Questões de Concurso Público UFRJ 2014 para Técnico em Química
Foram encontradas 10 questões
“(...)
E à tarde, quando o sol — condor sangrento —,
No ocidente se aninha sonolento,
Como a abelha na flor...
E a luz da estrela trêmula se irmana
Co'a fogueira noturna da cabana,
Que acendera o pastor,
(...)"
(©Castro Alves Boa Vista, 1867, Espumas Flutuantes, 1870)
No fragmento poético, Castro Alves descreve com grande carga intuitiva:
“(...) E à tarde, quando o sol — condor sangrento —,
No ocidente se aninha sonolento,
Como a abelha na flor...
E a luz da estrela trêmula se irmana
Co'a fogueira noturna da cabana,
Que acendera o pastor,
(...)"
(©Castro Alves Boa Vista, 1867, Espumas Flutuantes, 1870)
“No ocidente se aninha sonolento". O termo destacado pode ser substituído sem prejuízo de sentido por:
“(...) E à tarde, quando o sol — condor sangrento —,
No ocidente se aninha sonolento,
Como a abelha na flor...
E a luz da estrela trêmula se irmana
Co'a fogueira noturna da cabana,
Que acendera o pastor,
(...)"
(©Castro Alves Boa Vista, 1867, Espumas Flutuantes, 1870)
Nos versos “E a luz da estrela trêmula se irmana / Co'a fogueira noturna da cabana", Castro Alves estava se referindo à:
“(...) E à tarde, quando o sol — condor sangrento —,
No ocidente se aninha sonolento,
Como a abelha na flor...
E a luz da estrela trêmula se irmana
Co'a fogueira noturna da cabana,
Que acendera o pastor,
(...)"
(©Castro Alves Boa Vista, 1867, Espumas Flutuantes, 1870)
A expressão “condor sangrento" introduz uma figura de linguagem que ocorre quando uma palavra passa a designar alguma coisa com a qual não mantém nenhuma relação subjetiva. Trata-se, pois, de uma:
“(...) E à tarde, quando o sol — condor sangrento —,
No ocidente se aninha sonolento,
Como a abelha na flor...
E a luz da estrela trêmula se irmana
Co'a fogueira noturna da cabana,
Que acendera o pastor,
(...)"
(©Castro Alves Boa Vista, 1867, Espumas Flutuantes, 1870)
Nos versos “Co'a fogueira noturna da cabana,/ Que acendera o pastor" o verbo sublinhado denota uma ação passada anterior a outro fato também passado. A forma verbal corresponde ao: