Segundo Marques (2004), a presença de um intérprete de lín...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q1816867 Libras
Segundo Marques (2004), a presença de um intérprete de língua de sinais na sala de aula é um tema polêmico, não havendo consenso sobre sua adequação entre os especialistas na área da educação de surdos. Questiona-se se, ao optar exclusivamente pela atuação do intérprete de Libras nesse espaço, a escola estaria garantindo um atendimento diferenciado e eficiente ao aluno surdo. Frente ao contexto citado, assinale a alternativa correta.
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

A alternativa D é a correta.

Comentário sobre a questão

A questão aborda a presença do intérprete de Libras na sala de aula, um tema importante e polêmico devido à busca por métodos eficazes de inclusão de alunos surdos no ambiente educacional. É fundamental entender o papel do intérprete de Libras, que não é de ensinamento, mas sim de tradução e mediação para garantir que o aluno surdo compreenda o conteúdo apresentado pelo professor.

Para resolver a questão, é necessário conhecer as funções específicas do intérprete de Libras e a dinâmica de seu trabalho em sala de aula, onde ele atua como um mediador de comunicação e não como um professor ou conselheiro.

Justificativa da alternativa correta:

Alternativa D: O intérprete de Libras atua traduzindo simultaneamente o conteúdo da aula de português para Libras e vice-versa. Além disso, ele pode, quando necessário, enfatizar a importância da Libras e o processo de inclusão com o aluno surdo. Isso está de acordo com seu papel de facilitador de comunicação, garantindo que o aluno surdo tenha acesso ao mesmo conteúdo que seus colegas ouvintes.

Justificativas das alternativas incorretas:

Alternativa A: O intérprete de Libras não deve convocar a família para tratar de assuntos relacionados ao aprendizado do aluno surdo. Essa é uma função administrativa ou pedagógica atribuída à escola e aos profissionais responsáveis pela orientação educacional, como professores e coordenadores.

Alternativa B: O intérprete não é responsável por nortear a aprendizagem do aluno surdo ou ensinar Libras como língua primária (L1). Seu papel é traduzir o conteúdo de ensino, não atuar como professor ou instrutor de língua.

Alternativa C: O intérprete de Libras não deve assumir a função do professor regente. Ele não tem a atribuição de ensinar ou substituir o professor, mesmo quando o aluno surdo está ausente. Sua função limita-se à mediação comunicativa durante as aulas.

Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo