Questões de Concurso Sobre linguística e outras ciências – neurolinguística, psicolinguística, sociolinguística em linguística

Foram encontradas 50 questões

Q1728535 Linguística
Leia o trecho a seguir.
Muitas crianças chegam à escola sem ter tido oportunidade de conviver e se familiarizar intensa e amplamente com os meios sociais de circulação da escrita. Nessas condições, não é de surpreender que essas crianças façam hipóteses inusitadas sobre a natureza, as funções e o uso desses materiais, inclusive daqueles que são indispensáveis ao dia-a-dia na escola. Fora da escola, esse saber é adquirido, em geral, quando as crianças têm acesso aos diversos suportes de escrita e participam de práticas de leitura e de escrita dos adultos e em brincadeiras de crianças.
(http://portal.mec.gov.br/index.php?option=com_docman&view=download&alias=6002-fasciculo-port&category_slug=julho2010-pdf&Itemid=30192)
Considerando o contexto acima, está correto deduzir que é por meio do uso que:
Alternativas
Q1707758 Linguística
A palavra comunicação deriva do latim communicare, que significa partilhar, participar de algo, tornar comum. Os seres humanos e os animais partilham diferentes informações entre si, por meio da comunicação. Dessa forma, o ato de comunicar é uma atividade essencial para a vida em sociedade. Sobre o conceito da comunicação, assinale a alternativa correta.
Alternativas
Q1705793 Linguística

A partir dos trechos a seguir e de acordo com os seus conhecimentos sobre variação linguística e ensino de língua, responda à questão.

“Partimos do pensamento de que o fenômeno “variação linguística” esteve presente em todo o momento da formação e estruturação de nossa língua. A linguística atual revela que uma língua não é homogênea e deve ser entendida justamente pelo que caracteriza o homem – a diversidade, a possibilidade de mudanças. É preciso compreender que tais mudanças, como se pensava no início, não se encerram somente no tempo, mas também se manifestam no espaço, nas camadas sociais e nas representações estilísticas.”

Disponível em: <https://monografias.brasilescola.uol.com.br/educacao/variacaolinguistica-uma-realidade-nossa-lingua.htm . Acesso em 03 fev. 2020.

“Não se trata, então, de ensinar a língua materna ao aluno e, sim, de ensinar a ele uma determinada variedade da língua (a variedade padrão ou norma culta). E, além disso, trata-se de ensinar ao aluno a utilização adequada de diferentes registros em conformidade com as diferentes situações comunicativas que ele vivencia, mais formais e mais informais, por exemplo.”

Görski1 e Lehmkuhl Coelho (2009). 

A literatura sociolinguística costuma descrever a variação linguística segundo os seguintes fatores: região, tempo na história, situação social, profissão, grupo social, idade, sexo, grau de escolaridade, situação comunicativa, situações de in/formalidade, etc. Qual das seguintes alternativas relacionadas a esses fatores NÃO corresponde aos pressupostos apregoados pela Sociolinguística?
Alternativas
Q1693621 Linguística
Texto 

Licença poética

De acordo com o dicionário Houaiss, o termo “Licença Poética” é definido como a “liberdade de o escritor utilizar construções, prosódias, ortografias, sintaxes não conformes às regras, ao uso habitual, para atingir seus objetivos de expressão”. Está presente na literatura, música e também nas propagandas.
Por meio da licença poética, o artista ganha liberdade de expressão e se desprende da normatividade das regras gramaticais e/ou métricas, utilizando, entre outros recursos, versos irregulares, erros ortográficos e/ou gramaticais e rimas falsas. Assim, observa-se uma espécie de erro proposital, empregado para destacar determinado ponto da obra.
Entre os exemplos de uso de licença poética, podemos destacar o poema Indivisíveis, de Mário Quintana, que apresenta a seguinte frase: “Meu primeiro amor sentávamos…”.
Segundo a norma culta da língua portuguesa, observa-se um erro de concordância verbal, uma vez que o verbo (sentar) deve concordar com o sujeito (Meu primeiro amor). Assim, a forma correta da flexão do verbo deveria ser “sentava” em vez de “sentávamos”, no entanto, o poeta optou em utilizar a primeira pessoa do plural para demarcar simbolicamente a fusão entre o casal de amantes.
O poeta Manoel de Barros também utiliza o recurso no trecho: “Gostaria agora de escrever um livro. Usaria o idioma das larvas incendiadas […]”. Nesse caso, ele utiliza a licença poética para criticar a forma como as pessoas costumam usar a linguagem, comparando-a às larvas. 
Na letra da música Socorro, de Arnaldo Antunes, percebe-se a presença da licença poética no trecho a seguir: “Meu coração já não bate, só apanha…”. Sabe-se que o coração não é capaz de bater ou apanhar, no entanto, com a utilização do recurso, o autor reforça que em sua vida afetiva está mais acostumado a sofrer do que a ter alegrias.
Também encontramos a licença poética em romances, roteiros de novela, textos publicitários, jornalísticos, assim como em todas as outras áreas que envolvam um trabalho direto com a língua. 
Além de ser utilizada como recurso estético, a licença poética pode ser utilizada para objetivos mais práticos. Por exemplo, quando há uma novela ambientada ou com núcleo formado por personagens estrangeiros, como ocorreu em Caminho da Índias (Rede Globo, 2009), de Glória Perez, surpreendentemente, observa-se que os mesmos falam português perfeitamente. Isso ocorre devido ao pacto ficcional estabelecido entre o público e o autor da obra. Pelo fato dos telespectadores serem muito variados, seria difícil que todos conseguissem acompanhar o ritmo da trama, caso a mesma fosse legendada, o que resultaria, consequentemente, em uma perda de público. Uma vez que as telenovelas visam, em primeiro lugar, a obtenção da audiência, não seria um bom negócio em termos econômicos. Sem falar do tempo, esforço e investimento que devem ser aplicados para ensinar uma língua estrangeira aos atores, que, no momento da veiculação da obra, precisariam apresentar fluência na mesma.
Assim, pode-se considerar a licença poética como uma manobra linguística válida para diversos gêneros textuais, que permite aos autores expressarem o que desejam do modo que considerem mais adequado.

Fonte: https://www.infoescola.com/literatura/licenca-poetica, acesso em fevereiro de 2020

“... pode-se considerar a licença poética como uma manobra linguística válida para diversos gêneros textuais, que permite aos autores expressarem o que desejam do modo que considerem mais adequado.”, neste fragmento destaca-se o fundamento de:
Alternativas
Q1687658 Linguística
Baseado nos conceitos, abaixo, assinale a alternativa que corresponda a cada um deles, respectivamente:
I-Os estudos bakhtinianos buscavam um entrelaçamento entre sujeito e objeto, baseando-se em uma síntese dialética inserida em um universo cultural e histórico. Nessa concepção, a língua não pode ser entendida como se fosse um sistema abstrato de normas, haja vista que ela apresenta uma realidade, extremamente, dinâmica e viva diante das interações verbais dos interlocutores, estando, assim, em constante evolução. II- A voz do herói sobre si mesmo e o mundo é tão plena como a palavra comum do autor; não está subordinada à imagem objetificada do herói como uma de suas características, mas tampouco serve de intérprete da voz do autor. Ela possui independência excepcional na estrutura da obra, é como se soasse ao lado da palavra do autor coadunando-se de modo especial com ela e com as vozes plenivalentes de outros heróis. (BAKHTIN, 1981, p. 03) III- A ideia de que o uso da língua efetua-se em forma de enunciados (orais e escritos), concretos e únicos, “proferidos” pelos participantes de uma ou outra esfera da atividade humana; que o enunciado é irrepetível, tendo em vista que é um evento único (pode somente ser citado); que o enunciado é a unidade real da comunicação discursiva, já que o discurso só tem possibilidade de existir na forma de enunciados e que o estudo do enunciado como unidade real da comunicação discursiva permite compreender de uma maneira mais correta a natureza das unidades da língua.
Alternativas
Q1304610 Linguística
Considerando-se que quando se pensa e se fala sobre a linguagem mesma, realiza-se uma atividade de natureza reflexiva ou uma atividade de análise linguística, assinale a alternativa correta.
Alternativas
Q1304605 Linguística

Identifique abaixo as afirmativas verdadeiras ( V ) e as falsas ( F ) sobre variações linguísticas.


( ) A mudança linguística não se restringe às diferenças entre as falas de diferentes gerações, mas também está condicionada a fatores linguísticos internos, como fatores: morfológico, sintático, lexical.

( ) A variação geográfica é caracterizada pela diferença na pronúncia, no léxico e também diferenças semânticas.

( ) Na variação sociocultural, deve-se considerar como variáveis: falante não escolarizado e falante escolarizado, para que se percebam os estados sucessivos da língua através dos tempos.

( ) É responsabilidade da escola proporcionar os diversos saberes linguísticos aos seus alunos.

( ) Na escola, é importante que o aluno, ao aprender novas formas linguísticas, particularmente a escrita e o padrão de oralidade mais formal, entenda que todas as variedades são legítimas e próprias da história e da cultura humana.


Assinale a alternativa que indica a sequência correta, de cima para baixo.

Alternativas
Q1276048 Linguística
De acordo com BAKHTIN, analisar a sentença abaixo:
A palavra, ou seja, o signo, é interindividual. Tudo que é dito, explícito, é situado fora da “alma”, fora do emissor não lhe pertence com exclusividade (1ª parte). O autor não tem seus direitos permanentes sobre a palavra e o ouvinte tem seus direitos, e todos aqueles das quais as vozes soam na palavra não têm seus direitos (2ª parte).
Alternativas
Q1276042 Linguística
Considerando-se CALVET, assinalar a alternativa que preenche as lacunas abaixo CORRETAMENTE:
Tem-se de um lado um conjunto de variáveis ___________, todas as que a análise permite descobrir, e de outro um conjunto de ___________, todas as que uma teoria sociológica permite isolar.
Alternativas
Q1205519 Linguística
Em relação ao conceito de polifonia, podemos afirmar em consonância com um de seus principais autores que ela denomina a pluralidade de vozes em equilíbrio presente na obra de alguns autores, notadamente Dostoiévski, romancista russo que viveu no século XIX. Trata-se de uma metáfora cunhada da teoria musical. Em música, polifonia se opõe à organização homofônica (vozes semelhantes que designam músicas em uníssono) das vozes melódicas. 
Indique abaixo o nome do autor que concebeu a definição de polifonia acima.
Alternativas
Respostas
21: A
22: A
23: D
24: A
25: B
26: E
27: A
28: B
29: B
30: A