Questões de Concurso
Foram encontradas 36.932 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
A Contrarreforma foi um movimento no qual várias teorias novas foram expostas, buscando renovar dogmas e criar doutrinas diversas aos interesses da Igreja católica, que tomou atitudes, a fim de não perder os fiéis e o poder que isso representava politicamente. Analise os itens abaixo:
I. Os ritos, adoração às imagens e sacramentos, foram mantidos, mas como opcionais.
II. A proibição de diversos livros, por meio do Index – lista atualizada de tempos em tempos até o século XIX –, isto é, apenas autoridades religiosas estariam permitidas a ler esses livros e a própria bíblia;
III. Criou-se a Companhia de Jesus a qual tinha por objetivo alcançar novos territórios, visto os muitos que tinha perdido para as igrejas anglicana, calvinista e luterana.
IV. A Inquisição, criada em Portugal para perseguir os judeus, primeiramente, a qual julgava e condenava a castigos ou à morte todo aquele(a) que fosse considerado(a) um herege, ou seja, que descumprisse o esperado pelos dogmas da Igreja católica.
V. O Tribunal do Santo Ofício perseguiu, julgou e matou milhares de vítimas, de vizinhos mal-intencionados a cientistas, como Giordano Bruno, ou mesmo mulheres guerreiras, como Joana d’Arc.
Assinale a resposta CORRETA:
O Egito foi considerado a terra dos Faraós, esse território foi palco de inúmeras dinastias que governaram por mais de 3.000 anos. Para facilitar a compreensão de um longo período de existência, a historiografia estabeleceu, com base na análise das fontes, uma cronologia histórica.
Marque a alternativa CORRETA:
Leia o texto abaixo para responder às próximas questões:
Preconceito de linguagem
Na Romênia, segundo dizem os jornais franceses, que agora muito se interessam por tudo quanto diz respeito aos moldo-valáquios, na Romênia há certas palavras que em todas as outras línguas cultas têm significação nobre e que entre os romenos têm significação pejorativa. Chamar, por exemplo, a algum romeno marquês, ou condessa a alguma romena, é cometer injúria e grande. Entre eles, não se diz príncipe em romaico, porque esta palavra tem a significação analógica de jogral; de sorte que adotaram lá a palavra francesa prince, para designar qualquer membro da família real. A palavra rei também é injuriosa. Tanto assim que, na tradução do livro bíblico dos Reis, escrevem os romenos Livro dos Imperadores!
Em português há também palavras de significação primitivamente honesta e que entretanto agora não podem ser pronunciadas diante de pessoas de respeito. No norte de Minas, por exemplo, como no Norte de todo o país, chamar dama a uma senhora é arriscar a pele. Dama, lá por aquelas plagas, é “mulher perdida”.
A palavra moça pode ser pronunciada diante de quem quer que seja. “Esta menina está ficando moça” — “Sua filha é uma bela moça” — são expressões correntes. Entretanto, querendo alguém referir-se à amásia de alguém diz: “A moça de Fulano”!
Rapariga! É uma das palavras mais lindas da nossa língua.
Em Minas, entretanto, rapariga aplica-se mais às mulheres do serviço doméstico, isto é, amas, cozinheiras, arrumadeiras, etc. Aqui, já vai tendo significação pejorativa: casa de raparigas é o mesmo que bordel. Ora, é um absurdo isso. Rapariga é simplesmente feminino de rapaz. Seria encantador poder toda gente dizer, como ainda há dias ouvi dizer a um espírito eminente, que me dá a honra da sua amizade: “V. não imagina que rapariga valente é minha mulher”
Mãe! Não se discute a beleza desta suavíssima palavra. Pois também a palavra mãe vai assumindo significação equívoca. Em certas locuções é um vocábulo pelo menos suspeito. Os jornais já começam a substituí-lo por progenitora. É incrível! Que qualquer palavra possa derrancar com o tempo compreende-se; mas a palavra mãe? O noticiário elegante tem receio de dizer: “Faz anos hoje a Sra. Dona Fulana, muito digna mãe do nosso amigo Sr. Beltrano”. Em vez de mãe, escrevem progenitora, que é uma palavra erudita, seca, como todas as coisas eruditas, fria e pernóstica. Mãe é alguma coisa tépida, doce, nobre como o colo materno. Progenitora é simplesmente uma delicadeza de moleque bem-falante.
Mãe, colegas, mãe! Devemos escrever “a mãe do Sr. Fulano”, da mesma forma que escrevemos “O pai do Sr. Beltrano” e “o filho de Dona Sicrana”. Ninguém diz na intimidade — “vou beijar minha progenitora”, mas simplesmente — “vou beijar minha mãe”.
É para desejar que os jornais abandonem de uma vez a palavra progenitora, que é, etimologicamente, muito mais grosseira do que mãe. Progenitora compõe-se do prefixo pro e da raiz genite, de gigno, gignis, genui, genitum, gignere, que quer dizer gerar. De maneira que, posta em bom vernáculo, progenitora é a pró ou antegeradora do Sr. Fulano. Não sei onde está a delicadeza desta expressão…. Por conseguinte, de uma vez para sempre, estabeleçamos que os homens têm virtuosas e dignas mães, e não ridículas e pernósticas progenitoras.
Antônio Torres
Assinale a alternativa que complete CORRETAMENTE as lacunas das orações abaixo com (a, as, há, à):
I. Daqui ___ 20 anos serão sentidos os impactos destas medidas.
II. Gosto das roupas desta loja, pois são feitas ___ mão.
III. Na última black friday, aumentou em 20% as compras ___ prazo.
IV. ___ 5 anos não vou ___ minha terra natal.
Alternativas:
Leia o texto abaixo para responder às próximas questões:
Preconceito de linguagem
Na Romênia, segundo dizem os jornais franceses, que agora muito se interessam por tudo quanto diz respeito aos moldo-valáquios, na Romênia há certas palavras que em todas as outras línguas cultas têm significação nobre e que entre os romenos têm significação pejorativa. Chamar, por exemplo, a algum romeno marquês, ou condessa a alguma romena, é cometer injúria e grande. Entre eles, não se diz príncipe em romaico, porque esta palavra tem a significação analógica de jogral; de sorte que adotaram lá a palavra francesa prince, para designar qualquer membro da família real. A palavra rei também é injuriosa. Tanto assim que, na tradução do livro bíblico dos Reis, escrevem os romenos Livro dos Imperadores!
Em português há também palavras de significação primitivamente honesta e que entretanto agora não podem ser pronunciadas diante de pessoas de respeito. No norte de Minas, por exemplo, como no Norte de todo o país, chamar dama a uma senhora é arriscar a pele. Dama, lá por aquelas plagas, é “mulher perdida”.
A palavra moça pode ser pronunciada diante de quem quer que seja. “Esta menina está ficando moça” — “Sua filha é uma bela moça” — são expressões correntes. Entretanto, querendo alguém referir-se à amásia de alguém diz: “A moça de Fulano”!
Rapariga! É uma das palavras mais lindas da nossa língua.
Em Minas, entretanto, rapariga aplica-se mais às mulheres do serviço doméstico, isto é, amas, cozinheiras, arrumadeiras, etc. Aqui, já vai tendo significação pejorativa: casa de raparigas é o mesmo que bordel. Ora, é um absurdo isso. Rapariga é simplesmente feminino de rapaz. Seria encantador poder toda gente dizer, como ainda há dias ouvi dizer a um espírito eminente, que me dá a honra da sua amizade: “V. não imagina que rapariga valente é minha mulher”
Mãe! Não se discute a beleza desta suavíssima palavra. Pois também a palavra mãe vai assumindo significação equívoca. Em certas locuções é um vocábulo pelo menos suspeito. Os jornais já começam a substituí-lo por progenitora. É incrível! Que qualquer palavra possa derrancar com o tempo compreende-se; mas a palavra mãe? O noticiário elegante tem receio de dizer: “Faz anos hoje a Sra. Dona Fulana, muito digna mãe do nosso amigo Sr. Beltrano”. Em vez de mãe, escrevem progenitora, que é uma palavra erudita, seca, como todas as coisas eruditas, fria e pernóstica. Mãe é alguma coisa tépida, doce, nobre como o colo materno. Progenitora é simplesmente uma delicadeza de moleque bem-falante.
Mãe, colegas, mãe! Devemos escrever “a mãe do Sr. Fulano”, da mesma forma que escrevemos “O pai do Sr. Beltrano” e “o filho de Dona Sicrana”. Ninguém diz na intimidade — “vou beijar minha progenitora”, mas simplesmente — “vou beijar minha mãe”.
É para desejar que os jornais abandonem de uma vez a palavra progenitora, que é, etimologicamente, muito mais grosseira do que mãe. Progenitora compõe-se do prefixo pro e da raiz genite, de gigno, gignis, genui, genitum, gignere, que quer dizer gerar. De maneira que, posta em bom vernáculo, progenitora é a pró ou antegeradora do Sr. Fulano. Não sei onde está a delicadeza desta expressão…. Por conseguinte, de uma vez para sempre, estabeleçamos que os homens têm virtuosas e dignas mães, e não ridículas e pernósticas progenitoras.
Antônio Torres
Observe o excerto abaixo extraído do texto bem como a palavra destacada e assinale a alternativa que apresente vocábulo que poderia, sem prejuízo gramatical e semântico, substituir dada palavra:
É incrível! Que qualquer palavra possa derrancar com o tempo compreende-se; mas a palavra mãe?
Alternativas:
O Brasil possui seis biomas com florestas: Amazônia, Caatinga, Cerrado, Mata Atlântica, Pampa e Pantanal. Essa diversidade florestal tem um importante papel ambiental, social e econômico. Dessa forma, o Ministério do Meio Ambiente atua na proteção e no monitoramento desse patrimônio ambiental. Dentre as atribuições do Ministério do Meio Ambiente, é INCORRETO afirmar que ele é responsável por:
I. O Brasil é o quinto maior país do mundo em extensão territorial e fica atrás apenas da Rússia, Canadá, Estados Unidos e China.
II. A costa leste brasileira é banhada pelo Oceano Pacífico.
III. Ao todo, o Brasil tem cinco biomas catalogados pelo IBGE: Amazônia, Pantanal, Cerrado, Mata Atlântica e Pampa.
IV. Além do Distrito Federal, a República Federativa do Brasil é composta por 23 estados.
Quais estão corretas?
Por qual sigla é conhecida a conferência do clima da Organização das Nações Unidas
que teve sua 28ª edição realizada nos últimos meses de 2023, em Dubai?
Star Wars foi um programa do governo Reagan que tinha o objetivo de proteger os EUA de mísseis soviéticos com a utilização de lasers e satélites. O propósito era intimidar a URSS com demonstração de força militar.
Ronald Reagan, eleito presidente dos EUA em 1980, parou os avanços na área de desarmamento nuclear e declarou intenções de acelerar a contenção do comunismo mundial. Essa retórica pode ser exemplificada no discurso de 1983, em que se refere à União das Repúblicas Socialistas Soviéticas (URSS) como “Império do Mal”.
Um dos pontos centrais da détente era o esforço soviético-americano para limitar a corrida armamentista nuclear. Em 1979, foi assinado o acordo SALT II, que impôs limites às armas nucleares e às plataformas de lançamento após várias rodadas de negociação. O acordo foi ratificado pelo Senado americano em janeiro de 1980.
Um dos resultados do acordo de Helsinque, assinado em 1975, foi o reconhecimento do controle soviético na Europa Oriental. Apesar de abordar aspectos de direitos humanos, à época, o acordo foi muito criticado nos Estados Unidos da América (EUA).
Acerca dos eventos da Crise de 1929 e da Grande Depressão, julgue (C ou E) o item a seguir.
O conjunto de políticas de reajuste econômico de
Roosevelt foi chamado de “New Deal” e, entre as ações,
incluiu medidas para recuperação da confiabilidade dos
bancos, subsídios governamentais para a agricultura e
programas de obras públicas para restabelecer os níveis
de emprego.
Acerca dos eventos da Crise de 1929 e da Grande Depressão, julgue (C ou E) o item a seguir.
O que garantiu, de forma definitiva, a vitória de Franklin
D. Roosevelt nas eleições presidenciais de 1932 foi o
programa econômico detalhado do Partido Democrata,
apresentado na plataforma de campanha, que consistia
em políticas anticíclicas para combater a Depressão.
Acerca dos eventos da Crise de 1929 e da Grande Depressão, julgue (C ou E) o item a seguir.
Uma das causas da Crise de 1929 nos EUA foi a
desorganização dos bancos. Com a expansão do crédito
no período anterior, a redução abrupta dos depósitos com
o colapso econômico levou a uma generalizada falência
bancária.