Questões de Português - Redação - Reescritura de texto para Concurso
Foram encontradas 9.447 questões
Texto para o item.
Julgue o item, no que se refere à correção gramatical e à coerência da proposta de substituição para vocábulos e trechos destacados do texto.
“estão relacionados” (linha 27) por está relacionada
“tem aumentado a qualidade e a expectativa de vida dos pacientes” (linhas 15 e 16): vem aumentando tanto a qualidade quanto a expectativa de vida dos pacientes
“a adição de um anticorpo chamado pembrolizumab reduziu o risco de morte em 36%” (linhas 12 e 13): o risco de morte ficou reduzido à 36% com a adição de um anticorpo chamado pembrolizumab
“Os estudos com maior destaque entre a comunidade médica foram aqueles que demonstraram como a combinação de drogas preexistentes” (linhas 5 e 6): Os estudos que mais se destacaram entre a comunidade médica demonstrou que a combinação de drogas
“que a população em geral enfrenta” (linha 32) por enfrentados pela população em geral
Estariam preservados o sentido original e a correção gramatical do texto caso se deslocasse o segmento “segundo especialistas” (linha 27), com as vírgulas que o isolam, para imediatamente depois da forma verbal “sejam” (linha 26).
[Ritmos da civilização]
Se um camponês espanhol tivesse adormecido no ano 1.000 e despertado quinhentos anos depois, ao som dos marinheiros de Colombo a bordo das caravelas Nina, Pinta e Santa Maria, o mundo lhe pareceria bastante familiar. Esse viajante da Idade Média ainda teria se sentido em casa. Mas se um dos marinheiros de Colombo tivesse caído em letargia similar e despertado ao toque de um iPhone do século XXI, se encontraria num mundo estranho, para além de sua compreensão. “Estou no Céu?”, ele poderia muito bem se perguntar, “Ou, talvez, no Inferno?”
Os últimos quinhentos anos testemunharam um crescimento fenomenal e sem precedentes no poderio humano. Suponha que um navio de batalha moderno fosse transportado de volta à época de Colombo. Em questão de segundos, poderia destruir as três caravelas e em seguida afundar as esquadras de cada uma das grandes potências mundiais. Cinco navios de carga modernos poderiam levar a bordo o carregamento das frotas mercantes do mundo inteiro. Um computador moderno poderia facilmente armazenar cada palavra e número de todos os documentos de todas as bibliotecas medievais, com espaço de sobra. Qualquer grande banco de hoje tem mais dinheiro do que todos os reinos do mundo pré-moderno reunidos.
Durante a maior parte da sua história, os humanos não sabiam nada sobre 99,99% dos organismos do planeta – em especial, os micro-organismos. Foi só em 1674 que um olho humano viu um micro-organismo pela primeira vez, quando Anton van Leeuwenhock deu uma espiada através de seu microscópio caseiro e ficou impressionado ao ver um mundo inteiro de criaturas minúsculas dando volta em uma gota d’água. Hoje, projetamos bactérias para produzir medicamentos, fabricar biocombustível e matar parasitas.
Mas o momento mais notável e definidor dos últimos 500 anos ocorreu às 5h29m45s da manhã de 16 de julho de 1945. Naquele segundo exato, cientistas norte-americanos detonaram a primeira bomba atômica em Alamogordo, Novo México. Daquele ponto em diante, a humanidade teve a capacidade não só de mudar o curso da história como também de colocar um fim nela. O processo histórico que levou a Alamogordo e à Lua é conhecido como Revolução Científica. Ao longo dos últimos cinco séculos, os humanos passaram a acreditar que poderiam aumentar suas capacidades se investissem em pesquisa científica. O que ninguém poderia imaginar era em que aceleração frenética tudo se daria.
(Adaptado de: HARARI, Yuval Noah. Uma breve história da humanidade. Trad. Janaína Marcoantonio. Porto Alegre: L&PM, 2018, p. 257-259, passim)
As calçadas
O inglês tem um verbo curioso, to loiter, que quer dizer, mais ou menos, andar devagar ou a esmo, ficar à toa, zanzar (grande palavra), vagabundear, ou simplesmente não transitar. E nos Estados Unidos (não sei se na Inglaterra também), loitering é uma contravenção. Você pode ser preso por loitering, por estar parado em vez de transitando, numa calçada. O que diferencia um abusivo loitering de uma apenas inocente ausência de movimento ou de direção depende, imagino, da interpretação do guarda, ou também daquela sutil subjetividade que também define o que é uma “atitude suspeita”.
Mas é difícil pensar em outra coisa que divida mais claramente o mundo anglo-saxão do mundo latino do que o loitering, que não tem nem tradução exata em língua românica, que eu saiba. Se loitering fosse contravenção na Itália, onde ficar parado na rua para conversar ou apenas para ver os que transitam transitarem é uma tradição tão antiga quanto a sesta, metade da população viveria na cadeia. Na Espanha, toda a população viveria na cadeia.
Talvez a diferença entre a América e a Europa, e a vantagem econômica da América sobre os povos que zanzam, se explique pelos conceitos diferentes de calçada: um lugar utilitário por onde se ir (e, claro, voltar) ou um lugar para se estar, de preferência com outros. Os franceses, apesar de latinos, não costumam usar tanto a calçada como sala, não porque tenham se americanizado para aumentar a produção, mas porque preferem usá-la como café, e estar com outros sentados. Desperdiça-se tempo, mas ganham-se anos de vida, parados numa calçada.
(Adaptado de: VERISSIMO, Luis Fernando. O mundo é bárbaro.
Rio de Janeiro: Objetiva, 2008, p. 69-70)
Considere esta frase:
O que diferencia um abusivo loitering de uma apenas inocente ausência de movimento depende da interpretação do guarda.
Uma nova, correta e coerente redação dessa frase poderia assim se constituir: A depender da interpretação do guarda,
“Recomenda-se que a reabilitação se inicie logo que os sintomas apareçam, pois, assim, pode-se obter uma melhor resposta do cérebro.” (linhas 27 e 28): É recomendável que se inicie a reabilitação assim que surjam os sintomas, de modo a se obter uma melhor resposta cerebral.
“Quando o paciente se sentir deprimido ou apresentar algum sintoma de ordem psicológica, deve ser acompanhado por psicólogo.” (linhas 25 e 26): O paciente que sinta-se deprimido ou apresente sintoma de ordem psicológica, deve acompanhar um psicólogo.
“O fonoaudiólogo é fundamental nesse processo de reabilitação, pois é o responsável” (linha 23): Fundamental nesse processo de reabilitação, o fonoaudiólogo é o responsável
“comprometidas, porém a leitura silenciosa é executada normalmente” (linha 13): comprometidas, com tudo a leitura silenciosa seja executada normalmente
“O derrame cerebral é a causa mais frequente de problemas crônicos em indivíduos adultos, em todo o mundo.” (linha 5): Por ser o derrame cerebral, em todo o mundo, a causa mais frequente de problemas crônicos em adultos.
Assinale a opção que apresenta a forma inadequada de reescrever-se essa frase.
I. A substituição de apoiaram por deram apoio implica a necessidade de inserção de uma preposição no período. II. Se substituíssemos civilização humana por homem, nenhuma outra alteração se faria necessária para manter a correção do período. III. A inserção de Nós imediatamente antes de Estamos saindo não provocaria nenhum erro à frase, a não ser a necessidade de ajustes quanto ao uso de letras minúsculas.
Quais estão corretas?
I. A criação de um aliado climático, alguém que lutaria por um planeta saudável, foi defendida por Katie. II. A criação de alguém que lutaria por um planeta saudável foi defendida por Katie, que era uma aliada climática. III. A aliança climática era uma luta de Katie que defendia a criação de um planeta saudável.
Quais propostas mantêm o significado da frase original?
I. Substituição de uma década (l. 04) por dez anos. II. Supressão do vocábulo ‘dificilmente’ (l. 11). III. Inserção de eu imediatamente após dizem que (l. 27).
Quais propostas provocam alteração de sentido ou necessidade de ajustes nos respectivos contextos?
Otto Lara Resende. Calma, isso passa. In: Folha de S. Paulo,
São Paulo, 1992. Internet: <cronicabrasileira.org.br>.
Em relação aos aspectos gramaticais e aos sentidos do texto apresentado, julgue o item.
Seria mantida a correção gramatical do período “Quem
procura acha.” (linha 38) caso fosse inserida uma vírgula
após o vocábulo “Quem”.
Otto Lara Resende. Calma, isso passa. In: Folha de S. Paulo,
São Paulo, 1992. Internet: <cronicabrasileira.org.br>.
Em relação aos aspectos gramaticais e aos sentidos do texto apresentado, julgue o item.
Na linha 34, a expressão “um atleta” exerce a função
sintática de complemento direto, por isso seriam
mantidos os sentidos originais do texto caso o trecho
“acordou um atleta” fosse reescrito da seguinte forma:
um atleta foi acordado.
Otto Lara Resende. Calma, isso passa. In: Folha de S. Paulo,
São Paulo, 1992. Internet: <cronicabrasileira.org.br>.
Em relação aos aspectos gramaticais e aos sentidos do texto apresentado, julgue o item.
Os sentidos do texto seriam mantidos caso o período “Se
você amanhece sem uma dor novinha em folha,
desconfie.” (linhas 9 e 10) fosse assim reescrito: Se você
amanhecesse sem uma dor novinha em folha,
desconfiaria.