No trecho – … leitores que só desejam histórias fortes narra...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q2521878 Português
Leia o texto para responder à questão.

Sobre escrever bem: uma declaração contra o império da simplicidade

    Que tudo seja expresso com o mínimo de ruído, que o leitor compreenda de imediato cada mensagem, que as sentenças sejam diretas e limpas, concisas e coerentes – e que se escolha apenas um desses adjetivos para dizer o que se deseja. No império da simplicidade, eliminar palavras é o gesto literário por excelência. E assim vamos formando uma geração de escritores contrários ao dicionário e à linguagem; e uma geração de leitores que só desejam histórias fortes narradas limpidamente.
      Ao escritor cabe sobretudo o medo. Deve temer os termos longos e abstratos, cada um passível de se tornar um peso morto sobre a página, a assombrar os leitores também assustados. Deve temer as palavras incomuns, as estranhas, as antigas, maculadas pela poeira dos séculos. Deve temer o olhar dos críticos, encarados como fiscais da clareza, e fugir de seu juízo definitivo de pretensão excessiva, de vaidade ou pedantismo. Ao escritor cabe a dieta da língua: ingerir apenas palavras magras e nutritivas, que não suscitem qualquer risco de resultarem indigestas aos estômagos sensíveis.
    Assim recomendou a revista The Economist, num artigo que se propunha a ditar o que devem ler aqueles que querem escrever melhor. O que deve ler um bom escritor, segundo os economistas?
    Uma sequência de manuais de estilo que defendem sempre a mesma doutrina, a começar pelo manual clássico do escritor George Orwell, que parece ter aberto a tradição de ataque à escrita obscura ou labiríntica, a tradição de defesa da razão, algo que só se encontraria nas palavras cotidianas reunidas na ordem costumeira. Que a literatura siga as diretrizes de eficácia que regem o pensamento econômico, que se faça objetiva e vendável, com custos mínimos: nisso culminam tantos princípios.
    Para dar riqueza a essa visão um tanto empobrecida, evocam-se sempre alguns grandes nomes da boa literatura concisa. Entre anglófonos, Ernest Hemingway é incensado como modelo maior da economia das letras. Entre brasileiros, Graciliano Ramos se torna a referência máxima, na obsessão por um estilo seco assemelhado às vidas que ele retrata.

(FUKS, Julián. Em: https://www.uol.com.br/ecoa/colunas/julian-fuks/2023/10/07/sobre-escrever-bem-uma-declaracao-contra- -o-imperio-da-simplicidade.htm. 07.10.2023. Adaptado)
No trecho – … leitores que só desejam histórias fortes narradas limpidamente. (1º parágrafo) –, a palavra destacada pode, em conformidade com a norma-padrão, ser substituída por:
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

A. almejam em

  • "Almejar" é um verbo transitivo direto. A expressão "almejam em" está incorreta porque o verbo não exige preposição.
  • Correção: "... leitores que só almejam histórias fortes narradas limpidamente."
  • Conclusão: Incorreta, devido ao uso indevido da preposição "em".

B. buscam a

  • "Buscar" é um verbo transitivo direto e não necessita da preposição "a".
  • Correção: "... leitores que só buscam histórias fortes narradas limpidamente."
  • Conclusão: Incorreta, devido ao uso indevido da preposição "a".

C. visam em

  • "Visar" pode ser transitivo direto ou indireto, dependendo do contexto. Quando significa "ter como objetivo", é transitivo direto e não exige preposição.
  • Correção: "... leitores que só visam histórias fortes narradas limpidamente."
  • Conclusão: Incorreta, devido ao uso indevido da preposição "em".

D. anseiam por

  • "Anseiar" é um verbo transitivo indireto que exige a preposição "por".
  • Correção: "... leitores que só anseiam por histórias fortes narradas limpidamente."
  • Conclusão: Correta, pois "anseiam por" é a forma correta.

E. aspiram as

  • "Aspirar" pode ser transitivo direto ou indireto. Quando significa "almejar", é transitivo indireto e exige a preposição "a".
  • Correção: "... leitores que só aspiram a histórias fortes narradas limpidamente."
  • Conclusão: Incorreta, devido ao uso incorreto da preposição "as".

A alternativa correta que substitui "desejam" mantendo a correção gramatical e o sentido da frase é:

D) anseiam por.



Gabarito: Letra D

Quem anseia, anseia por alguma coisa.

Como o verbo é preposicionado, dizemos que ele é transitivo indireto, nesse contexto.

Anseiam por histórias.

Redação para concursos: @obrabodaredacao

MJCP

quem anseia, anseia por alguma coisa.

mas na E, quem aspira, aspira a as histórias, ou seja às histórias. tem crase... certo?

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo