A preposição a, na expressão “hoje à noite" (primeira linha ...
Internet: : <www.folha.com.br>. Acesso em 17/3/2002 (com adaptações).
Tendo em vista o CTB e o texto, julgue o item seguinte.
R: errada,
Acarreta em erro de coerência. Pois o termo não quer dizer "durante a noite", caso em que seriam sinônimos.
A questão pede para levar em consideração sentindo INFORMAL de linguagem, motivo pelo qual alternativa ser CERTA.
Não está pedindo na forma informal..? 99% das pessoas falam assim! Então..??!
Errado, pois o comando da questão cita apenas a preposição 'a' e não sua união com o artigo definido 'a' que antecede 'noite'. Assim o excerto ficaria com asegunte redação 'hoje da noite', acarretando prejuízo para a coerência textual.
Tanto poderá usar a expressão “à noite”, como “de noite”, dependendo do que quer dizer.
Se pretende informar que sai de casa todos os dias no período da noite, que é habitual à noite sair de casa, deverá usar a locução adverbial “à noite”, que especifica o momento do dia, em relação a “todos os dias”, e deverá ficar-lhe adjacente: “Todos os dias à noite, eu saio de casa.”
Se pretende dizer que, quando sai de casa, já é noite, então deverá usar a expressão “de noite”, que se liga ao acto de sair, e não aos dias: “Todos os dias, eu saio de casa (já) de noite.”
https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/a-noitede-noite/8230
Vejam que o comando da questão menciona apenas a preposição 'a' e não sua união com o artigo definido 'a' que antecede 'noite' (hoje à (a+a) noite). Assim, após a substituição da preposição por "de" o excerto ficaria com a redação 'hoje de a noite', ficando algo muito bizarro, logo, acarretando prejuízo para a coerência textual. Por isso, questão incorreta!
Incrível como essas crises sempre existiram no Brasil , né ? Essa prova é de 2002 com um assunto tão atual em 2018 : gasolina com preços exorbitantes.
Lembrei da Ariele Oliveira: quando a questão fala tão bonito assim... "tem jacaré nadando no lago "
Não quer o sentido INFORMAL? Neste caso, deveria estar correto, alguém pode explicar?
calma ai, se e informal eu posso escrever ate memo que fica certo kkkkkkkkkk sacanagem
Hoje de noite
hoje à noite—— fica mais culto
O consumidor tem até hoje à noite, 15/3/2002, para encher o tanque do carro / até a NOITE! Pode encher a tarde, pela manhã ou seja até a noite.
O consumidor tem até hoje de noite, 15/3/2002, para encher o tanque do carro / pode abastecer somente a noite. Prejudica coerênca.
No registro informal de linguagem, é muito comum o uso da expressão "hoje de noite". Infelizmente a Cespe pega no pé!
~> Informal:
Hoje de noite vamos na Churrascaria.
~> Formal:
Hoje à noite vamos (iremos) à Churrascaria.
Tipo de questão que a CESPE é quem define o gabarito, simples assim.
Esse tipo de questão deveria ser proibida, ou ao menos o examinador deveria referenciar o gramático (se é que há algum) no qual ele está se embasando. Do jeito que está seria necessário entrar na cabeça do cara para se ter certeza!
"Hoje de noite" poderia até ser certo na ideia de um texto informal. Porém percebe-se que a banca fala em remover somente a preposição "a", o que manteria outro "a" da crase. Ficando "hoje da noite", dai não tem como considerar.
COERÊNCIA = Quando se muda uma estRutura no texto, mas ainda sim ele continua tendo lógica. Ex: O dia está claro; O dia está escuro (viu como o sentido foi alterado, mas a coerência permaneceu?)
gab: errado
você fica atentado ao "sentido informal" kkkkkk
eita click indeciso!
talvez o gabarito poderia ser alterado para "certo" se não houvesse a crase, corrigem-me se eu estiver errado.
Concordo com a análise da Ana Lídia.
Questão errada.
Em: “Hoje à noite”, temos que:
Preposição “a” mais artigo definido “a” = à
Então, se substituirmos a preposição “a” pela preposição “de”, ficaria assim:
Preposição “de” mais artigo definido “a” = “da (de+a)”
Caso obedeçamos ao comando da Cespe, teríamos a seguinte expressão: “hoje da noite”.
Portanto, o texto fica incoerente.
pelo visto coerencia textual e igual a mesma coisa que gramatica para o CESPE
teríamos a seguinte expressão: “hoje da noite”.
Portanto, o texto fica incoerente.
Velho!!! o Cespe é do mal, que questão é essa?
A preposição a, na expressão “hoje à noite"....., ser substituída por de, sem prejuízo da coerência textual.
Errado: "a" (com crase) é a junção de "a" (preposição) + "a" (artigo), se eu substituir somente a preposição como o enunciado sugere ainda vai permanecer o artigo e a frase ficaria "hoje de + a noite" ou "hoje da noite", mudando assim o sentido ou coerência.
fodaaaa isso!!
Concordo com a análise da Ana Lídia.
Questão errada.
Em: “Hoje à noite”, temos que:
Preposição “a” mais artigo definido “a” = à
Então, se substituirmos a preposição “a” pela preposição “de”, ficaria assim:
Preposição “de” mais artigo definido “a” = “da (de+a)”
Caso obedeçamos ao comando da Cespe, teríamos a seguinte expressão: “hoje da noite”.
Portanto, o texto fica incoerente.
Gente eu ia colocar errado mas não disse né um registro informal? Na língua informal usa-se muito esse linguajar.
Não prestar atenção, desliza.
Essa pega desatento
Obs: pegou-me kkkkkk
aplicada em um contexto informal. nao haveria erro. vai cacar conversa, cespe.
Conviver com Sul-mato-grossenses, fez-me errar a questão. Costume dos corumbaenses. ❌❌❌"Vamos à festa hoje DE NOITE" ❌❌❌
Sério que a cespe tá querendo corrigir a linguagem INFORMAL? kkkkk
Hoje à noite = Hoje a (Preposição) + a (Artigo) noite
substituindo a preposição "a" por "de" temos:
Hoje de + a noite = Hoje da noite
Questão: Errada
A preposição a, na expressão “hoje à noite" (primeira linha do texto), pode, em um registro informal de linguagem, ser substituída por de, sem prejuízo da coerência textual.
- Original: a (preposição) + a (artigo) = Hoje à noite
- Substituição: de (preposição) + a (artigo) = Hoje da noite
Para manter a coerência textual, ainda que numa linguagem informal, deveriam ser substituídos pela preposição de tanto a preposição a quanto o artigo a.
ERRADO
Questão errada.
Em: “Hoje à noite”, temos que:
Preposição “a” mais artigo definido “a” = à
Então, se substituirmos a preposição “a” pela preposição “de”, ficaria assim:
Preposição “de” mais artigo definido “a” = “da (de+a)”
Caso obedeçamos ao comando da Cespe, teríamos a seguinte expressão: “hoje da noite”.
Portanto, o texto fica incoerente.