Questões de Concurso
Para prefeitura de nossa senhora de nazaré - pi
Foram encontradas 279 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
Considere o triângulo formado pelo eixo das abscissas e as retas r e s. A área do triângulo é dada em unidades de área por:
Rosa amarela, a da Arabela. A do Raul, azul.
Rola a amarela e pula a azul. A bola é mole, é mole e rola. A bola é bela, é bela e pula.
É bela, rola e pula, é mole, amarela, azul.
A do Raul é de Arabela e a de Arabela é de Raul.”
(MEIRELES, C. Jogo de bola. In: FÁVERO, L. L. Coesão e coerência textuais. 11. ed. São Paulo: Ática, 2006. p. 32.)
Para se manter a literariedade, a autora utiliza a seguinte repetição sonora:
(MARCURSCHI, Luiz Antônio. Produção textual, análise de gênero e compreensão. São Paulo: Parábola Editora, 2008. p. 174.)
Dentro da teoria de gêneros textuais defendida por Marcuschi (2008), o suporte de um gênero, locus físico ou virtual, não é capaz de determinar o gênero, e sim o gênero exige um suporte específico.
Tomando como base as diversas situações comunicativas com o uso da sequência textual apresentada, relacione o nome do gênero textual ao seu respectivo suporte.
I. Se o texto estiver escrito em um papel colocado sobre a mesa da pessoa indicada (Paulo), pode ser um convite. II. Se o texto for passado pela secretária eletrônica de Verônica a Paulo, trata-se de um bilhete. III. Se o texto estiver escrito em um papel colocado sobre a mesa da pessoa indicada (Paulo), pode ser um bilhete. IV. Se o texto for remetido pelos correios, em um formulário próprio, pode ser um recado. V. Se o texto for remetido pelos correios, em um formulário próprio, pode ser um telegrama.
Aponte a alternativa em que todas as afirmativas são FALSAS.
(MARCURSCHI, Luiz Antônio. Produção textual, análise de gênero e compreensão.
São Paulo: Parábola Editora, 2008. p. 94.)
(MARCURSCHI, Luiz Antônio. Produção textual, análise de gênero e compreensão.
São Paulo: Parábola Editora, 2008. p. 94.)
Em conformidade com o texto, para uma efetiva interpretação, pode-se levar em conta que:
I. O personagem em questão, à época ocupando o cargo de Ministro da Saúde, referese ao político José Serra. II. A visita desse ministro a São Paulo e a agressão por ele sofrida foi a de ser lançado um ovo em seu rosto. III. O ato de lançar ovos, tomates ou tortas em personagens públicos como sinal de protesto não é uma ação individual, mas típica de culturas democráticas. IV. A situação hilária foi produzida com a dubiedade da interpretação referencial, que se produziu com um “equívoco” referencial de efeitos específicos.
Aponte a alternativa VERDADEIRA.
Conforme o que foi discutido no texto:
Pronominais
Dê-me um cigarro
Diz a gramática
Do professor e do aluno
E do mulato sabido
Mas o bom negro e o bom branco
Da Nação Brasileira
Dizem todos os dias
Deixa disso camarada
Me dá um cigarro.
(ANDRADE, O. de. Obras completas. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1972)
Para definir o que é ou não adequado para o uso da língua, a prescrição da linguagem e a gramática tradicional estabelecem normas que definem a estética ideal para a escrita, taxando como “erro” as demais convenções. Diante disso, a escola age como disseminadora do “falso uso da língua”, como evidenciado no poema, unificando a gramática.
Diante do texto poético apresentado, aponte como o professor de Língua Portuguesa
pode trabalhar o ensino de gramática em sala de aula.
Dentre as classificações presentes no quadro de relações intertextualis de Piègay-Gros (1996), encontram-se: citação, menção, referência, plágio e alusão.
Nas tiras apresentadas fica evidente a presença de um(a):
Cidadezinha qualquer
Casa entre bananeiras mulheres entre laranjeiras pomar amor cantar Um homem vai devagar Um cachorro vai devagar Um burro vai devagar
Devagar...as janelas olham Eta vida besta, meu Deus.
(ANDRADE, Carlos Drummond de. De alguma poesia (1930). Disponível em:< http://www.horizonte.unam.mx/brasil/drumm6.html>. Acesso em: 15 fev 2020.)
Na visão de Fávero (2000), há paralelismo a partir do momento em que as estruturas são reutilizadas, mas com diferentes conteúdos, ou seja, “um meio para deixar fluir o texto” (p. 81).
Diante disso, depreende-se que:
Como vimos na primeira parte do livro, o Mito nº 6 expressa a prática milenar de confundir língua em geral com escrita e, mais reduzidamente ainda, com ortografia oficial. A tal ponto que uma elevada porcentagem do que se rotula de “erro de português” é, na verdade, mero desvio da ortografia oficial. O vigor desse mito se depreende, por exemplo, num exercício de pesquisa sugerido por um livro didático chamado Nossa palavra. Após apresentar o poema “Erro de português”, de Oswald de Andrade, os autores (CARVALHO; RIBEIRO, 1998) pedem ao aluno:
1. Procure localizar erros de português em cartazes, placas, ou até mesmo na fala de pessoas que você conhece. Transcreva-os em seu caderno (p.125).
Ora, em cartazes e placas não aparecem “erros de português” e, sim, “erros” de ortografia. (BAGNO, Marcos. Preconceito linguístico: o que é, como se faz. 52. ed. São Paulo: Edições Loyola, 2009. p. 147-148.)
Conforme o texto, “erro de português” e “erro” de ortografia, na visão do teórico apresentado:
Baseada na opinião da autora, nas alternativas abaixo, apenas uma exemplifica eventos de letramento, a saber:
“... A justificativa baseava-se tanto em valores modernos como tradicionais, para os membros da elite, os valores eram os princípios liberais da liberdade individual e de um governo não-intervencionista... Para o povo, os valores ameaçados pela interferência do Estado eram o respeito pela virtude da mulher e da esposa, a honra do chefe de família, a inviolabilidade do lar... ao decretar a obrigatoriedade da vacina, o governo violava o domínio sagrado da liberdade individual e da honra pessoal...” (Carvalho, José Murilo de. Os bestializados: O Rio de Janeiro e a República que não foi. São Paulo: Companhia das Letras, 1987.)
Baseado na leitura do texto, podemos inferir que ele se refere a:
“Uma confluência de fatores imbricados em um complexo panorama geopolítico mundial em que os ditames da Guerra Fria que opunha dois sistemas (capitalismo e socialismo e suas ideologias) culminou com a divisão do mundo em dois grandes polos, logo após a Segunda Guerra Mundial. Esse cenário de disputas polarizadas em torno dos Estados Unidos e da União das repúblicas Socialistas Soviéticas terminou por impor posicionamentos e ocasionou ingerências políticas internacionais em vários países.” (Eugênio, João Kennedy; Rêgo, Ana Regina(Org.). Regimes ditatoriais; comunicação cultura e memórias- Teresina:EDUFPI, 2016 244 p.)
No Brasil, o processo descrito acima resultou no:
“Sujeito por mais de meio século à jurisdição do bispado de Funchal, contando, nos subsequentes cem anos, com um único bispado – o da Bahia, - o Brasil colônia teria nos jesuítas os primeiros organizadores do seu catolicismo. A instituição do Padroado, anterior à descoberta, fazia da Coroa Portuguesa o patrono das missões católicas e instituições eclesiásticas na África, Ásia e, depois, no Brasil.”
(Souza, Laura de Mello e. O diabo e a Terra de Santa Cruz; feitiçarias e religiosidade popular no Brasil colonial. São Paulo; Companhia das Letras, 1986)
Marque (V) para verdadeiro e (F) para falso nas proposições abaixo. Depois marque a alternativa com a sequência CORRETA.
I- Tratava-se de um instrumento jurídico tipicamente medieval, que possibilitava um domínio direto da coroa nos negócios religiosos.
II- Conjunto de privilégios concedidos pela Santa Sé aos reis de Portugal e Espanha.
III- Os aspectos religiosos não eram afetados.
IV- A união indissociável entre Igreja Católica e o Estado português marcou a
ação colonizatória.