Las palabras “personaje” y “mensaje” en relación a la lengua...
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
Alternativa correta: C - Palavras heterogenéricas.
O tema central da questão é a identificação do tipo de relação entre palavras em espanhol e português, com foco nos heterogenéricos. Isso se refere a palavras que têm gêneros diferentes nas duas línguas. Para resolver a questão, é necessário ter conhecimento sobre vocabulário e reconhecer como se comportam os gêneros dos substantivos em cada idioma.
Justificativa para a alternativa correta:
As palavras "personaje" (em espanhol) e "mensagem" (em português) são exemplos de palavras heterogenéricas. Em espanhol, a palavra "personaje" é masculina enquanto em português, a palavra "personagem" mantém o mesmo gênero masculino, mas "mensaje" (mensagem em português) é feminina em português e masculina em espanhol.
Por que as outras alternativas estão incorretas:
A - Falsos cognados: Falsos cognados são palavras que se parecem em ambas as línguas, mas possuem significados diferentes. Este não é o caso de "personaje" e "mensaje", que possuem significados semelhantes em espanhol e português.
B - Palavras heterotônicas: Heterotônicos são palavras que têm acentuação tônica diferente entre as duas línguas. Novamente, isso não se aplica a "personaje" e "mensaje", pois a acentuação tônica não é o foco da questão.
D - Palavras heterosemánticas: Heterosemânticas são palavras que têm significados diferentes em espanhol e português apesar de serem similares na forma. "Personaje" e "mensaje" não têm significados divergentes significativos entre as línguas.
Portanto, a alternativa C é a resposta correta porque essas palavras são heterogenéricas.
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!
```Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo