22: A
23: E
24: A
25: X
26: B
27: D
28: E
29: A
30: C
31: E
32: A
33: D
34: D
35: B
36: B