“A casa que papai alugara não ficava na praia exatamente, ma...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q1374868 Português
“A casa que papai alugara não ficava na praia exatamente, mas numa das ruas que a ela davam e onde uns operários trabalhavam diariamente no alinhamento de um dos canais que carregavam o enxurro para o mar do golfo.” Mário de Andrade
No período acima, o segmento “que a ela davam e onde” pode ser substituído, sem prejuízo para o sentido original do período, por:
Alternativas

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

GABARITO: D

“A casa que papai alugara não ficava na praia exatamente, mas numa das ruas que a ela davam e onde uns operários trabalhavam diariamente no alinhamento de um dos canais que carregavam o enxurro para o mar do golfo.” 

''Que'' e ''onde'' são pronomes relativos e estão se referindo à ''numa das ruas'':

''...numa das ruas que(a qual) davam à praia''.

''....e onde uns operários trabalhavam (Onde = ideia estática/ lugar fixo -> onde uns operários trabalhavam => trabalhavam numa das ruas).

Desembocar = sair, terminar, dar em algum lugar.

“A casa que papai alugara não ficava na praia exatamente, mas numa das ruas que nela desembocavam (desembocar em algum lugar - VTI - portanto a preposição ''em'' + o pronome ''ela = nela) e na rua em que (quem trabalha, trabalha em => trabalhar é VTI, então temos a proposição ''em'' antes do pronome relativo ''que'') uns operários trabalhavam diariamente no alinhamento de um dos canais que carregavam o enxurro para o mar do golfo.” 

Erros, avisem-me.

A que = aonde

Em que = onde (usado para indicar lugar)

Onde = em que;

No qual = em que;

Aonde = A que;

Donde = de que

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo