Questões de Concurso
Para inoversasul
Foram encontradas 1.847 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
Julgue o item a seguir, em relação à separação silábica, à translineação e à acentuação tônica e gráfica de vocábulos empregados no texto 19A1.
Aos vocábulos “língua”, “manuais” e “mais”, aplica-se a regra de separação silábica segundo a qual não se separam letras que representam ditongos.
Julgue o item a seguir, em relação à separação silábica, à translineação e à acentuação tônica e gráfica de vocábulos empregados no texto 19A1.
Os vocábulos “lado”, “produto”, “natalina” e “objetivo” possuem a mesma classificação quanto à posição do acento tônico.
No que se refere à pontuação e ortografia no texto 19A1, bem como a aspectos fonológicos de vocábulos nele empregados, julgue o item que se segue.
O vocábulo “histórico” tem nove letras e oito fonemas.
No que se refere à pontuação e ortografia no texto 19A1, bem como a aspectos fonológicos de vocábulos nele empregados, julgue o item que se segue.
Em cada um dos seguintes vocábulos, o número de letras coincide com o de fonemas: “manuais”; “falantes”; “cognitivo”.
No que se refere à pontuação e ortografia no texto 19A1, bem como a aspectos fonológicos de vocábulos nele empregados, julgue o item que se segue.
No quarto período do primeiro parágrafo, o emprego do ponto e vírgula ressalta a ideia de oposição estabelecida entre a primeira e a segunda orações do período.
No que se refere à pontuação e ortografia no texto 19A1, bem como a aspectos fonológicos de vocábulos nele empregados, julgue o item que se segue.
A supressão da vírgula após “texto” (primeiro período do primeiro parágrafo) prejudicaria a correção gramatical do texto, visto que, naquele período, o emprego da vírgula é obrigatório para separar o adjunto adverbial antecipado.
Na Base Nacional Comum Curricular (BNCC), a língua inglesa deixou de ser compreendida como uma língua estrangeira e passou a ser entendida como uma língua franca. Nessa perspectiva, a língua inglesa não é mais aquela do “estrangeiro”, oriundo de países hegemônicos, e sim uma língua que varia, adotada como ferramenta de comunicação por pessoas que falam diferentes idiomas. Acerca das disposições da BNCC para o componente de língua inglesa no ensino fundamental, julgue o item a seguir.
Conforme a BNCC, espera-se que os estudantes dos anos iniciais do ensino fundamental identifiquem palavras e expressões familiares para situações conhecidas, como, por exemplo, cumprimentos e apresentações.
Na Base Nacional Comum Curricular (BNCC), a língua inglesa deixou de ser compreendida como uma língua estrangeira e passou a ser entendida como uma língua franca. Nessa perspectiva, a língua inglesa não é mais aquela do “estrangeiro”, oriundo de países hegemônicos, e sim uma língua que varia, adotada como ferramenta de comunicação por pessoas que falam diferentes idiomas. Acerca das disposições da BNCC para o componente de língua inglesa no ensino fundamental, julgue o item a seguir.
O texto da BNCC propõe que o ensino de língua estrangeira nos anos finais do ensino fundamental incorpore o uso da tecnologia digital em produção de textos multimodais.
Na Base Nacional Comum Curricular (BNCC), a língua inglesa deixou de ser compreendida como uma língua estrangeira e passou a ser entendida como uma língua franca. Nessa perspectiva, a língua inglesa não é mais aquela do “estrangeiro”, oriundo de países hegemônicos, e sim uma língua que varia, adotada como ferramenta de comunicação por pessoas que falam diferentes idiomas. Acerca das disposições da BNCC para o componente de língua inglesa no ensino fundamental, julgue o item a seguir.
A BNCC propõe que os estudantes dos anos finais do ensino fundamental produzam redações em inglês, desenvolvendo competências de escrita argumentativa complexa.
Na Base Nacional Comum Curricular (BNCC), a língua inglesa deixou de ser compreendida como uma língua estrangeira e passou a ser entendida como uma língua franca. Nessa perspectiva, a língua inglesa não é mais aquela do “estrangeiro”, oriundo de países hegemônicos, e sim uma língua que varia, adotada como ferramenta de comunicação por pessoas que falam diferentes idiomas. Acerca das disposições da BNCC para o componente de língua inglesa no ensino fundamental, julgue o item a seguir.
A BNCC propõe que o ensino de língua inglesa nos anos finais do ensino fundamental incorpore o uso de tecnologias digitais para a produção de textos multimodais.
Na Base Nacional Comum Curricular (BNCC), a língua inglesa deixou de ser compreendida como uma língua estrangeira e passou a ser entendida como uma língua franca. Nessa perspectiva, a língua inglesa não é mais aquela do “estrangeiro”, oriundo de países hegemônicos, e sim uma língua que varia, adotada como ferramenta de comunicação por pessoas que falam diferentes idiomas. Acerca das disposições da BNCC para o componente de língua inglesa no ensino fundamental, julgue o item a seguir.
Os alunos dos 8.º e 9.º anos do ensino fundamental devem ser capazes de inferir o significado de palavras desconhecidas em textos autênticos em língua inglesa apenas pelo contexto, sem o uso de outros instrumentos, como dicionários ou ferramentas de tradução.
Considerando aspectos relativos à inclusão escolar de pessoas com deficiência, transtorno do espectro autista (TEA) e transtorno de déficit de atenção e hiperatividade (TDAH), julgue o item que se segue.
O uso de recursos visuais como imagens e vídeos é uma prática inclusiva que beneficia o ensino de inglês a alunos com deficiência intelectual, pois esses recursos facilitam a compreensão e aumentam a possibilidade de memorização de vocabulário e conceitos.
Considerando aspectos relativos à inclusão escolar de pessoas com deficiência, transtorno do espectro autista (TEA) e transtorno de déficit de atenção e hiperatividade (TDAH), julgue o item que se segue.
Para garantir a inclusão efetiva de alunos com TEA no ensino de inglês, é essencial eliminar totalmente o uso de metáforas e expressões idiomáticas, pois tais estudantes têm dificuldade em interpretar esses elementos de forma não literal.
Considerando aspectos relativos à inclusão escolar de pessoas com deficiência, transtorno do espectro autista (TEA) e transtorno de déficit de atenção e hiperatividade (TDAH), julgue o item que se segue.
É recomendado o uso exclusivo de atividades orais no ensino de inglês para estudantes com TDAH, pois tarefas escritas podem demandar um esforço de atenção sustentada maior, o que pode gerar desconcentração e ansiedade.
Considerando aspectos relativos à inclusão escolar de pessoas com deficiência, transtorno do espectro autista (TEA) e transtorno de déficit de atenção e hiperatividade (TDAH), julgue o item que se segue.
A criação de um ambiente de sala de aula sensorialmente neutro é recomendada para o ensino adequado de língua inglesa a alunos com TEA, já que os estímulos visuais e sonoros excessivos podem prejudicar o foco e aumentar a ansiedade desses estudantes.
Considerando aspectos relativos à inclusão escolar de pessoas com deficiência, transtorno do espectro autista (TEA) e transtorno de déficit de atenção e hiperatividade (TDAH), julgue o item que se segue.
No ensino de inglês para alunos com deficiência visual, é importante adaptar o método de ensino, utilizando-se materiais em braille e áudio, além de práticas descritivas detalhadas, para que esses alunos possam desenvolver a competência auditiva e a alfabetização em uma segunda língua.
Considerando os aspectos suscitados pelo texto precedente no que concerne à aquisição de língua inglesa por pessoas lusófonas, julgue o próximo item.
Lusofalantes podem usar artigos de forma incorreta ao falar inglês porque em português é mais frequente o uso de artigos definidos ou indefinidos antes de substantivos.
Considerando os aspectos suscitados pelo texto precedente no que concerne à aquisição de língua inglesa por pessoas lusófonas, julgue o próximo item.
A ortografia da língua inglesa é mais regular que a do português, o que facilita a leitura do inglês para os lusofalantes, uma vez que as palavras são, em sua maioria, pronunciadas conforme são escritas.
Considerando os aspectos suscitados pelo texto precedente no que concerne à aquisição de língua inglesa por pessoas lusófonas, julgue o próximo item.
Falantes lusófonos de inglês têm dificuldade de pronunciar os sons consonantais que iniciam palavras como think e this porque esses sons não existem na língua portuguesa, o que os leva a substituí-los por sons aproximados existentes em português.
Considerando os aspectos suscitados pelo texto precedente no que concerne à aquisição de língua inglesa por pessoas lusófonas, julgue o próximo item.
O português permite maior flexibilidade no que se refere à ordem das palavras em uma frase, o que pode levar os lusofalantes a cometerem erros de estruturação de frases no inglês, cuja ordem é mais rígida.