Considerando as ideias e estruturas linguísticas do texto ac...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q402619 Português
Considerando as ideias e estruturas linguísticas do texto acima, julgue.

O trecho “Teria sido alvo de tímidos protestos não fosse a reação irreverente do jogador brasileiro” (l.29 e 30) poderia ser reescrito, sem prejuízo da coerência do texto, da seguinte forma: O racismo teria sido alvo de grandes protestos, se não fosse a reação irreverente do jogador brasileiro.
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

O racismo teria sido alvo de grandes protestos, se não fosse a reação irreverente do jogador brasileiro.


Tímidos protestos é diferente de grandes protestos.

Portanto altera a coerência do texto.

Como o colega acima já citou, teríamos prejuízos em relação a coerência textual.Tendo vista que temos ideias antagônicas.

o alvo da prática de racismo  é o jogador!

Analisei o trecho do texto "Aquele era o oitavo caso de racismo nos gramados espanhóis somente na atual temporada. Teria sido alvo de tímidos protestos não fosse a reação irreverente do jogador brasileiro..." e conclui que o alvo da prática do racismo foi o jogador, mas o alvo de tímidos protestos teria sido o racismo, caso o jogador Daniel não tivesse tomado a atitude irreverente de comer a banana.

E a reescrita proposta na questão (O racismo teria sido alvo de grandes protestos, se não fosse a reação irreverente do jogador brasileiro.)  apresenta um erro ao trocar tímidos por grandes.

Não sei se está correto, mas acho que é esse o raciocínio!

Uma caminhada com ótimos frutos para nós! ;)

Concordo que o erro está em trocar tímidos por grandes.

O "alvo" no contexto refere-se ao racismo e não ao jogador.

Observemos: " Aquele era o oitavo caso de racismo nos gramados espanhóis..." / "Teria sido alvo" só pode estar se referindo ao pronome, expresso na oração anterior, "Aquele", o qual creio revelar-se como sujeito dessa oração, visto que o trecho "...o oitavo caso de racismo nos gramados espanhóis..." enfatisa e especifica o sujeito que o antecede. Seria redundante e ilógico se, na mesma oração, "Teria sido alvo de tímidos protestos não fosse a reação irreverente do jogador brasileiro..." o termo "alvo" estivesse fazendo alusão, ao mesmo tempo, ao sujeito implícito (Daniel Alves) e outro explícito (jogador brasileiro).

Vejamos a reescritura dessa oração com os termos em discussão: 

1ª:  "O Daniel Alves teria sido alvo de tímidos protestos não fosse a reação irreverente do jogador brasileiro..." (Reação irreverente de qual jogador ? / Dele mesmo?)

2ª  "O racismo teria sido alvo de tímidos protestos não fosse a reação irreverente do jogador brasileiro..." (Agora sim encontramos lógica: O racismo / teria sido alvo/ não fosse a reação do jogador (Daniel Alves).

Dessa forma, concordo que o erro está em trocar tímidos por grandes.

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo