Questões de Concurso Público Prefeitura de Marabá - PA 2019 para Tradutor e Intérprete de Libras

Foram encontradas 20 questões

Q1832485 Libras
O Decreto n.º 5.296, de 2 de dezembro de 2004, que regulamenta as leis n.º 10.048/2000 e n.º10.098/2000, estabelece, em seu Art. 57, que a Secretaria de Comunicação de Governo e Gestão Estratégica da Presidência da República deverá utilizar os sistemas de acesso à informação na publicidade governamental e nos pronunciamentos oficiais transmitidos à população, por meio dos serviços de radiodifusão de sons e imagens. Assim, observadas as condições técnicas, os pronunciamentos oficiais do Presidente da República serão acompanhados obrigatoriamente de 
Alternativas
Q1832486 Libras
No capítulo IV, “Do uso e da difusão da Libras e da Língua Portuguesa para o acesso das pessoas surdas à educação”, presente no Decreto n.º 5.626, de 22 de dezembro de 2005, Art. 14, §1º, Inciso III, determina que para garantir o atendimento educacional especializado, as instituições federais de ensino deverão prover as escolas com profissionais qualificados. Estes profissionais são 
Alternativas
Q1832487 Libras
De acordo com o Decreto nº 5.626, de 22 de dezembro de 2005, Art. 21, as instituições federais de ensino da educação básica e da educação superior devem incluir, em seus quadros, em todos os níveis, etapas e modalidades, o tradutor e intérprete de Libras - Língua Portuguesa, para viabilizar o acesso à comunicação, à informação e à educação de alunos surdos. No que diz respeito ao tradutor e intérprete de Libras, é correto afirmar que este profissional atuará nos(nas)
Alternativas
Q1832488 Libras
O Art. 7º, da Lei nº 12.319/2010, destaca que o intérprete de Libras deve exercer sua profissão com rigor técnico, zelando pelos valores éticos a ela inerentes, pelo respeito à pessoa humana e à cultura do surdo e, em especial pelo(a)
Alternativas
Q1832489 Libras
Considerando-se a vigência da Lei nº 13.146, de 2015, especificamente o artigo 28, §º2º, inciso I e II, a formação mínima exigida do tradutor intérprete de Libras é
Alternativas
Q1832490 Libras
Observe as imagens abaixo. As nomenclaturas dos símbolos para a área da surdez são: 
Imagem associada para resolução da questão
Fonte: https://desculpenaoouvi.com.br/significado-dos-simbolos-de-acessibilidade-para-deficientes-auditivos/. Acesso em 19 nov 2018.
Alternativas
Q1832491 Libras
A fonologia, de acordo com Quadros (2004, p.20), na obra que compõe o programa nacional de apoio à educação de surdos, intitulada “O tradutor e intérprete de Língua brasileira de sinais e língua portuguesa”, é: 
                           Compreendida como a parte da ciência linguística que analisa as unidades mínimas                            sem significado de uma língua e a sua organização interna. Quer dizer, em qualquer                            língua falada, a fonologia é organizada baseada em um número restringido de sons                            que podem ser combinados em sucessões para formar uma unidade maior, ou seja,                            a palavra. 
Nessa mesma direção, a autora explica a fonologia na língua de sinais como

Alternativas
Q1832492 Libras
Leia o trecho abaixo:
                             O intérprete está completamente envolvido na interação comunicativa (social e                              cultural) com poder completo para influenciar o objeto e o produto da interpretação.                              Ele processa a informação dada na língua fonte e faz escolhas lexicais, estruturais,                              semânticas e pragmáticas na língua alvo que devem se aproximar o mais                              apropriadamente possível da informação dada na língua fonte. Assim sendo,                             o intérprete também precisa ter conhecimento técnico para que suas escolhas                             sejam apropriadas tecnicamente (QUADROS, 2004, p.27).
Assim, conforme a autora, o ato de interpretar, envolve um ato
Alternativas
Q1832493 Libras
Sobre o código de ética, é correto afirmar que o intérprete deve
Alternativas
Q1832494 Libras
A responsabilidade do profissional intérprete de Libras definida no código de ética dessa profissão, é
Alternativas
Q1832495 Libras
No contexto de uma interpretação na sala de aula, a professora ouvinte fala: "Por favor, não interprete isso.". A atitude ética que o intérprete de Libras deverá proceder nessa situação é 
Alternativas
Q1832496 Libras
“Para ser um bom tradutor intérprete de Libras depende da atuação desse profissional” (LACERDA, 2009). As características que se enquadram na atuação do bom tradutor intérprete são
Alternativas
Q1832497 Libras
Tomando-se como base os estudos de Lacerda (2009) sobre o intérprete educacional (IE) no ensino fundamental, é correto afirmar que
Alternativas
Q1832498 Libras
Observe as imagens abaixo: 
Imagem associada para resolução da questão 1     Fonte: www.surdo.org.br acesso em: 10.12.2018
Imagem associada para resolução da questão 2   Fonte: www.surdo.org.br acesso em: 10.12.2018
A classificação correta do movimento no uso da Libras é:
Alternativas
Q1832499 Libras
As duas imagens representam, na gramática da Libras o verbo
Imagem associada para resolução da questão                                                 Fonte: www.googleimagens.com.br 
Alternativas
Q1832500 Libras
Na estruturação de sentenças em Libras, o exemplo a seguir se enquadra ao mecanismo gramatical da topicalização e suas associações.
<[FRANÇA];>tmc (QUADROS, KARNOPP, 2004, p.149)
No exemplo, o tópico se enquadra em
Alternativas
Q1832501 Libras
Considerando-se os estudos sobre a morfologia da Libras, de Quadros e Karnopp (2004), o conceito que demarca a flexão verbal com marcação de aspecto distribuitivo específica é a ação
Alternativas
Q1832502 Libras
Quadros e Karnopp (2004, p.122) versam sobre os estudos morfológicos da Libras e o processo de flexão de sinais. Dois dos processos de flexão é o aspecto distributivo e o aspecto temporal. Este último subdivide-se em
Alternativas
Q1832503 Libras
Sobre a janela de interpretação de Língua de sinais, presente no “Guia orientador para acessibilidade de produções audiovisuais”, é correto afirmar que
Alternativas
Q1832504 Libras
De acordo com a Lei 12.319, de 2010, a formação do tradutor intérprete de Libras é efetivada por
Alternativas
Respostas
1: A
2: C
3: D
4: C
5: A
6: C
7: A
8: D
9: A
10: B
11: A
12: C
13: A
14: B
15: A
16: D
17: B
18: A
19: A
20: D