Questões de Concurso Para uerj

Foram encontradas 2.038 questões

Resolva questões gratuitamente!

Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!

Q2167595 Libras
Os termos “SURDO” e “MORENO” possuem diferenças mínimas entre os sinais e os seus significados. Segundo Quadros, Pizzo e Rezende (2009), a propriedade que explica essa diferença é denominada: 
Alternativas
Q2167594 Libras
Os sinais representados pelos símbolos de contatos da escrita de sinais, respectivamente, são: 
Imagem associada para resolução da questão
Alternativas
Q2167593 Libras
Segundo Boldo e Schlemper (2018, p. 81), “[...] a expressão ‘literatura surda’ é utilizada dentro das comunidades surdas para designar as narrativas que apresentam a Língua de Sinais e a questão da identidade e cultura surda no seu bojo”. Mourão (2011) estabelece os tipos de produções em literatura surda. Com base na classificação de Mourão, a obra Cinderela Surda (HESSEL; ROSA; KARNOPP, 2003) é considerada: 
Alternativas
Q2167592 Libras
Segundo Campello (2008), a descrição imagética para a sentença “ALTO E BAIXO” representa a transferência: 
Alternativas
Q2167591 Libras
Segundo Vieria (2019, s/p), o “termo especializado da área da Literatura Surda que representa a arte sistematizada, uma criação visual estética das línguas de sinais” é denominado: 
Alternativas
Q2167590 Libras
Segundo os estudos fonológicos e morfológicos da Libras, os sinais que são pares mínimos e que se diferenciam apenas quanto à configuração das mãos são: 
Alternativas
Q2167589 Libras
Segundo Faria (2006), a metáfora na Libras, na comparação com os seus itens e fraseologismos, tem contraste com os da língua portuguesa. A metáfora diferente, própria da Libras, que se distingue no sentido e na forma é: 
Alternativas
Q2167588 Libras
O Sign Writing possibilita a escrita em qualquer língua de sinais. Utiliza símbolos visuais para representar as configurações de mão, os movimentos, as expressões faciais e os movimentos do corpo. Observe os quatro símbolos apresentados:
Imagem associada para resolução da questão


As palavras que correspondem aos símbolos apresentados acima, respectivamente, são: 
Alternativas
Q2167587 Libras
Liddell (2008) cita três tipos de uso do espaço na Libras, sendo um deles o real. O autor denomina os outros espaços como: 
Alternativas
Q2167586 Libras
Segundo os estudos fonológicos e morfológicos, os sinais que são pares mínimos e que se diferenciam na Libras apenas quanto ao movimento são: 
Alternativas
Q2167585 Libras
Segundo Quadros, Pizzo e Rezende (2009), os sinais que apresentam iconicidade e arbitrariedade na Libras, respectivamente, são: 
Alternativas
Q2167584 Libras
Para Lacerda (2010, p. 29), “[...] a atuação no espaço educacional tem características próprias que precisam ser respeitadas e não se trata de respeitar ou não o código de ética, mas de compreender os diferentes contextos e as necessidades que cada um deles impõe para a atuação do ILS”. Assim, a atuação de um intérprete educacional pode diferir de um TILSP em outros contextos quanto à possibilidade de: 
Alternativas
Q2167583 Libras
Segundo Lima (2017), a história da interpretação das línguas de sinais é bem diferente da delineada pelas línguas orais, visto que não tem sua gênese nos contextos militares ou diplomáticos. Nas décadas de 1970/1980, a formação do TILSP, no Brasil, se dava basicamente em: 
Alternativas
Q2167582 Libras
A história da constituição dos profissionais tradutores/intérpretes de Libras se deu, inicialmente, em contextos de atuações voluntárias e “[...] foram sendo valorizadas enquanto atividade laboral na medida em que os surdos foram conquistando o seu exercício de cidadania” (QUADROS, 2004, p.15). Segundo Matos e Rech (2010), um novo passo é dado em busca da valorização e profissionalização dos TILSP quando, por primeira vez, sua formação passou a ser oficializada em instituições de ensino, a partir da publicação do(a): 
Alternativas
Q2167581 Libras
De acordo com Santos (2010), após o período de uma instrução informal e voluntariada, os TILSP no Brasil, a partir dos anos 1990, tiveram os primeiros processos de formação formal por meio de cursos livres organizados por associações. Outra possibilidade que se configurou, nesse momento, como uma das primeiras formações existentes para os TILSP eram os cursos: 
Alternativas
Q2167580 Libras
Lacerda (2010) aponta que muitos autores defendem a ideia de que tradução e interpretação são conceitos que se remetem a tarefas distintas. Segundo a autora, as tarefas próprias da interpretação envolvem: 
Alternativas
Q2167579 Libras
A constituição profissional do tradutor/intérprete de língua de sinais / língua portuguesa (TILSP) apresenta-se de forma heterogênea nos documentos oficiais, mostrando a dificuldade por parte dos governos quanto às atribuições e funções desse profissional. Albres (2015), em sua pesquisa, identificou 16 diferentes maneiras de denominar esses profissionais. A forma mais recorrente encontrada em documentos oficiais (leis, documentos e livros) é contestada pela autora, pois ocasiona conflitos nas funções a serem desenvolvidas em contexto escolar. A denominação questionada pela autora é: 
Alternativas
Q2167578 Libras
De acordo com Albres (2015), a atuação do intérprete educacional transcende o estritamente tradutório, demandando uma preparação específica para esse ambiente de trabalho. Para a autora, as práticas dos intérpretes educacionais incluem: 
Alternativas
Q2167577 Libras
Nos estudos das competências no processo de tradução e interpretação, Aubert (1994) apresenta a necessidade do profissional desenvolver a capacidade de buscar conhecer e se familiarizar com os termos dos diversos universos em que uma atividade de tradução pode ocorrer. Assim, na falta de tal competência na área da mecânica, por exemplo, o tradutor/intérprete deverá aprender a buscar esse conhecimento para melhor clareza da informação. O autor se refere à competência: 
Alternativas
Q2167576 Libras
O tipo de tradução definida por Jakobson (1959) como a transmutação de uma obra de um sistema de signos a outro, transferindo a forma e a tradução entre um sistema verbal e um não verbal, como por exemplo, de um texto para ícones, desenhos, fotos, pinturas, vídeos, cinema e outros, é denominada: 
Alternativas
Respostas
501: B
502: A
503: D
504: C
505: B
506: C
507: A
508: B
509: B
510: C
511: B
512: C
513: D
514: C
515: A
516: B
517: A
518: C
519: B
520: D