Os textos traduzidos têm como ponto de acesso principal aqu...
Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Ano: 2018
Banca:
FUNDEP (Gestão de Concursos)
Órgão:
Prefeitura de Bom Jesus do Amparo - MG
Prova:
FUNDEP (Gestão de Concursos) - 2018 - Prefeitura de Bom Jesus do Amparo - MG - Bibliotecário |
Q1105890
Biblioteconomia
Os textos traduzidos têm como ponto de acesso principal
aquele determinado para o texto original (regra 21.14).
O tradutor tem uma importância muito grande e
independe das prescrições da regra, (adaptado de
SILVEIRA, 2009).
Para os FRBR, uma obra, ao ser traduzida, resulta em um(a) novo(a):
Para os FRBR, uma obra, ao ser traduzida, resulta em um(a) novo(a):