Questões de Concurso Público Prefeitura de Florianópolis - SC 2023 para Professor de Inglês

Foram encontradas 28 questões

Q2431914 Pedagogia

Desenvolver um docente capacitado para a Educação 5.0 demanda investimento em formação continuada. Por esse caminho, o professor necessita cuidar de suas emoções e tentar diminuir ao máximo o estresse para refletir isso em sala de aula. É preciso ter condições e as iniciativas para manter uma vida saudável e demonstrar confiança e entusiasmo com a sua profissão. Esses aspectos estão intrinsecamente ligados ao autodesenvolvimento profissional do professor. É importante que o docente tenha também empatia, porque ele precisa criar conexões emocionais com os seus alunos e dar suporte para que cada um deles supere as suas dificuldades (Oyanguren, 2023). Dada essa contextualização, analise as asserções a seguir:


I.A Educação 5.0 é marcada pelo uso intensivo de tecnologias educacionais e uma educação integral com foco em competências digitais e socioemocionais.

II.A Educação 5.0 incorpora os pilares STEAM.

III.Na Educação 5.0, a tecnologia deixa de ser um apoio e passa a ser um eixo estruturante do ensino, devido às suas possibilidades de personalização, colaboração, inovação e criação.


É correto o que se afirma em:

Alternativas
Q2431922 Pedagogia

De acordo com dados da Organização das Nações Unidas para a Alimentação e a Agricultura (FAO), da Organização Pan-Americana da Saúde, do Programa Mundial de Alimentos (WFP) e o Fundo das Nações Unidas para a Infância (UNICEF), na América Latina e no Caribe, a má nutrição infantil é um problema que, em suas diversas formas, continua afetando crianças e adolescentes. A desnutrição e o sobrepeso infantil são duas faces da mesma moeda e requerem uma abordagem abrangente. O excesso de peso infantil aumentou de forma alarmante nas últimas duas décadas, ameaçando a saúde e o bem-estar das crianças. Isso posto, analise as asserções a seguir:


I.É necessário manter as pessoas no centro do conjunto de soluções contra a insegurança alimentar e a má nutrição, particularmente no atual contexto de emergência climática.

II.Ainda não se conseguiu melhorar de modo significativo os números anteriores à crise desencadeada pela pandemia de COVID-19. Com isso, se está, cada vez mais, distanciando-se do cumprimento da agenda 2050.

III.É preciso promover ações que protejam as pessoas mais vulneráveis e transformem os sistemas alimentares por meio de políticas públicas holísticas para promover alimentação saudável e acessível.


É correto o que se afirma em:

Alternativas
Q2431934 Pedagogia

Associe a segunda coluna de acordo com a primeira, que relaciona conceitos de utilização de tecnologias digitais, ferramentas, operação de aplicativos, pastas e arquivos, procedimentos de informática e suas respectivas funções:


Primeira coluna: Tecnologias digitais, aplicativos e conceitos

1.Android

2.Adobe Reader

3.Windows Explorer

4.OBS Studio


Segunda coluna: Funções

(__)Software que permite visualizar, imprimir, assinar e fazer anotações em arquivos PDF.

(__)Sistema Operacional utilizado em dispositivos móveis.

(__)Gerenciador de arquivos e pastas, utilizado para cópia, exclusão, organização, movimentação e atividades de gerenciamento de arquivos.

(__)É uma suíte de software livre e de código aberto para gravação e transmissão ao vivo de vídeo e áudio.


Assinale a alternativa que apresenta a correta associação entre as colunas:

Alternativas
Q2431954 Pedagogia

Plurilingualism and translanguaging: commonalities and divergences


Both plurilingual and translanguaging pedagogical practices in the education of language minoritized students remain controversial, for schools have a monolingual and monoglossic tradition that is hard to disrupt, even when the disrupting stance brings success to learners. At issue is the national identity that schools are supposed to develop in their students, and the Eurocentric system of knowledge, circulated through standardized named languages, that continues to impose what Quijano (2000) has called a coloniality of power.


All theories emerge from a place, an experience, a time, and a position, and in this case, plurilingualism and translanguaging have developed, as we have seen, from different loci of enunciation. But concepts do not remain static in a time and place, as educators and researchers take them up, as they travel, and as educators develop alternative practices. Thus, plurilingual and translanguaging pedagogical practices sometimes look the same, and sometimes they even have the same practical goals. For example, educators who say they use plurilingual pedagogical practices might insist on developing bilingual identities, and not solely use plurilingualism as a scaffold. And educators who claim to use translanguaging pedagogical practices sometimes use them only as a scaffold to the dominant language, not grasping its potential. In the United States, translanguaging pedagogies are often used in English-as-a-Second Language programs only as a scaffold. And although the potential for translanguaging is more likely to be found in bilingual education programs, this is also at times elusive. The potential is curtailed, for example, by the strict language allocation policies that have accompanied the growth of dual language education programs in the last decade in the USA, which come close to the neoliberal understanding of multilingualism espoused in the European Union.


It is important to keep the conceptual distinctions between plurilingualism and translanguaging at the forefront as we develop ways of enacting them in practice, even when pedagogies may turn out to look the same. Because the theoretical stance of translanguaging brings forth and affirms dynamic multilingual realities, it offers the potential to transform minoritized communities sense of self that the concept of plurilingualism may not always do. The purpose of translanguaging could be transformative of socio-political and socio-educational structures that legitimize the language hierarchies that exclude minoritized bilingual students and the epistemological understandings that render them invisible. In its theoretical formulation, translanguaging disrupts the concept of named languages and the power hierarchies in which languages are positioned. But the issue for the future is whether school authorities will allow translanguaging to achieve its potential, or whether it will silence it as simply another kind of scaffold. To the degree that educators act on translanguaging with political intent, it will continue to crack some openings and to open opportunities for bilingual students. Otherwise, the present conceptual differences between plurilingualism and translanguaging will be erased.


Source: GARCÍA, Ofelia; OTHEGUY, Ricardo. Plurilingualism and translanguaging: Commonalities and divergences. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, v. 23, n. 1, p. 17-35, 2020.


Garcia e Otheguy (2020)

Ao que compete às Diretrizes Curriculares para a Educação Básica da Rede Municipal de Ensino de Florianópolis - SC (2015), analise as afirmações a seguir e registre V, para verdadeiras, e F, para falsas:


(__)Na organização de novos tempos e experiências educativas, os grupos geracionais têm um espaço de aprendizados assegurado, por isso a hierarquização entre as gerações é necessária. Entende-se que todo ser humano no interior de um dado grupo geracional tem competências à aprendizagem.

(__)Um trabalho pedagógico que toma a problematização como ponto de partida enriquece as experiências e permite aos estudantes atribuírem sentido aos conhecimentos e produtos culturais. Nesse sentido, os núcleos de ação pedagógica devem ser contemplados de modo fragmentado para, no fim, permitir uma abordagem global dos seus processos de aprendizagem.

(__)A instituição-comunidade tem se revelado central, dado o papel das instituições educacionais na organização social contemporânea. Esse elemento relacional pode consolidar a proposta de educação omnilateral. Nesse sentido, tal pressuposto amplia a ideia de prática pedagógica, além de reforçar o educar e o cuidar como indissociáveis.


Assinale a alternativa com a sequência correta:

Alternativas
Q2431955 Pedagogia

Plurilingualism and translanguaging: commonalities and divergences


Both plurilingual and translanguaging pedagogical practices in the education of language minoritized students remain controversial, for schools have a monolingual and monoglossic tradition that is hard to disrupt, even when the disrupting stance brings success to learners. At issue is the national identity that schools are supposed to develop in their students, and the Eurocentric system of knowledge, circulated through standardized named languages, that continues to impose what Quijano (2000) has called a coloniality of power.


All theories emerge from a place, an experience, a time, and a position, and in this case, plurilingualism and translanguaging have developed, as we have seen, from different loci of enunciation. But concepts do not remain static in a time and place, as educators and researchers take them up, as they travel, and as educators develop alternative practices. Thus, plurilingual and translanguaging pedagogical practices sometimes look the same, and sometimes they even have the same practical goals. For example, educators who say they use plurilingual pedagogical practices might insist on developing bilingual identities, and not solely use plurilingualism as a scaffold. And educators who claim to use translanguaging pedagogical practices sometimes use them only as a scaffold to the dominant language, not grasping its potential. In the United States, translanguaging pedagogies are often used in English-as-a-Second Language programs only as a scaffold. And although the potential for translanguaging is more likely to be found in bilingual education programs, this is also at times elusive. The potential is curtailed, for example, by the strict language allocation policies that have accompanied the growth of dual language education programs in the last decade in the USA, which come close to the neoliberal understanding of multilingualism espoused in the European Union.


It is important to keep the conceptual distinctions between plurilingualism and translanguaging at the forefront as we develop ways of enacting them in practice, even when pedagogies may turn out to look the same. Because the theoretical stance of translanguaging brings forth and affirms dynamic multilingual realities, it offers the potential to transform minoritized communities sense of self that the concept of plurilingualism may not always do. The purpose of translanguaging could be transformative of socio-political and socio-educational structures that legitimize the language hierarchies that exclude minoritized bilingual students and the epistemological understandings that render them invisible. In its theoretical formulation, translanguaging disrupts the concept of named languages and the power hierarchies in which languages are positioned. But the issue for the future is whether school authorities will allow translanguaging to achieve its potential, or whether it will silence it as simply another kind of scaffold. To the degree that educators act on translanguaging with political intent, it will continue to crack some openings and to open opportunities for bilingual students. Otherwise, the present conceptual differences between plurilingualism and translanguaging will be erased.


Source: GARCÍA, Ofelia; OTHEGUY, Ricardo. Plurilingualism and translanguaging: Commonalities and divergences. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, v. 23, n. 1, p. 17-35, 2020.


Garcia e Otheguy (2020)

A Proposta Curricular da Rede Municipal de Ensino de Florianópolis (2016) delineia o currículo com o(s) seguinte(s) entendimento(s):


I.Situa o currículo como atemporal.

II.Compreende o currículo como processo.

III.Delineia o currículo com a concepção de currículo prescrito.


É correto o que se afirma em:

Alternativas
Respostas
1: B
2: C
3: E
4: B
5: A