Infere-se do texto que o contato entre as línguas portuguesa...
No que se refere à organização, aos sentidos e a aspectos
gramaticais do texto acima, julgue os próximos itens.
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
Na verdade, ocorreou o contrário: o tupinambá influenciou diversos topônimos no Brasil, conforme as linhas 12-14, e a assertiva diz que o português influenciou topônimos na língua indígena.
O TEXTO diz: "Uma das consequências da prolongada convivência do tupinambá com o português foi a incorporação a este último (o PORTUGUÊS) de considerável número de palavras daquele (o TUPINAMBÁ)". Ou seja, está dizendo que ao português foram incorporadas várias palavras do tupinambá!
A influência foi do tupi no português, e não o contrário, como a questão afirma.
A questão fez uma inversão na afirmação.
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo