Questões de Concurso Público Câmara de Manaus - AM 2024 para Intérprete de Libras

Foram encontradas 60 questões

Q3138980 Libras
A profissão de tradutor e intérprete de Libras (TIL) tem uma trajetória importante no Brasil, marcada pelo desenvolvimento de políticas públicas e pela valorização da inclusão e acessibilidade para a comunidade surda. Sobre o desenvolvimento histórico da profissão de tradutor e intérprete de Libras (TIL) no Brasil, assinale a alternativa correta.
Alternativas
Q3138981 Libras
A inclusão educacional de alunos surdos traz desafios específicos para o Tradutor e Intérprete de Libras. Identifique a alternativa, a qual reflete corretamente um desses desafios em ambientes educacionais regulares.
Alternativas
Q3138982 Libras
A formação e a atuação dos intérpretes de Libras nos ambientes educacionais têm sido reguladas de acordo com as diretrizes inclusivas da política pública brasileira. Selecione a alternativa, a qual descreve corretamente essa regulação.
Alternativas
Q3138983 Libras
 A Lei nº 12.319, de 1º de setembro de 2010, regulamenta a profissão de tradutor e intérprete de Libras no Brasil. Segundo essa Lei, o intérprete deve atuar observando os seguintes princípios, EXCETO:
Alternativas
Q3138984 Libras
Analise o trecho abaixo:
A Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002, conhecida como Lei de Libras, é um marco legal fundamental para a comunidade surda no Brasil, pois reconhece oficialmente a Língua Brasileira de Sinais (Libras) como meio de comunicação e expressão. Ela visa garantir os direitos das pessoas surdas à comunicação, à educação e à participação social, promovendo a inclusão e acessibilidade. No entanto, o reconhecimento da Libras por si só não garante a implementação imediata de políticas de acessibilidade, sendo necessário regulamentar as formas e condições de sua aplicação por meio de normas específicas e instrumentos complementares, como o Decreto nº 5.626/2005. Complete as lacunas abaixo com as palavras mais adequadas para descrever corretamente as disposições da Lei nº 10.436/2002.

 A Lei nº 10.436/2002 estabelece em seu Artigo 1º que a Libras é reconhecida como meio legal de comunicação e expressão, cabendo ao (1) propor ações para sua difusão e uso, e que o ensino da Libras deve ser oferecido no âmbito dos cursos de (2).
Assinale a alternativa correta, a qual apresenta os números apresentados no texto e as respectivas expressões que dão sentido e ele.
Alternativas
Q3138985 Libras
Com base na Lei nº 12.319 de 2010, analise os itens a seguir.

I.Tradutor e intérprete referem-se ao profissional que traduz e interpreta de uma língua de sinais para outra língua de sinais ou para língua oral, ou vice-versa, em quaisquer modalidades que se apresentem.

II.Guia-intérprete é o profissional que domina todas as linguagens e formas de comunicação utilizadas pelas pessoas surdocegas.

Após análise, admite-se que:
Alternativas
Q3138986 Libras
Analisar as variáveis é fundamental para que o intérprete possa adequar sua atuação às necessidades da audiência e ao contexto específico da comunicação. Selecione a variável capaz de interferir na realização de uma determinada tradução/interpretação em Libras.
Alternativas
Q3138987 Libras
A Norma Brasileira ABNT NBR 15.290 estabelece critérios específicos para assegurar que sua atuação seja apresentada de forma clara e eficaz. Em relação à imagem do tradutor ou do intérprete de Libras em estúdio, a referida Norma prevê:
Alternativas
Q3138988 Libras
O respeito à diversidade, efetivado no respeito às diferenças, impulsiona ações voltadas ao reconhecimento de sujeitos de direitos, simplesmente por serem seres humanos. (BRASIL, 2004, p.7).

Neste sentido, o tradutor e intérprete de Libras:
Alternativas
Q3138989 Libras
A identidade e a cultura surda desempenham um papel essencial na atuação do tradutor e intérprete de Libras (TIL), pois influenciam a maneira como ele representa a experiência e a perspectiva dos surdos em contextos comunicativos. Para interpretar fielmente a mensagem, o TIL precisa conhecer a cultura surda e os valores que a constituem, incluindo o respeito pelas práticas sociais, os valores culturais e a identidade dos surdos. Analise as afirmativas a seguir sobre identidade e cultura surda na prática do TIL e marque-as como verdadeiras (V) ou falsas (F).

(__)O TIL deve adaptar sua interpretação conforme as diferenças regionais e culturais dos sinais de Libras, de modo a respeitar a identidade linguística dos surdos de diferentes regiões.

(__)Na perspectiva da cultura surda, o contato visual durante a interpretação é um elemento opcional, uma vez que a comunicação pode ocorrer sem depender desse aspecto.

(__)A valorização da história e das experiências da comunidade surda é fundamental para o TIL, pois contribui para a compreensão de como os surdos percebem o mundo e se identificam culturalmente.

(__)O TIL não deve interferir nos padrões de interação social entre surdos e ouvintes, mesmo que identifique comportamentos que podem gerar desconforto cultural.

(__)No contexto educacional, o TIL pode interpretar o conteúdo sem considerar a cultura surda, uma vez que o objetivo principal é garantir que o aluno surdo compreenda o conteúdo acadêmico.

A sequência correta é:
Alternativas
Q3138990 Libras
Com relação à Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002, que reconhece a Língua Brasileira de Sinais (Libras) como meio de comunicação e expressão, assinale a alternativa correta sobre as responsabilidades do Poder Público para assegurar o uso da Libras.
Alternativas
Q3138991 Libras
O Art. 18 da Lei nº 10.098, de 19 de dezembro de 2000, que estabelece normas para a promoção da acessibilidade, inclui disposições específicas para a inclusão das pessoas surdas. De acordo com o referido Artigo, identifique a incumbência dos sistemas de comunicação e sinalização.
Alternativas
Q3138992 Libras
Entre as exigências para o exercício da profissão de tradutor, intérprete e guia-intérprete, a Lei nº 12.319 de 2010 estabelece requisitos específicos que visam garantir a qualificação profissional desses especialistas. Essa regulamentação busca assegurar que os profissionais que atuam na tradução e interpretação de Libras possuam as competências necessárias para oferecer um serviço de qualidade, promovendo a acessibilidade e a inclusão de pessoas surdas e com deficiência auditiva em diferentes contextos sociais. A referida lei estabelece: 
Alternativas
Q3138993 Libras
A Instrução normativa nº. 001 de 30 de janeiro de 2018 regulamenta diretrizes pedagógicas e administrativas sobre o atendimento educacional especializado, no âmbito da educação básica no Estado do Acre. Quanto às regras de empréstimos de obras da Biblioteca do Tribunal de Justiça do Estado do Acre, marque a alternativa correta:
Alternativas
Q3138994 Libras
O uso da Libras figura como uma forte expressão do "ser surdo", de sua cultura, visto que está imbricada de um histórico marcado por lutas sociais que requisitaram o seu reconhecimento legal e inclusão nos processos educacionais. Assim sendo, compreendemos que o profissional tradutor e intérprete de Libras, ao exercer o papel de versar a informação do Português para a Libras, está promovendo um diálogo entre diferentes culturas e formas de compreender o mundo (Pereira; Reis, 2023). Por isso, no espaço escolar, este profissional tem a incumbência de:
Alternativas
Q3138995 Libras
No estudo dos processos tradutórios, é fundamental compreender os diferentes tipos de tradução, que variam de acordo com a natureza dos sistemas de signos envolvidos. A tradução pode ocorrer dentro da mesma língua (intralingual), entre línguas diferentes (interlingual) ou entre sistemas de signos distintos, como a transposição de linguagem verbal para visual (intersemiótica). Com base nesses conceitos, enumere a segunda coluna de acordo com a primeira para identificar corretamente cada tipo de tradução.

Coluna I
1.A tradução intralingual. 2.A tradução interlingual. 3.A tradução intersemiótica.
Coluna II
(__)Processo de transmutação de uma obra de um sistema de signos para outro.
(__)Processo de trocas de signos em uma mesma língua, englobando o texto de partida e o texto de chegada.
(__)Atividade humana realizada através de estratégias mentais com fins a transposição de significados de um signo linguístico para outro.

Assinale a sequência correta:
Alternativas
Q3138996 Libras
No contexto educacional, determine a principal função do tradutor e intérprete de Libras ao atuar com alunos surdos em salas de aula inclusivas.
Alternativas
Q3138997 Libras
De acordo com a legislação, deverá ser realizado em regime de revezamento, com, no mínimo, 2 profissionais, o trabalho de tradução e interpretação superior a:
Alternativas
Q3138998 Libras
A regulamentação da profissão de Tradutor e Intérprete de Libras (TIL) no Brasil é resultado de um longo processo de reconhecimento e valorização da Língua Brasileira de Sinais como meio de comunicação legítimo da comunidade surda. A Lei nº 10.436/2002 foi um marco histórico nesse percurso, pois assegurou o direito ao uso da Libras em diferentes esferas sociais e consolidou a importância dos TILs para garantir a acessibilidade e a inclusão. Considerando o impacto dessa legislação, identifique o principal objetivo da Lei em questão.
Alternativas
Q3138999 Libras
O profissional tradutor e intérprete de Libras ao analisar a mensagem da língua fonte para se compor a mensagem da língua alvo, está desenvolvendo o processo de interpretação, no qual, tem-se os esforços de:

I.Escutar e analisar o texto de partida.
II.Produzir o discurso na língua alvo.
III.Memorizar a longo prazo parra armazenar e recuperar a informação.

Está correto o que se afirma em:
Alternativas
Respostas
21: D
22: E
23: A
24: A
25: C
26: B
27: E
28: E
29: A
30: D
31: E
32: B
33: C
34: E
35: D
36: B
37: E
38: C
39: D
40: A