Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q80225 Inglês
Segundo o texto,
Alternativas

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

 

"with the acquisition of Sun, the leading provider of

open-standards based Solaris and Linux platforms, architect of

the award-winning SPARC processor family, and a key founding

member of the Java community"

Eu acertei essa questao... mas fiquei com uma vontade de marcar a letra E... Sera que alguem pode dizer porque a E esta errada?  Nao 'e isso que se le ao final do segundo paragrafo? "improve service delivery"?
Leandro, talvez a afirmação de que a plataforma é inovadora torne a alternativa falsa. Não consegui encontrar essa informação no texto.

A letra E está errada pois "improve service delivery" seria melhor traduzido para " melhorar a entrega de serviço " em vez de " melhorar os serviços de 'delivery' "

 a) nao ha essa informação no texto

 b) ok

 c) "comprehensive set of capabilities" significa "conjunto de funcionalidades abrangente".

 d) nao ha essa informação no texto

 e) o texto fala de entrega de serviços, e nao de serviços de entrega

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo