Questões de Concurso Comentadas sobre papéis e responsabilidades do tradutor-intérprete em libras

Foram encontradas 542 questões

Q2508638 Libras
Julgue o item subsequente.

A atuação do intérprete de Libras no contexto educacional requer o domínio de metodologias didáticas específicas, como o método comunicativo, a abordagem dialógica e o uso de recursos audiovisuais e lúdicos, para garantir uma tradução eficaz e uma mediação cultural adequada.

Alternativas
Q2508637 Libras
Julgue o item subsequente.

A prática de interpretação em dupla é altamente recomendada para intérpretes de Libras em virtude das intensas demandas físicas e cognitivas associadas ao trabalho, que podem resultar em lesões por esforços repetitivos e fadiga mental significativa, se realizadas de maneira contínua e sem revezamento adequado. Essa abordagem colaborativa não apenas mitiga os riscos de lesões musculoesqueléticas, mas também melhora a precisão e a qualidade da interpretação, permitindo uma alternância eficiente entre os intérpretes e proporcionando períodos essenciais de descanso e recuperação, fundamentais para a manutenção do desempenho profissional a longo prazo.
Alternativas
Q2508636 Libras
Julgue o item subsequente.

A presença do intérprete de Libras em sala de aula não deve ser considerada uma substituição completa da necessidade de os professores possuírem conhecimentos básicos de Libras para melhorar a interação direta com alunos surdos. Embora o intérprete desempenhe um papel crucial na facilitação da comunicação, a inclusão eficaz e a promoção de uma educação verdadeiramente inclusiva exigem mais do que simplesmente fornecer um serviço de interpretação.
Alternativas
Q2508634 Libras
Julgue o item subsequente.

Os alunos surdos acompanhados por intérpretes de Libras enfrentam desafios adicionais no ambiente escolar e, frequentemente, não atingem o mesmo desempenho acadêmico que seus colegas ouvintes sem suporte adicional. A presença de intérpretes é crucial, mas insuficiente por si só; é necessária uma abordagem educacional inclusiva que envolva a adaptação curricular, materiais didáticos específicos e a formação contínua de todos os profissionais envolvidos para garantir a igualdade de oportunidades acadêmicas.

Alternativas
Q2508630 Libras
Julgue o item subsequente.

Os intérpretes de Libras são incapazes de traduzir conceitos abstratos ou técnicos, limitando-se à interpretação de comunicação concreta e cotidiana, o que compromete a inclusão de alunos surdos em contextos acadêmicos e profissionais que exigem terminologia especializada.


Alternativas
Q2508627 Libras
Julgue o item subsequente.

A eficácia do intérprete de Libras no ambiente educacional depende exclusivamente da habilidade em realizar uma análise discursiva aprofundada que considere a semântica, a pragmática e a variação linguística, sem necessidade de adaptar a interpretação ao contexto educacional específico. Por exemplo, um intérprete pode focar apenas na tradução literal do conteúdo acadêmico sem considerar as necessidades particulares dos alunos ou o contexto da aula.

Alternativas
Q2508610 Libras
Julgue o item subsequente.

O intérprete de Libras no contexto educacional enfrenta desafios específicos relacionados à transposição de conteúdos metafóricos e culturais da Língua Portuguesa para a Libras, o que exige não apenas fluência linguística, mas também uma profunda compreensão intercultural para garantir a equivalência de significados e a manutenção da integridade educativa.

Alternativas
Q2508607 Libras
Julgue o item subsequente.

A atuação do intérprete de Libras é essencial para garantir a acessibilidade e a compreensão dos conteúdos acadêmicos pelos alunos surdos, especialmente em um contexto histórico marcado por décadas de políticas educacionais oralistas, que negligenciaram a Língua de Sinais e impuseram significativas barreiras linguísticas e culturais, perpetuando a exclusão educacional dos surdos até as recentes mudanças legislativas.

Alternativas
Q2508589 Libras
Julgue o item subsequente.

A presença do intérprete de Libras é indispensável e suficiente para a inclusão plena dos alunos surdos, sendo necessário que a escola desenvolva uma cultura institucional de inclusão que envolva todos os membros da comunidade escolar.
Alternativas
Q2508581 Libras
Julgue o item subsequente.

O trabalho em equipe dos intérpretes de Libras transcende o simples revezamento durante a interpretação, incorporando um sistema de apoio contínuo, em que o intérprete em posição de suporte mantém uma vigilância ativa e constante, pronto para intervir e auxiliar o colega ativo, conforme necessário. Essa dinâmica colaborativa garante não apenas a fluidez e a precisão da interpretação, mas também a mitigação de potenciais lapsos comunicativos, permitindo uma resposta imediata a eventuais dificuldades ou interrupções, e promovendo um ambiente de trabalho sinérgico, que otimiza tanto a eficiência quanto a resiliência dos intérpretes frente às demandas cognitivas e físicas intensas da profissão.
Alternativas
Q2508577 Libras

Julgue o item subsequente.



O papel do intérprete de Libras transcende a mera tradução de conteúdos acadêmicos, exigindo uma profunda compreensão dos contextos culturais e sociais específicos que emergem durante as aulas. Essa função é essencial para mediar interações complexas e promover a plena inclusão dos alunos surdos, abordando nuances culturais, gírias e referências contextuais que são indispensáveis para uma compreensão holística do ambiente educativo, bem como para fomentar a participação ativa dos alunos surdos no cenário social e cultural escolar.

Alternativas
Q2467892 Libras
A profissão de tradutor e intérprete de Língua Brasileira de Sinais (Libras) surge e concretiza-se em condições históricas específicas, em especial no contexto das lutas das comunidades surdas brasileiras voltadas ao reconhecimento cultural e linguístico. Considerando a regulamentação da profissão, conforme as leis brasileiras, assinale a alternativa correta.
Alternativas
Q2459544 Libras
Qual é o papel do intérprete de Libras no contexto educacional inclusivo?
Alternativas
Q2446602 Libras

Julgue o item a seguir.


O uso de intérpretes de LIBRAS e o desenvolvimento de softwares inclusivos são estratégias eficazes para promover a inclusão de estudantes surdos. 

Alternativas
Q2446598 Libras

Julgue o item a seguir.


A vestimenta do intérprete de Libras pode incluir adereços e acessórios coloridos, desde que reflitam a personalidade do intérprete, contribuindo para uma interpretação mais expressiva e dinâmica. 

Alternativas
Q2392075 Libras

Julgue o item a seguir.


O intérprete de LIBRAS deve se responsabilizar, sempre que possível, pela manutenção do respeito do público ao surdo.

Alternativas
Q2392068 Libras

Julgue o item a seguir.


O intérprete de LIBRAS apenas poderá aceitar uma função para interpretação diante de um tribunal quando a pessoa surda for menor de 18 anos na data do julgamento. 

Alternativas
Q2392067 Libras

Julgue o item a seguir.


Compete ao intérprete de LIBRAS se esforçar para reconhecer os vários tipos de recursos necessários a uma compreensão adequada por parte do surdo.

Alternativas
Q2392065 Libras

Julgue o item a seguir.


O intérprete de LIBRAS deve limitar a sua comunicação aos sinais que lhe são conhecidos, não sendo recomendável a esse profissional aprender ou mesmo aceitar sinais novos.

Alternativas
Q2392064 Libras

Julgue o item a seguir.


O intérprete de LIBRAS deve ser uma pessoa de alto caráter moral, honesto, confiável, consciente e de maturidade emocional. 

Alternativas
Respostas
1: C
2: C
3: C
4: E
5: E
6: E
7: C
8: C
9: E
10: C
11: E
12: B
13: A
14: C
15: E
16: C
17: E
18: C
19: E
20: C