A tradução, a segunda etapa da indexação de assuntos,
envolve a conversão da análise conceitual de um
documento em um determinado conjunto de termos de
indexação. A indexação que adota palavras ou expressões
que realmente ocorrem no próprio documento para a
representação de seu conteúdo temático é denominada de
Charles Ammi Cutter (1837-1903), um dos maiores
bibliotecários norte-americanos, distinguiu-se por seus
trabalhos na área de biblioteconomia e documentação. Uma
de suas principais contribuições é