A expressão sublinhada deve sua flexão ao verbo em negrito em:
Atenção: Para responder às questões de números 6 a 10, leia o texto abaixo.
Numa manhã, Donana acordou me chamando de Carmelita, dizendo que iria dar um jeito em tudo, que eu não me preocupasse, que não precisaria mais viajar. Àquela época eu tinha doze anos e Belonísia se aproximava dos onze. Vi Donana nas manhãs seguintes chamar Belonísia de Carmelita também. Minha irmã apenas ria da confusão. Olhávamos uma para a outra e nos deixávamos caçoar pela desordem que se instaurou nos falares de Donana. Em seus pensamentos, Fusco havia se tornado uma onça, pedia para que tivéssemos cuidado. Nos convidava a caminhar pelas veredas por onde iríamos buscar meu pai que, haviam dito, estava dormindo aos pés de um jatobá ao lado da onça mansa que o cão havia se tomado. Sabíamos que nosso pai estava na roça, trabalhando todos os dias, então as coisas que minha avó falava não faziam sentido. Mesmo assim, minha mãe pedia que a acompanhássemos, que vigiássemos para que não lhe sucedesse nenhum acidente ou se perdesse em meio à mala.
(Adaptado de: VIEIRA JÚNIOR, Itamar. Torto Arado. São Paulo, Cia. das Letras, 2019)
A expressão sublinhada deve sua flexão ao verbo em negrito em:
- Gabarito Comentado (0)
- Aulas (3)
- Comentários (5)
- Estatísticas
- Cadernos
- Criar anotações
- Notificar Erro
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
GAB: D
Tive que desabilitar o modo noturno pra enxergar o verbo em negrito kkkkkk
Por que não a letra E?
Erro da E:
- O verbo *pedia* está no pretérito imperfeito do indicativo, que é usado para ações habituais no passado ou ações contínuas. No entanto, o tempo verbal da frase pede algo no pretérito mais-que-perfeito composto ou no futuro do pretérito, de modo a concordar com o tempo anterior "havia se tornado", que também sugere uma ação anterior ou simultânea ao pedido.
A forma adequada poderia ser algo como "pedira" ou "pediria", indicando que o pedido de cuidado ocorreu logo após ou simultaneamente à transformação de Fusco. Portanto, o erro da alternativa E está na escolha inadequada do tempo verbal para expressar essa relação temporal.
Não tem comentário do professor??
Pessoal, nestas questões em que a FCC pergunta: "o verbo em negrito deve sua flexão ao termo sublinhado", ela quer que você encontre o sujeito da oração. É como se ela dissesse: "o sujeito desse verbo em negrito é o que eu sublinhei?". Sabendo disso, vamos procurar o sujeito do verbo em negrito.
- Para fins didáticos, façamos um combinado: o que for sublinhado em azul é o sujeito verdadeiro. O que for sublinhado em vermelho é o "sujeito" apontado falsamente pelo examinador.
Vamos lá:
Referência: Q2400105
a) O leitor, portanto, faça o obséquio de mudar de coluna (1º parágrafo). → Errado. Quem fará o obséquio de mudar de coluna? O leitor. Esse é o sujeito verdadeiro, e não o sublinhado pelo examinador, que é o objeto direto do verbo fazer (quem faz, faz algo).
b) [eu] Poderia botar anúncio no jornal (9º parágrafo). → Errado. Quem poderia botar anúncio no jornal? Pelo texto, o autor. O sujeito está elíptico (oculto, escondido). A ideia é a seguinte: [eu, Carlos Drummond de Andrade,] poderia botar anúncio no jornal. O sublinhado pelo examinador (anúncio) é o objeto direto do verbo, pois quem bota, bota algo (anúncio, objeto direto) em algum lugar (no jornal, adjunto adverbial de lugar).
c) Falta-lhes a nota grave e macia de Inácio (8º parágrafo). → Correto. O que falta a eles (lhes)? A nota grave e macia de Inácio. A nota (sujeito) FALTA a eles. Perceba que o examinador sublinhou corretamente o sujeito do verbo.
d) À falta de uma fatia de vitela, há indivíduos que se consolam comendo carne de gato (3º parágrafo). → Errado. Pessoal, cuidado com o verbo HAVER com sentido de existir. A FCC gosta de sublinhar o objeto direto, como nesta questão, e dizer que é sujeito. Errado! O verbo haver com sentido de existir é IMpessoal (não possui sujeito). O que vem depois é objeto direto.
- (FCC/SEMEF-AM) O verbo em destaque deve sua flexão ao elemento sublinhado em: "...se havia dúvida sobre o fato de essas duas "ordens" estarem imbricadas..."
➥ Portanto, "indivíduos que se consolam..." não pode ser o sujeito do verbo (é objeto direto).
e) Seria iníquo apartá-lo do alvo de sua obstinada contemplação (6º parágrafo). → Errado. O que seria iníquo? Apartá-lo do alvo de sua obstinada contemplação. ISSO (apartá-lo...) seria iníquo. Temos sujeito oracional (uma oração [apartá-lo do alvo...] como sujeito). O verbo ser concorda com "apartá-lo do alvo...", e não com o predicativo do sujeito "iníquo".
Fonte: QC
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo