Questões de Concurso Comentadas sobre português

Foram encontradas 38.480 questões

Resolva questões gratuitamente!

Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!

Q2183475 Português
Continho


                               Paulo Mendes Campos. Para gostar de ler: crônicas. São Paulo: Ática, 1996, v. 1, p. 76.

Acerca da estrutura e dos sentidos do texto, julgue o item.


Na expressão “gordo vigário” (linha 4), a alteração na ordem de seus termos provocaria mudança no sentido.

Alternativas
Q2183474 Português
Continho


                               Paulo Mendes Campos. Para gostar de ler: crônicas. São Paulo: Ática, 1996, v. 1, p. 76.

Acerca da estrutura e dos sentidos do texto, julgue o item.


A palavra “soalheira” (linha 2) apresenta o sentido de sol e de calor.

Alternativas
Q2183473 Português
Continho


                               Paulo Mendes Campos. Para gostar de ler: crônicas. São Paulo: Ática, 1996, v. 1, p. 76.

Acerca da estrutura e dos sentidos do texto, julgue o item.


Os adjetivos “triste” (linha 1), “magro” (linha 1) e “barrigudinho” (linha 2) são todos ligados ao substantivo “menino” (linha 1) e desempenham a função sintática de complemento nominal.

Alternativas
Q2183472 Português
Furto de flor



Carlos Drummond de Andrade. Contos Plausíveis. Rio de Janeiro: José Olympio, 1985, p. 80.

Considerando a estrutura e os aspectos linguísticos do texto, julgue o item.


Uma interpretação correta do texto lido seria a seguinte: Uma pessoa furtou uma flor de um jardim enquanto o porteiro do edifício cochilava. Levou-a para casa e tentou cuidar dela, mas ela morreu. Então, essa pessoa tentou devolver a flor ao lugar de origem e foi acolhida pelo porteiro.

Alternativas
Q2183471 Português
Furto de flor



Carlos Drummond de Andrade. Contos Plausíveis. Rio de Janeiro: José Olympio, 1985, p. 80.

Considerando a estrutura e os aspectos linguísticos do texto, julgue o item.


A substituição de “mas” (linha 10) por porém não causaria prejuízo à correção gramatical nem ao sentido do texto.

Alternativas
Q2183470 Português
Furto de flor



Carlos Drummond de Andrade. Contos Plausíveis. Rio de Janeiro: José Olympio, 1985, p. 80.

Considerando a estrutura e os aspectos linguísticos do texto, julgue o item.


Em todas as formas verbais a seguir, o pronome oblíquo átono preso ao verbo estabelece coesão com a palavra “flor”: “Trouxe-a” (linha 2); “coloquei-a” (linha 3); “destina-se” (linha 4); “Passei-a” (linha 6); “conservá-la” (linha 10); e “restituí-la” (linha 11).

Alternativas
Q2183469 Português
Furto de flor



Carlos Drummond de Andrade. Contos Plausíveis. Rio de Janeiro: José Olympio, 1985, p. 80.

Considerando a estrutura e os aspectos linguísticos do texto, julgue o item.


As expressões “do edifício” (linhas 1 e 2) e “do furto” (linha 9) classificam-se como locuções adjetivas.

Alternativas
Q2183468 Português
Furto de flor



Carlos Drummond de Andrade. Contos Plausíveis. Rio de Janeiro: José Olympio, 1985, p. 80.

Considerando a estrutura e os aspectos linguísticos do texto, julgue o item.


Há indícios no texto de que o narrador sentiu alguma espécie de remorso ou de temor por ter furtado a flor do jardim.

Alternativas
Q2183467 Português
Furto de flor



Carlos Drummond de Andrade. Contos Plausíveis. Rio de Janeiro: José Olympio, 1985, p. 80.

Considerando a estrutura e os aspectos linguísticos do texto, julgue o item.


Na linha 2, as formas verbais “cochilava” e “furtei”, em que pese estarem em tempos distintos, pertencem ao mesmo modo.

Alternativas
Q2183466 Português
Furto de flor



Carlos Drummond de Andrade. Contos Plausíveis. Rio de Janeiro: José Olympio, 1985, p. 80.

Considerando a estrutura e os aspectos linguísticos do texto, julgue o item.


Na oração “O porteiro do edifício cochilava” (linhas 1 e 2), há um predicado nominal e um sujeito composto.

Alternativas
Q2183463 Português
Furto de flor



Carlos Drummond de Andrade. Contos Plausíveis. Rio de Janeiro: José Olympio, 1985, p. 80.

Considerando a estrutura e os aspectos linguísticos do texto, julgue o item.


É correto afirmar que o texto é representativo do gênero notícia, com linguagem leve, descontraída e focada em fatos do dia a dia.

Alternativas
Q2183402 Português

OIT: desigualdades de gênero no emprego

são maiores do que se pensava


Um novo relatório da Organização Internacional do Trabalho (OIT) revela que as diferenças entre os gêneros no acesso ao emprego e às condições de trabalho são maiores do que se pensava anteriormente. Um novo indicador, desenvolvido pela OIT, capta todas as pessoas sem emprego que estão interessadas em encontrar um emprego. Por esse motivo, ele reflete um quadro muito mais sombrio da situação das mulheres no mundo do trabalho do que a taxa de desemprego mais comumente usada. O documento “Novos dados esclarecem as diferenças de gênero no mercado de trabalho”, indica que 15% das mulheres em idade produtiva em todo o mundo gostariam de trabalhar, mas não têm emprego, em comparação com 10,5% dos homens.

A lacuna de postos de trabalho é particularmente grave nos países em desenvolvimento, onde a proporção de mulheres incapazes de encontrar uma vaga chega a 24,9% nos países de baixa renda. A taxa correspondente para os homens na mesma categoria é de 16,6%, um nível preocupantemente alto, mas significativamente inferior ao das mulheres.

A análise aponta que as responsabilidades pessoais e familiares, incluindo o trabalho de cuidados não remunerado, afetam desproporcionalmente as mulheres. Essas atividades se tornam um impedimento não apenas para uma contratação, mas também para procurar emprego ativamente ou para estarem disponíveis para trabalhos de última hora.


(ONU News. Disponível em: https://news.un.org/pt/story/

2023/03/1810927. Adaptado)

O sinal indicativo de crase está corretamente empregado na alternativa: 
Alternativas
Q2183400 Português

OIT: desigualdades de gênero no emprego

são maiores do que se pensava


Um novo relatório da Organização Internacional do Trabalho (OIT) revela que as diferenças entre os gêneros no acesso ao emprego e às condições de trabalho são maiores do que se pensava anteriormente. Um novo indicador, desenvolvido pela OIT, capta todas as pessoas sem emprego que estão interessadas em encontrar um emprego. Por esse motivo, ele reflete um quadro muito mais sombrio da situação das mulheres no mundo do trabalho do que a taxa de desemprego mais comumente usada. O documento “Novos dados esclarecem as diferenças de gênero no mercado de trabalho”, indica que 15% das mulheres em idade produtiva em todo o mundo gostariam de trabalhar, mas não têm emprego, em comparação com 10,5% dos homens.

A lacuna de postos de trabalho é particularmente grave nos países em desenvolvimento, onde a proporção de mulheres incapazes de encontrar uma vaga chega a 24,9% nos países de baixa renda. A taxa correspondente para os homens na mesma categoria é de 16,6%, um nível preocupantemente alto, mas significativamente inferior ao das mulheres.

A análise aponta que as responsabilidades pessoais e familiares, incluindo o trabalho de cuidados não remunerado, afetam desproporcionalmente as mulheres. Essas atividades se tornam um impedimento não apenas para uma contratação, mas também para procurar emprego ativamente ou para estarem disponíveis para trabalhos de última hora.


(ONU News. Disponível em: https://news.un.org/pt/story/

2023/03/1810927. Adaptado)

Assinale a alternativa em que a expressão em destaque está corretamente substituída pelo pronome na forma entre parênteses. 

Alternativas
Q2183358 Português

Leia o texto para responder à questão.


    Vicente Manoel da Silva (ou Vicente Guató) faz parte de uma comunidade pantaneira que foi expulsa de suas terras e chegou a ser considerada extinta nos anos 1950. Ele acha que tem 82 anos, mas confessa não saber em que ano nasceu: “Só sei que foi no dia 10 de maio”. Um registro tirado quando tinha cerca de 30 anos, seu único documento, traz uma data fictícia de 1946. Datas, contudo, não têm muita importância para os guatós que, segundo ele, preferem se orientar “pelo rumo”.

    Embora tímido, ele conta em sua língua natal que todos os dias pega a canoa, sai para pescar e, quando retorna, acende o fogo e frita ou cozinha os peixes, refeição que compartilha com cerca de 30 gatos que são suas únicas companhias. “Também tinha alguns cachorros, mas a onça comeu”, informa, acrescentando que “também caçava, matava e vendia o couro de onças, que valia muito, mas agora não pode mais mexer com elas”. A caça está proibida no Brasil desde 1967, mas a onça-pintada, típica do Pantanal, está na lista de espécies em risco de extinção.

    Vicente cita várias palavras em guató e pede aos visitantes que as repitam. “Ele acha que só faz sentido falar a língua se estiver ensinando alguém”, diz o antropólogo e linguista Gustavo Godoy que, junto com a esposa Kristina Balykowa, também linguista, esteve com Vicente várias vezes.

    Além de Vicente, que se tornou um “consultor” para o casal, outra falante nativa era Eufrásia Ferreira, falecida no ano passado. Há outras pessoas com elevado conhecimento do idioma, como o irmão de Vicente, André, e Dalva Maria de Souza Ferreira, também moradora de Corumbá, casada com um guató não falante e que aprendeu a língua com a sogra e amigos. Ambos, no entanto, não são fluentes.

     Seu Vicente prefere se entregar à solidão para ter a liberdade de permanecer na terra que considera sua, onde enterrou a mãe e um tio e onde mantém as tradições dos seus ancestrais. Ele se sente feliz em ajudar a nova geração a se interessar pelo idioma, mas lamenta não ter com quem conversar em sua língua nativa: “Se ainda tivesse alguém vivo... mas todos com quem eu falava já morreram”.


(Cleide Silva. Um idioma em risco de extinção: conheça o último indígena a falar a língua guatô. www.estadao.com.br, 16.12.2022. Adaptado)

No trecho — “Ele acha que só faz sentido falar a língua se estiver ensinando alguém”... (3º parágrafo) —, a palavra se exerce a mesma função gramatical da palavra destacada em:

Alternativas
Q2183302 Português
Uma das estratégias de diminuir o ser humano é usar para ele vocábulos empregados somente ou também para coisas (reificação); a frase abaixo em que foi empregado esse processo, é: 
Alternativas
Q2183297 Português
“Aconteceu aos verdadeiros sábios o que se verifica com as espigas de milho, que se ergueram orgulhosamente enquanto vazias e, quando se enchem e amadurece o grão, se inclinam e se dobram humildemente. Assim esses homens, depois de tudo terem experimentado, sondado e nada haverem encontrado nesse amontoado considerável de coisas tão diversas, renunciaram à sua presunção e reconheceram a sua insignificância.”
Sobre a base argumentativa desse pensamento de Montaigne, é correto afirmar que:
Alternativas
Q2183294 Português
Um livro intitulado A Língua Portuguesa e o Modernismo traz algumas modificações ocorridas na norma culta de nossa língua na época moderna; a opção abaixo que mostra uma dessas modificações seguida de um exemplo que a comprove, de forma adequada, é: 
Alternativas
Q2183285 Português
Um escritor espanhol, conhecido por sua preocupação com o idioma, produziu a seguinte frase: “Estudar latim é como colocar as palavras para fazer ginástica”.
Isso significa que:
Alternativas
Q2183283 Português
No romance Dom Casmurro, o narrador faz uma descrição de um personagem do seguinte modo:
“Levantou-se para ir buscar o gamão, que estava no interior da casa. Cosi-me muito à parede, e vi-o passar com as suas calças brancas engomadas, presilhas, rodaque e gravata de mola. Foi dos últimos que usaram presilhas no Rio de Janeiro, e talvez neste mundo. Trazia as calças curtas para que lhe ficassem bem esticadas. A gravata de cetim preto, com um arco de aço por dentro, imobilizava-lhe o pescoço; era então moda (....). Era magro, chupado, com um princípio de calva; teria os seus cinquenta e cinco anos”.
A descrição desse personagem tem base:
Alternativas
Q2183199 Português
Entre os segmentos abaixo, aquele que se mostra bastante objetivo, sem pormenores inúteis, repetições desnecessárias ou redundâncias, é:
Alternativas
Respostas
8821: E
8822: C
8823: E
8824: E
8825: C
8826: E
8827: C
8828: C
8829: C
8830: E
8831: E
8832: A
8833: C
8834: E
8835: A
8836: B
8837: C
8838: E
8839: D
8840: E