Questões de Concurso Para al-ro

Foram encontradas 1.516 questões

Resolva questões gratuitamente!

Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!

Q932040 Libras
“Primeiro júri com tradução em Libras do Brasil é assistido por mais de 40 surdos no sul da Bahia. (…) Três intérpretes de Libras se revezaram durante todo o julgamento, que durou das 8h30 às 17h, e foi realizado no Fórum Ruy Barbosa. Após o júri, um dos intérpretes traduziu a impressão que uma espectadora surda teve do julgamento. 'Cada detalhe, o homicídio, tudo que estava acontecendo ela conseguiu entender', disse a tradutora (...)” Em relação às técnicas de interpretação simultânea e consecutiva, assinale V para a afirmativa verdadeira e F para a falsa.
( ) A interpretação consecutiva é mais indicada para discursos curtos como em reuniões formais ou cerimônias oficiais. ( ) Na interpretação simultânea a mensagem na língua alvo é elaborada sem pausas , ao mesmo tempo em que ocorre a comunicação a ser traduzida. ( ) Somente a interpretação simultânea requer boa memória e rapidez de intuição dos intérpretes. ( ) Em Libras, o mais comum é privilegiar a interpretação simultânea, mas sem a necessidade de utilizar equipamentos.
Assinale a opção que indica a sequência correta, segundo a ordem apresentada.
Alternativas
Q932039 Libras

Observe os sinais referentes a tipos de verbos em Libras.


Imagem associada para resolução da questão

Sobre os sinais acima, assinale a opção correta.

Alternativas
Q932038 Libras
A História da Educação de Surdos no mundo e no Brasil foi marcada por relatos de atrocidades “pelos espartanos, que condenavam a criança a sofrer a mesma morte reservada ao retardado ou ao deformado.”
Considerando uma linha de tempo, assinale a opção que mostra a história da educação dos surdos a partir do monge beneditino Pedro Ponce de Leon, da Espanha, que utilizava a metodologia da datilologia, da escrita e da oralização.
Alternativas
Q932037 Libras

Imagem associada para resolução da questão

Observando as expressões idiomáticas da ilustração, considera-se que um bom tradutor de outras línguas para o Português compreende uma tradução, quando ela é a melhor expressão que reproduz na língua de chegada os efeitos da mensagem em língua de partida. Sobre a compreensão da mensagem que será traduzida e que será compreendida, analise as afirmativas a seguir.
I. O intérprete precisará conhecer a língua fonte e a cultura do seu povo. II. O intérprete precisará conhecer a língua alvo e a cultura do seu povo. III. O intérprete precisará fazer operações mentais buscando equivalências, para que a mensagem na língua alvo produza os mesmos efeitos na língua fonte.
Está correto o que se afirma em
Alternativas
Q932036 Libras
O Signwriting (SW) originou-se de um sistema de notação para passos de dança e foi desenvolvido pela norte-americana Valerie Sutton. Esse sistema possibilitou uma adaptação para um novo sistema de notação em Língua de Sinais, que pode ser escrito no computador chamado Signwriter.
Observe o símbolo da escrita do sinal de ADORAR
Imagem associada para resolução da questão

e assinale a opção da escrita do sinal a seguir.
Imagem associada para resolução da questão
Alternativas
Respostas
156: E
157: C
158: B
159: E
160: E