Questões de Concurso Público FUNDAÇÃO PRÓ-SANGUE 2018 para Enfermeiro do Trabalho
Foram encontradas 13 questões
Corresponde às ideias do primeiro parágrafo do texto e apresenta correção gramatical a seguinte afirmação: Aos antigos hospitais públicos, que assistiam aos cidadãos mais pobres, opõem-se os atuais e sofisticados hospitais particulares, para onde vão as pessoas que querem ser bem atendidas.
No período “Com a crescente sofisticação dos exames e dos tratamentos, o hospital se tornou o templo da medicina, o único lugar em que é realmente possível cuidar dos doentes de maneira científica, pondo a seu serviço todos os recursos terapêuticos modernos” (linhas de 3 a 7), os termos “o templo da medicina”, “o único lugar” e “a seu serviço” foram empregados para retomar a palavra “hospital”, enfatizando a caracterização atual de lugar digno de respeito.
Na oração “os doentes emigram de suas casas para o hospital” (linhas 7 e 8), o emprego na forma verbal “emigram” deixa subentendido à ação dos doentes um caráter de permanência definitiva, ou seja, quem fica muito doente passa a morar no hospital até o final da vida.
No último período do primeiro parágrafo, o emprego de “literalmente” permite entender que as instituições públicas de saúde passaram a cuidar dos doentes de modo completo, não apenas assumindo despesas, mas também determinando o tipo de tratamento a que serão submetidos e a manutenção de seu bem-estar emocional no decorrer das internações.
Infere-se, do segundo parágrafo, que apenas na modernidade as pessoas passaram a viver os “momentos fundamentais da existência” − ou seja, o nascimento e a morte − fora da privacidade da família, no ambiente público dos hospitais.
No trecho “o cenário asséptico e funcional, mas anônimo, do hospital” (linhas 24 e 25), os adjetivos “asséptico”, “funcional” e “anônimo” foram empregados para caracterizar o ambiente hospitalar pela eficiência e democracia no tratamento dos doentes.
A enfermaria comum parece um arcaísmo bárbaro e desumano aos olhos dos pacientes contemporâneos, principalmente pela manutenção das práticas de medicina antiquadas, que a tornam um ambiente cruel e insuportável.
No período “vastos canteiros de obras vêm reformando os antigos centros hospitalares” (linhas 32 e 33), a acentuação da forma verbal “vêm” é justificada pela mesma regra aplicada em Aqueles pacientes da enfermaria provêm de um meio humilde.
Em “encontra sua derradeira consumação nesses hospitais modernos” (linhas 37 e 38), a expressão “derradeira consumação” foi empregada com o sentido de morte.
A omissão das vírgulas que separam a oração com o conectivo “onde”, “onde pessoas solitárias deslizam discretamente para a morte” (linhas 39 e 40), modificaria a informação do texto.
Sem prejuízo das informações originais e de sua correção gramatical, o primeiro período do texto poderia ser reescrito da seguinte forma: De origem latina sanguen, o vocábulo “sangue”, possui forte conotação emocional na cultura cristã.
Depreende-se do texto que, apesar de a humanidade reconhecer o sangue como fonte vital desde tempos antigos, foi apenas na modernidade, com as transfusões, que o sangue pôde ser usado com eficácia para preservar a vida.
O conectivo “Por isso” (linha 20), usado para relacionar o primeiro e o segundo período do último parágrafo, pode ser substituído por Posto que, mantendo-se o sentido original e a correção gramatical do texto.