Questões de Concurso Público UFES 2014 para Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais

Foram encontradas 30 questões

Q822341 Libras
Das leis e/ou decretos abaixo, REFEREM-SE, principalmente, às ações de acessibilidade do surdo à comunicação e ao direito à presença do intérprete como mediador de língua, linguagem e cultura
Alternativas
Q822342 Libras
No âmbito das pesquisas linguísticas sobre as Línguas de Sinais, o pesquisador W. Stokoe propôs alguns níveis para a análise estrutural da American Sign Language. São eles:
Alternativas
Q822343 Libras
Roman Jakobson (1987) dividiu a área de tradução ou os tipos de tradução em três, uma das quais é a intralingual. A tradução intralingual está CORRETAMENTE definida em
Alternativas
Q822344 Libras

Considerando-se a tradução como processo, no que diz respeito a níveis de estratégias de análise, identificam-se elementos macrotextuais e microtextuais.

A alternativa que apresenta CORRETAMENTE essas duas categorias elementares é

Alternativas
Q822345 Libras
Com base em Barbosa (2004) e Pagano (2000), o contexto da situação e o cotexto, em termos de estratégia de tradução, estão apresentados CORRETAMENTE em
Alternativas
Q822346 Libras

Sobre os aspectos fonológicos da Libras, julgue as alternativas abaixo, colocando (V) para as verdadeiras e (F) para as falsas.

( ) As línguas de sinais não possuem pares mínimos, como as línguas orais.

( ) Pares mínimos podem ser evidenciados em Libras; por exemplo, os sinais de “amarelo” e “grátis”.

( ) O alofone em Libras representa também uma incorporação de numeral.

( ) A autora brasileira Elideia Lúcia Bernadino intitulou, em um dos seus trabalhos, os aspectos fonológicos como aspectos quirológicos ou querológicos.

A alternativa que apresenta, de cima para baixo, a sequência CORRETA de respostas é

Alternativas
Q822347 Libras
As escolas que possuem alunos surdos matriculados devem garantir sua inclusão contratando profissionais qualificados. A alternativa INCORRETA sobre os profissionais que devem fazer parte do quadro dessas escolas para que a inclusão atenda os requisitos do Decreto 5626/2005 é
Alternativas
Q822348 Libras
Perspectivas teóricas atuais ressaltam que a comunidade surda apresenta elementos culturais específicos. O Decreto 5626/2005 aponta que a cultura da comunidade surda é manifestada principalmente por
Alternativas
Q822349 Libras
Sobre o alfabeto manual (ou datilologia), é CORRETO afirmar:
Alternativas
Q822350 Libras
Sobre o termo “ouvintismo”, utilizado na obra de Skliar (1997), é CORRETO afirmar:
Alternativas
Q822351 Libras
O processo natural de aquisição de linguagem por meio da Língua de Sinais Brasileira por uma criança surda ocorre
Alternativas
Q822352 Libras
Constituem as categorias morfológicas da Libras apresentadas por Quadros & Karnopp (2004):
Alternativas
Q822353 Libras
São elementos da sintaxe em Libras:
Alternativas
Q822354 Libras
Homonímia e polissemia são fenômenos semânticos e pragmáticos em uma língua. Os sinais que, em Libras, poderiam ensejar a ocorrência desses fenômenos são
Alternativas
Q822355 Libras
O fato histórico que marca a implementação da filosofia oralista na educação de surdos a partir do final do século XIX é
Alternativas
Q822356 Libras
Sobre a formação dos intérpretes de Libras nas décadas de 1970 e 1980, é CORRETO afirmar que, majoritariamente,
Alternativas
Q822357 Libras
Sobre a formação do tradutor e intérprete de Libras - Língua Portuguesa, é INCORRETO afirmar:
Alternativas
Q822358 Libras
Os estudos da interpretação são uma subárea dos estudos da tradução. A alternativa que apresenta os teóricos da atualidade que possuem grande representatividade nos Estudos da Interpretação é
Alternativas
Q822359 Libras
De acordo com o trabalho de Pagura (2010), utilizavam o trabalho dos intérpretes em territórios conquistados os
Alternativas
Q822360 Libras
Marca(m) a necessidade de formação dos intérpretes no início do século XX:
Alternativas
Respostas
1: C
2: E
3: B
4: A
5: D
6: A
7: B
8: E
9: C
10: D
11: A
12: E
13: C
14: D
15: E
16: B
17: C
18: D
19: A
20: D