Questões de Concurso

Foram encontradas 2.018.647 questões

Resolva questões gratuitamente!

Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!

Q3145033 Noções de Informática
Ao salvar um arquivo no Microsoft Word pode-se utilizar a opção "Salvar Como" para escolher o nome, local e formato do arquivo a ser salvo. Sobre este processo, assinale a alternativa correta. 
Alternativas
Q3145032 Programação
Seu Joaquim possui dois netos, o Antônio e o Pedrinho. Seu Joaquim tem uma pilha de moedas de diversos valores e deseja dividir igualmente essas moedas entre os seus netos. Para isso, ele começa a separar as moedas em montes de 1 real, 50 centavos, 25 centavos, 10 centavos e 5 centavos. Ao executar este processo de separação, qual dos pilares do Pensamento Computacional seu Joaquim utilizou?
Alternativas
Q3145031 Noções de Informática
Associe a segunda coluna de acordo com a primeira, que relaciona comandos do Sistemas Operacional Windows com seus respectivos atalhos: 

Primeira coluna: comando
1.Copiar. 2.Colar. 3.Recortar.
Segunda coluna: atalho
(__)Ctrl+X (__)Ctrl+C (__)Ctrl+V

Assinale a alternativa que apresenta a correta associação entre as colunas:


Alternativas
Q3145030 Pedagogia
Considere as afirmativas relacionadas à Computação Desplugada apresentadas a seguir. Registre V, para verdadeiras, e F, para falsas:

(__)A computação desplugada proporciona o aprendizado dos conceitos computacionais sem a utilização de hardware ou software.
(__)A computação desplugada pode utilizar jogos de tabuleiros, materiais pedagógicos, cartolina e jogos autorais para o aprendizado de conceitos da computação.
(__)O uso de smartphones para o aprendizado de conceitos de computação faz parte da metodologia de computação desplugada.

Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta:
Alternativas
Q3145029 Programação
Analise o código-fonte seguinte produzido em linguagem de bloco e assinale a alternativa correta:

Imagem associada para resolução da questão
Alternativas
Q3145028 Pedagogia
Considere as afirmativas relacionadas à Cultura Digital apresentadas a seguir. Registre V, para verdadeiras, e F, para falsas:

(__)O eixo Cultura Digital, segundo o CIEB, é dividido em sub-eixos, sendo eles: letramento digital, cidadania digital e tecnologia e sociedade.
(__)O letramento digital diz respeito à forma de ler, escrever e interpretar informações com o uso do computador e demais dispositivos digitais.
(__)A Cultura Digital trabalha a compreensão de textos narrativos (verbais e não verbais) e a interpretação das informações recebidas pelos diferentes tipos de mídias envolvidas.

Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta: 
Alternativas
Q3145027 Programação

Analise o seguinte código-fonte feito em Java: 




Imagem associada para resolução da questão



Agora, analise as seguinte afirmativas:


I.O laço de repetição "for" externo será executado 100 vezes.


II.O código-fonte imprimirá a quantidade de números pares.


III.O código-fonte imprimirá a quantidade de números primos.


IV.O código-fonte imprimirá o valor de todos os números que são divisíveis entre eles.



É correto o que se afirma em: 

Alternativas
Q3145026 Programação
Analise o seguinte trecho de código-fonte realizado em linguagem de bloco e, em seguida, analise as afirmações: 


Imagem associada para resolução da questão


I.Este código-fonte entrará em um looping infinito devido o bloco correspondente ao laço de repetição "sempre".
II.Este código-fonte executará exatamente 50 vezes.
III.Ao final da execução do código-fonte, a variável ponto terá o valor 51 e o programa será finalizado.
IV. Ao final da execução do código-fonte, a variável ponto terá o valor 50 e o programa será finalizado.

É correto o que se afirma em:
Alternativas
Q3145025 Noções de Informática
Um dos programas do pacote Microsoft Office é o Microsoft Word que é utilizado para a criação e edição de documentos de texto. Sobre a funcionalidade "Quebra de Página", é correto afirmar que:
Alternativas
Q3145024 Pedagogia
Brackmann (2023) divide o pilar do Pensamento Computacional em sete eixos, já o Centro de Educação para a Educação Brasileira (CIEB) divide esse mesmo pilar em somente quatro eixos. Quais dos eixos são comuns entre as duas fontes?
Alternativas
Q3145023 Programação

Analise o código-fonte seguinte produzido em Java.



Imagem associada para resolução da questão



Analise as seguintes alternativas:


I.O código-fonte recebe um vetor como parâmetro por referência, o qual continua com o valor modificado mesmo após finalizar o método.


II.O código-fonte recebe um vetor como parâmetro por valor, voltando ao valor original após sair do método.


III.O código-fonte inverte os números presentes no vetor, colocando-os em ordem de trás para frente.


IV.O código-fonte ordena os números presentes no vetor em ordem crescente.



É correto o que se afirma em:

Alternativas
Q3144835 Inglês
Read the following statements about coordinate and subordinate clauses. Write T for true statements and F for false ones:

(__)While coordinate clauses are typically linked by conjunctions such as "and," "but," or "or," they can sometimes be introduced by more complex structures that express contrast or additional conditions, such as "although" or "yet," depending on the context.
(__)A subordinate clause, unlike a coordinate clause, cannot function as an independent sentence, and it always relies on a main clause to convey a complete thought, even if it contains its own subject and verb.
(__)In some cases, a coordinate clause may be punctuated with a semicolon, especially when the clauses are closely related, though this is not always a strict rule and depends on the writer's discretion and stylistic choices.

Select the alternative with the correct sequence:
Alternativas
Q3144831 Inglês
Read the excerpt of the book entitled 'The Other Tongue: English across cultures' written by Joshua A. Fishman, published in 1992:


Sociology of English as an Additional Language


The ongoing nativization of non-native Englishes in various parts of the world proceeds within the penumbra of a rather stable and widespread image of English. This image is itself both influenced by and, in turn, contributory to an international sociolinguistic balance of power that characterizes the latter part of the twentieth century. This balance of power rests solidly on three realities: (1) not only is English increasingly associated with technological modernity and power, but this association is now being fostered by non-English mother-tongue interests; (2) English is both functionally fostered and regulated by local political authorities; and (3) indigenous "preferred languages" are complementary fostered and regulated by these same authorities.


Not only is English still spreading, but it is even being spread by non-English mother-tongue interests.


The world has previously witnessed the spread of languages of empire, the diffusion of lingua francas, and the growth of international languages. In most respects, therefore, the continued spread of English for international and intranational purposes is not novel in the annals of world history—or, if it is novel, it is so primarily in a quantitative sense, in terms of scale, rate, and degree, rather than in any qualitative sense or in terms of kind. If there is something qualitatively new under the sun in conjunction with the spread of English inthe non-English mother-tongue world, it is merely that the spread has reached such an order of magnitude that it is now significantly fostered by the non- English mother-tongue world, rather than being predominantly de- pendent on resources, efforts, or personnel of the English mother -

tongue world (Conrad and Fishman 1977). Whether we monitor the veritable army of English-speaking econo-technical specialists, advisors, and representatives, or whether we examine the diffusion of English publications, films, radio and television programs, literacy programs and educational opportunities, it is becoming increasingly clear that non-English mother-tongue countries are significantly active in each of these connections. Nor is their involvement merely that of Third World recipients of Western largesse. True, Third World nations are themselves fostering massive efforts via and on behalf of English. On the other hand, however, equally massive programs via English are being conducted by the Soviet Union, the Arab world, and mainland China-world powers that have their own well-developed standard languages and that normally oppose various political, philosophical, and economic goals of the English mother-tongue world.


Source: FISHMAN, Joshua A. Sociology of English as an additional language. The other tongue: English across cultures, v. 2, p. 19-26, 1992.
Which of the following statements reflect the truth about the use of comparative and superlative forms in the text?

I.The phrase "more significantly fostered" is an example of comparative form, with "more" indicating a comparative degree.
II.The text includes "the most respects" in the phrase "in most respects," where "most" serves as the superlative form, indicating the greatest extent among different respects.
III.However, the text does not include any examples of typical "-er" comparative forms or "-est" superlative forms; it relies on "more" and "most" as indicators of comparison.

Choose the correct alternative based on the statements: 
Alternativas
Q3144830 Inglês
Read the excerpt of the book entitled 'The Other Tongue: English across cultures' written by Joshua A. Fishman, published in 1992:


Sociology of English as an Additional Language


The ongoing nativization of non-native Englishes in various parts of the world proceeds within the penumbra of a rather stable and widespread image of English. This image is itself both influenced by and, in turn, contributory to an international sociolinguistic balance of power that characterizes the latter part of the twentieth century. This balance of power rests solidly on three realities: (1) not only is English increasingly associated with technological modernity and power, but this association is now being fostered by non-English mother-tongue interests; (2) English is both functionally fostered and regulated by local political authorities; and (3) indigenous "preferred languages" are complementary fostered and regulated by these same authorities.


Not only is English still spreading, but it is even being spread by non-English mother-tongue interests.


The world has previously witnessed the spread of languages of empire, the diffusion of lingua francas, and the growth of international languages. In most respects, therefore, the continued spread of English for international and intranational purposes is not novel in the annals of world history—or, if it is novel, it is so primarily in a quantitative sense, in terms of scale, rate, and degree, rather than in any qualitative sense or in terms of kind. If there is something qualitatively new under the sun in conjunction with the spread of English inthe non-English mother-tongue world, it is merely that the spread has reached such an order of magnitude that it is now significantly fostered by the non- English mother-tongue world, rather than being predominantly de- pendent on resources, efforts, or personnel of the English mother -

tongue world (Conrad and Fishman 1977). Whether we monitor the veritable army of English-speaking econo-technical specialists, advisors, and representatives, or whether we examine the diffusion of English publications, films, radio and television programs, literacy programs and educational opportunities, it is becoming increasingly clear that non-English mother-tongue countries are significantly active in each of these connections. Nor is their involvement merely that of Third World recipients of Western largesse. True, Third World nations are themselves fostering massive efforts via and on behalf of English. On the other hand, however, equally massive programs via English are being conducted by the Soviet Union, the Arab world, and mainland China-world powers that have their own well-developed standard languages and that normally oppose various political, philosophical, and economic goals of the English mother-tongue world.


Source: FISHMAN, Joshua A. Sociology of English as an additional language. The other tongue: English across cultures, v. 2, p. 19-26, 1992.
Which statement about the use of prepositions in relation to support or causation is accurate according to the text?
Alternativas
Q3144828 Inglês
Read the excerpt of the book entitled 'The Other Tongue: English across cultures' written by Joshua A. Fishman, published in 1992:


Sociology of English as an Additional Language


The ongoing nativization of non-native Englishes in various parts of the world proceeds within the penumbra of a rather stable and widespread image of English. This image is itself both influenced by and, in turn, contributory to an international sociolinguistic balance of power that characterizes the latter part of the twentieth century. This balance of power rests solidly on three realities: (1) not only is English increasingly associated with technological modernity and power, but this association is now being fostered by non-English mother-tongue interests; (2) English is both functionally fostered and regulated by local political authorities; and (3) indigenous "preferred languages" are complementary fostered and regulated by these same authorities.


Not only is English still spreading, but it is even being spread by non-English mother-tongue interests.


The world has previously witnessed the spread of languages of empire, the diffusion of lingua francas, and the growth of international languages. In most respects, therefore, the continued spread of English for international and intranational purposes is not novel in the annals of world history—or, if it is novel, it is so primarily in a quantitative sense, in terms of scale, rate, and degree, rather than in any qualitative sense or in terms of kind. If there is something qualitatively new under the sun in conjunction with the spread of English inthe non-English mother-tongue world, it is merely that the spread has reached such an order of magnitude that it is now significantly fostered by the non- English mother-tongue world, rather than being predominantly de- pendent on resources, efforts, or personnel of the English mother -

tongue world (Conrad and Fishman 1977). Whether we monitor the veritable army of English-speaking econo-technical specialists, advisors, and representatives, or whether we examine the diffusion of English publications, films, radio and television programs, literacy programs and educational opportunities, it is becoming increasingly clear that non-English mother-tongue countries are significantly active in each of these connections. Nor is their involvement merely that of Third World recipients of Western largesse. True, Third World nations are themselves fostering massive efforts via and on behalf of English. On the other hand, however, equally massive programs via English are being conducted by the Soviet Union, the Arab world, and mainland China-world powers that have their own well-developed standard languages and that normally oppose various political, philosophical, and economic goals of the English mother-tongue world.


Source: FISHMAN, Joshua A. Sociology of English as an additional language. The other tongue: English across cultures, v. 2, p. 19-26, 1992.
According to the text, what is a key reason for the continued global spread of English in non-English-speaking countries?
Choose the correct alternative: 
Alternativas
Q3144827 Inglês
Read the excerpt of the book entitled 'The Other Tongue: English across cultures' written by Joshua A. Fishman, published in 1992:


Sociology of English as an Additional Language


The ongoing nativization of non-native Englishes in various parts of the world proceeds within the penumbra of a rather stable and widespread image of English. This image is itself both influenced by and, in turn, contributory to an international sociolinguistic balance of power that characterizes the latter part of the twentieth century. This balance of power rests solidly on three realities: (1) not only is English increasingly associated with technological modernity and power, but this association is now being fostered by non-English mother-tongue interests; (2) English is both functionally fostered and regulated by local political authorities; and (3) indigenous "preferred languages" are complementary fostered and regulated by these same authorities.


Not only is English still spreading, but it is even being spread by non-English mother-tongue interests.


The world has previously witnessed the spread of languages of empire, the diffusion of lingua francas, and the growth of international languages. In most respects, therefore, the continued spread of English for international and intranational purposes is not novel in the annals of world history—or, if it is novel, it is so primarily in a quantitative sense, in terms of scale, rate, and degree, rather than in any qualitative sense or in terms of kind. If there is something qualitatively new under the sun in conjunction with the spread of English inthe non-English mother-tongue world, it is merely that the spread has reached such an order of magnitude that it is now significantly fostered by the non- English mother-tongue world, rather than being predominantly de- pendent on resources, efforts, or personnel of the English mother -

tongue world (Conrad and Fishman 1977). Whether we monitor the veritable army of English-speaking econo-technical specialists, advisors, and representatives, or whether we examine the diffusion of English publications, films, radio and television programs, literacy programs and educational opportunities, it is becoming increasingly clear that non-English mother-tongue countries are significantly active in each of these connections. Nor is their involvement merely that of Third World recipients of Western largesse. True, Third World nations are themselves fostering massive efforts via and on behalf of English. On the other hand, however, equally massive programs via English are being conducted by the Soviet Union, the Arab world, and mainland China-world powers that have their own well-developed standard languages and that normally oppose various political, philosophical, and economic goals of the English mother-tongue world.


Source: FISHMAN, Joshua A. Sociology of English as an additional language. The other tongue: English across cultures, v. 2, p. 19-26, 1992.
Based on the text, which of the following statements are correct?

I.The use of articles in the text helps to clarify the distinctions between specific entities, such as "the non-English mother-tongue world" and "a stable image of English".
II.The noun "power" is used in the text as a countable noun, indicating multiple types of power in different contexts.
III.The noun "language" is treated as both countable and uncountable, depending on the context in which it is used.

Choose the correct alternative based on the statements: 
Alternativas
Q3144823 Pedagogia
 A avaliação no ambiente educacional é um processo amplo e contínuo, que envolve diferentes atores e modalidades de avaliação. Qual das alternativas a seguir apresenta uma relação coerente entre uma modalidade de avaliação e seu principal objetivo?
Alternativas
Q3144759 Enfermagem
Sobre a uretrite infecciosa, assinale a alternativa INCORRETA.
Alternativas
Q3144758 Enfermagem
É um importante instrumento para a abordagem familiar, que consiste na representação gráfica dos contatos dos membros da família com os outros sistemas sociais, das relações entre a família e a comunidade. O trecho refere-se ao(à):
Alternativas
Q3144757 Enfermagem
Considerando que o esquema básico para o tratamento de tuberculose é padronizado e deve ser realizado de acordo com as orientações do Ministério da Saúde, assinale a alternativa que indica o tratamento diário adequado para um adulto que pesa 68 kg na fase intensiva e na fase de manutenção, respectivamente.
Alternativas
Respostas
1: D
2: C
3: B
4: A
5: B
6: A
7: B
8: C
9: D
10: C
11: D
12: D
13: D
14: A
15: B
16: A
17: D
18: C
19: D
20: A