Questões de Concurso
Comentadas sobre cultura e comunidade surdas em libras
Foram encontradas 374 questões
De acordo com Strobel (2008) e Padden e Humphries (2000) no que se refere à comunidade surda, povo surdo, e cultura surda é correto afirmar que:
I- Na comunidade surda pode haver sujeitos surdos e ouvintes.
II- Os membros de uma cultura surda podem ser pertencentes aos povos surdos e aos povos ouvintes.
III- “Povo surdo” se refere aos sujeitos surdos que não habitam no mesmo local, mas que estão ligados por uma origem, por um código ético de formação visual, independente do grau de evolução linguística, tais como a língua de sinais, a cultura surda e quaisquer outros laços.
Assinale a alternativa correta:
Acerca da cultura surda, julgue o item a seguir. A maioria da população surda é constituída por crianças surdas filhas de pais surdos, o que fortalece o artefato cultural familiar dessa população.
Acerca da cultura surda, julgue o item a seguir. As línguas de sinais são ágrafas, o que prejudica o artefato cultural e linguístico dos surdos.
Acerca da cultura surda, julgue o item a seguir. A língua de sinais compõe de maneira fundamental o artefato cultural das comunidades surdas.
Acerca da cultura surda, julgue o item a seguir. A impossibilidade de os surdos comunicarem-se em língua oral inviabiliza sua organização política.
A afirmação das identidades surdas não decorre imediata e inexoravelmente da condição biológica do não ouvir; antes, funda-se em uma série de pressupostos políticos e culturais e, por isso, históricos, que permitem aos sujeitos surdos novas, e possíveis, representações, significações e categorias sociais.
Hugo Eiji. Identidades surdas. Internet: (com adaptações).
Tendo o texto precedente como referência inicial e considerando os diversos aspectos a ele relacionados, julgue o item que se segue.
Não se observam diferenças substanciais entre a cultura surda
e a cultura ouvinte, uma vez que tanto surdos quanto ouvintes
estabelecem uma relação visual com o mundo.
A afirmação das identidades surdas não decorre imediata e inexoravelmente da condição biológica do não ouvir; antes, funda-se em uma série de pressupostos políticos e culturais e, por isso, históricos, que permitem aos sujeitos surdos novas, e possíveis, representações, significações e categorias sociais.
Hugo Eiji. Identidades surdas. Internet: (com adaptações).
Tendo o texto precedente como referência inicial e considerando os diversos aspectos a ele relacionados, julgue o item que se segue.
É vedado ao ouvinte integrar-se às comunidades surdas e delas
participar de maneira efetiva, uma vez que a surdez é o
principal artefato cultural dessas comunidades.
A afirmação das identidades surdas não decorre imediata e inexoravelmente da condição biológica do não ouvir; antes, funda-se em uma série de pressupostos políticos e culturais e, por isso, históricos, que permitem aos sujeitos surdos novas, e possíveis, representações, significações e categorias sociais.
Hugo Eiji. Identidades surdas. Internet: (com adaptações).
Tendo o texto precedente como referência inicial e considerando os diversos aspectos a ele relacionados, julgue o item que se segue.
A utilização da palavra Surdo, grafada com “S” maiúsculo,
tem conotação política para as comunidades surdas.
A afirmação das identidades surdas não decorre imediata e inexoravelmente da condição biológica do não ouvir; antes, funda-se em uma série de pressupostos políticos e culturais e, por isso, históricos, que permitem aos sujeitos surdos novas, e possíveis, representações, significações e categorias sociais.
Hugo Eiji. Identidades surdas. Internaet: (com adaptações).
Tendo o texto precedente como referência inicial e considerando os diversos aspectos a ele relacionados, julgue o item que se segue.
No Brasil, a organização política dos surdos é recente, razão
pela qual a comunidade surda tem pouca representatividade no
contexto dos movimentos sociais e de lutas por direitos.
Quanto à educação bilíngue para surdos, julgue o item seguinte.
A educação bilíngue deve ser entendida não como uma
estratégia para a assimilação de diferenças, mas como uma
proposta de dar voz política à comunidade surda e a seus
direitos e anseios — que não são homogêneos — em um
projeto educacional que construa novas práticas de
significação da surdez.
Em entrevista ao blog Vendo Vozes, a pesquisadora surda Karin Strobel questiona:
"Muitos autores escrevem lindos textos sobre oralismo, bilinguismo, comunicação total, ou sobre os sujeitos surdos... mas eles realmente conhecem-nos? Sabem o que é cultura surda? Sentiram na própria pele o que é ser surdo?"
(apud GESSER, 2009)
O livro "O tradutor e intérprete de língua brasileira de sinais e língua portuguesa" publicado pelo Ministério da Educação e
Cultura - MEC para orientação dos profissionais da área, traz, entre outras questões, apontamentos sobre a surdez e os
surdos. De acordo com esta publicação, é correto afirmar que