Questões de Concurso
Para médico cirurgião de cabeça e pescoço
Foram encontradas 602 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
A presença da preposição a em “à aquisição” (l.11), “às possibilidades” (l.12) e “ao choque” (l.13) é exigida por “Enfrentam-se” (l.8); por isso, sua repetição é importante, pois explicita as relações entre termos tão distantes no período sintático.
A organização dos argumentos no texto mostra que seria preservada a coerência entre as ideias originais do texto, bem como sua correção gramatical, fazendo-se, na linha 9, a concordância de “alterada” com “manifestações”, da seguinte forma: as quais são alteradas.
A preposição em “para compreender” (l.2-3) e “para produzir” (l.5) expressa o sentido de finalidade: a finalidade dos “esforços” (l.2) e das “capacidades” (l.4), respectivamente.
Na linha 2, em razão da acepção de “envolvidos” usada no texto, é possível substituir “com a” por na, sem prejudicar sua correção gramatical, nem tornar incoerente a relação entre as ideias apresentadas.
A organização das ideias no texto mostra que “realidade atual” (l.1) constitui a circunstância de tempo em que a “temática da saúde” (l.2) está sendo considerada; por isso, mantêm-se as relações entre os argumentos e a correção gramatical ao se iniciar o texto com Na realidade atual.
A repetição da preposição a em “ao tentar” (l.11) é fundamental para mostrar que a oração aí iniciada está em paralelo com a oração iniciada por “ao dar vazão” (l.10); e que não se trata de mais um termo da enumeração de verbos que complementam “afã de” (l.11).
A oração iniciada por “ao dar vazão” (l.10) apresenta uma causa para o homem deparar-se “com seus limites” (l.13).
O desenvolvimento do texto mostra que as expressões “constante anseio de buscar novas perspectivas” (l.2-3), “ininterrupta e incansável luta pelo saber” (l.8-9) e “insaciável afã de descobrir, criar, conquistar” (l.11) referem-se à ideia expressa em “uma das mais significativas forças impulsoras da humanidade” (l.7-8).
Seriam preservadas a correção gramatical do texto, bem como a coerência de sua argumentação, se, em lugar de “tem sido” (l.2), fosse usada a forma verbal é; no entanto, a opção empregada no texto ressalta o caráter contínuo e constante dos aspectos mencionados.
Subentende-se da argumentação do texto que vários aspectos notáveis fizeram parte da “aventura do homem ao longo da história” (l.1-2).
“Deixa de ser, no imaginário das pessoas, o mercado comum do Cone Sul para ser o mercado da América do Sul, de uma grande parte dela. [O país] é nosso vizinho e tem tradições culturais, apesar da língua espanhola, muito parecidas com as nossas, muita mistura, um componente negro mais forte que outros países da América do Sul”.
Revista Carta Capital. 13 maio 2009.
O país latino-americano a que se refere o ministro é a