Considering the grammatical and semantic aspects of text I, ...
Considering the grammatical and semantic aspects of text I, decide whether the following items are right (C) or wrong (E).
The word “Orientalist” (l.49) could be correctly replaced by
Orientalists.
- Gabarito Comentado (1)
- Aulas (2)
- Comentários (8)
- Estatísticas
- Cadernos
- Criar anotações
- Notificar Erro
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
A palavra "Orientalist" poderia ser corretamente substituída por Orientalists.
O texto diz:
". . . comes the large body of texts I call orientalist." (... vem o grande conjunto de textos que eu chamo de orientalista.)
"Orientalist" está concordando com "the large body of texts", cujo núcleo é "body" (conjunto) e que está no singular. Por isso, gramaticalmente "orientalist não poderia ser substiuído por "orientalists".
Gabarito: ERRADO.
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
Orientalist seria a cultura geral, equanto orientalists representaria um povo individual. Sendo assim, possuem sentidos diferentes.
Orientalist concorda com "large body of ..." que é singular
A substituição faria o termo deixar de concordar com "body" para concordar com "texts".
Continuo em dúvida nessa questão. A substituição faria o termo deixar de concordar com "body" para concordar com "texts" isso não é permitido gramaticalmente no inglês? Também não vejo como isso mudaria o sentido do que está querendo ser dito.
e-
Out of that closeness, whose dynamic is enormously productive even if it always demonstrates the comparatively greater strength of the Occident (British, French, or American), comes the large body of texts I call Orientalist.
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo