Questões de Vestibular UEM 2011 para Vestibular - PAS - Etapa 3 - Conhecimentos Gerais - Inglês
Foram encontradas 35 questões
Texto
Choque entre contextos é da natureza de todas as pilhérias
Hélio Schawartsman
Articulista da Folha de S.Paulo.
(Texto retirado da Folha de S.Paulo, 1.°/5/2011.
Ilustrada. E4)
(Adaptado da Folha de S.Paulo, 1.º/5/2011. E4 ilustrada).
Visto que o deficiente da charge não tem condições de reação ao discurso da outra personagem, o humor perde totalmente a sua eficácia, conforme o texto.
Texto
Choque entre contextos é da natureza de todas as pilhérias
Hélio Schawartsman
Articulista da Folha de S.Paulo.
(Texto retirado da Folha de S.Paulo, 1.°/5/2011.
Ilustrada. E4)
(Adaptado da Folha de S.Paulo, 1.º/5/2011. E4 ilustrada).
É possível inferir que, na charge, a personagem em pé sente prazer provocado pelo sofrimento resultante da deficiência física da outra personagem (sentimento denominado “Schadenfreude” em alemão – texto 1, linha 70).
Texto
Choque entre contextos é da natureza de todas as pilhérias
Hélio Schawartsman
Articulista da Folha de S.Paulo.
(Texto retirado da Folha de S.Paulo, 1.°/5/2011.
Ilustrada. E4)
(Adaptado da Folha de S.Paulo, 1.º/5/2011. E4 ilustrada).
O cartunista, por meio da charge, atenua uma desgraça vivida pela personagem deficiente mediante “uma anestesia momentânea do coração” (texto 1, linhas 80-81).
Texto
Choque entre contextos é da natureza de todas as pilhérias
Hélio Schawartsman
Articulista da Folha de S.Paulo.
(Texto retirado da Folha de S.Paulo, 1.°/5/2011.
Ilustrada. E4)
(Adaptado da Folha de S.Paulo, 1.º/5/2011. E4 ilustrada).
O conteúdo da charge evidencia que o seu autor fez sua personagem ter um “gesto social” (texto 1, linha 91) para com a outra personagem que convive com uma deficiência permanente.
Texto
Choque entre contextos é da natureza de todas as pilhérias
Hélio Schawartsman
Articulista da Folha de S.Paulo.
(Texto retirado da Folha de S.Paulo, 1.°/5/2011.
Ilustrada. E4)
(Adaptado da Folha de S.Paulo, 1.º/5/2011. E4 ilustrada).
O autor da charge não segue a “gramática” do humor (texto 1, linhas 9 e 58), visto que nela não há compatibilidade entre regras e contextos, não há “choques entre humor e adequação social” (texto 1, linhas 101-102).