Questões de Libras - Tradução e Transliteração para Concurso

Foram encontradas 179 questões

Q1381504 Libras
De acordo com a Lei que regulamenta a profissão de Tradutor e Intérprete da Língua Brasileira de Sinais – Libras, as competências constantes no seu artigo segundo são: Interpretação das 2 (duas) línguas Libras e da Língua Portuguesa de maneira simultânea ou consecutiva e proficiência em tradução e interpretação da Libras e da Língua Portuguesa. Sobre os processos de tradução e interpretação é INCORRETO afirmar que:
Alternativas
Q1378258 Libras
A atuação de um tradutor/intérprete de Libras/Português é ampla. Assim, ele pode atuar em uma sala de aula com alunos surdos, fazendo a tradução instantânea do que é dito nesse ambiente, ou traduzir um livro didático em Português para Libras. Mas, para isso, esse profissional deve estar ciente de que tradução e interpretação são tarefas distintas, dependendo da teoria escolhida. Essa diferença entre tradução e interpretação está explícita na opção:
Alternativas
Q1378254 Libras
A tradução envolve, no mínimo, dois tipos de competências: linguística e referencial. Em relação a essas competências,
Alternativas
Q1378252 Libras
A tradução intralingual engloba o texto de partida, o tradutor e o texto de chegada. Nesse contexto, a tradução ocorre quando o tradutor
Alternativas
Q1377646 Libras
Observe a figura abaixo e assinale a alternativa corresponde ao processo tradutório em português, sequencialmente.
Imagem associada para resolução da questão
In: QUADROS, R.M. Educação de Surdos: a aquisição da linguagem. Porto Alegre: Artmed, 1997, p. 64.
Alternativas
Respostas
71: C
72: C
73: A
74: A
75: A