Questões de Concurso Sobre português para assistente social
Foram encontradas 10.679 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
XCV
Os que se dedicaram às ciências foram ou empíricos ou racionalistas. Os empíricos, à maneira das formigas, acumulam e usam as provisões (os sentidos); os racionalistas, à maneira das aranhas, de si mesmos extraem o que lhes serve para a teia (a experiência). A abelha representa a posição intermediária: recolhe a matéria-prima das flores do jardim e do campo e com seus próprios recursos a transforma e digere. Não é diferente o labor da verdadeira filosofia, que se não serve unicamente das forças da mente, nem tampouco se limita ao material fornecido pela história natural ou pelas artes mecânicas, conservado intato na memória. Mas ele deve ser modificado e elaborado pelo intelecto. Por isso muito se deve esperar da aliança estreita e sólida (ainda não levada a cabo) entre essas duas faculdades, a experimental e a racional.
(BACON, Francis. Novum organum. São Paulo: Abril Cultural, 1973. P.69. Coleção Os Pensadores)
Em qual das alternativas abaixo ocorreu o fenômeno da crase pela mesma razão que em “Os empíricos, à maneira das formigas, acumulam e usam as provisões”
094 paisagem com remédios
Na Baixada do Glicério um prédio inacabado
foi conquistado por sofás velhos, encerados puídos,
cachorros e pessoas vira-latas. Muito perto,
o entreposto do Inamps bafeja uma fumaça de remédios
vencidos. Filas e filas de receitas médicas
encardidas, empunhadas as orações. Gosmentos de
vergonha das suas sujeiras, os engenheiros cobrem
o Tamanduateí com placas de concreto. Deixarão
correr uma autoestrada moderníssima por cima. Os
meninos vão rachar a cabeça nessas pistas lisinhas.
Quem viver verá na TV.
(São Paulo - Brasil - 1993)
(Fernando Bonassi. Passaporte. São Paulo: Cosac & Naify, 2001. p. 94.)
Assim como em ‘autoestrada’, não se emprega mais o hífen em:
094 paisagem com remédios
Na Baixada do Glicério um prédio inacabado
foi conquistado por sofás velhos, encerados puídos,
cachorros e pessoas vira-latas. Muito perto,
o entreposto do Inamps bafeja uma fumaça de remédios
vencidos. Filas e filas de receitas médicas
encardidas, empunhadas as orações. Gosmentos de
vergonha das suas sujeiras, os engenheiros cobrem
o Tamanduateí com placas de concreto. Deixarão
correr uma autoestrada moderníssima por cima. Os
meninos vão rachar a cabeça nessas pistas lisinhas.
Quem viver verá na TV.
(São Paulo - Brasil - 1993)
(Fernando Bonassi. Passaporte. São Paulo: Cosac & Naify, 2001. p. 94.)
Sobre a linguagem do texto:
Sempre achei que o meu dono subestimava as minhas capacidades. Bem gostaria nesse momento de poder falar para lhe dizer que até francês aprendi no tempo dos jogos de cartas. E que bem podiam baixar a voz ao mínimo entendível que eu ouvia sem esforço, bastando ajustar o tamanho das orelhas. Mas se tão pouco valor me atribuía, então também não merecia o meu esforço de lhe fazer compreender o contrário, morresse com a sua ideia. Uma desforra para tanto desprezo seria contar toda a sua estória, um dia. Soube então que o faria, apesar de mudo e analfabeto. Usando poderes desconhecidos, dos que se ocultam no pó branco da pemba ou nos riscos traçados nos ares das encruzilhadas pelos espíritos inquietos. Fosse de que maneira fosse, tive a certeza de o meu relato chegaria a alguém, colocado em impreciso ponto do tempo e do espaço, o qual seria capaz de gravar tudo tal qual testemunhei. (PEPETELA, A Gloriosa Família.1999, p. 394)
Qual a função da linguagem predominante no texto?
Sempre achei que o meu dono subestimava as minhas capacidades. Bem gostaria nesse momento de poder falar para lhe dizer que até francês aprendi no tempo dos jogos de cartas. E que bem podiam baixar a voz ao mínimo entendível que eu ouvia sem esforço, bastando ajustar o tamanho das orelhas. Mas se tão pouco valor me atribuía, então também não merecia o meu esforço de lhe fazer compreender o contrário, morresse com a sua ideia. Uma desforra para tanto desprezo seria contar toda a sua estória, um dia. Soube então que o faria, apesar de mudo e analfabeto. Usando poderes desconhecidos, dos que se ocultam no pó branco da pemba ou nos riscos traçados nos ares das encruzilhadas pelos espíritos inquietos. Fosse de que maneira fosse, tive a certeza de o meu relato chegaria a alguém, colocado em impreciso ponto do tempo e do espaço, o qual seria capaz de gravar tudo tal qual testemunhei. (PEPETELA, A Gloriosa Família.1999, p. 394)
Qual expressão retirada do texto revela a consciência da relação de servidão que havia entre o escravo e seu amo?