Podríamos considerar aceptable traducir “la mayor cita de la...
Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Ano: 2011
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
EBC
Prova:
CESPE - 2011 - EBC - Analista - Tradução - Língua Espanhola |
Q273457
Espanhol
Texto associado

Con referencia al texto precedente, juzgue los ítems subsecuentes.

Con referencia al texto precedente, juzgue los ítems subsecuentes.
Podríamos considerar aceptable traducir “la mayor cita de las letras del país” (L.9) al portugués como a maior citação literária do país.