Read following sentences: “Learning English as a second lan...
Global warming
The world’s oceans have warmed 50 percent faster over the last 40 years than previously thought due to climate change, Australian and US climate researchers reported Wednesday. Higher ocean temperatures expand the volume of water, contributing to a rise in sea levels that is submerging small island nations and threatening to wreak havoc in low-lying, denselypopulated delta regions around the globe.
The study, published ....................... the British journal Nature,adds ....................... a growing scientific chorus of warnings ....................... the pace and consequences rising oceans. It also serves as a corrective to a massive report issued last year ....................... the Nobel-winning UN Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC), according to the authors.
Rising sea levels are driven by two things: the thermal expansion of sea water, and additional water from melting sources of ice. Both processes are caused by global warming. The ice sheet that sits atop Greenland, for example, contains enough water to raise world ocean levels by seven metres (23 feet), which would bury sea-level cities from Dhaka to Shanghai.
Trying to figure out how much each of these factors contributes to rising sea levels is critically important to understanding climate change, and forecasting future temperature rises, scientists say. But up to now, there has been a perplexing gap between the projections of computer-based climate models, and the observations of scientists gathering data from the oceans.
The new study, led by Catia Domingues of the Centre
for Australian Weather and Climate Research, is the
first to reconcile the models with observed data. Using
new techniques to assess ocean temperatures to a
depth of 700 metres (2,300 feet) from 1961 to 2003,
it shows that thermal warming contributed to a 0.53
millimetre-per-year rise in sea levels rather than the
0.32 mm rise reported by the IPCC.
Read following sentences:
“Learning English as a second language can open up the door to new ...................... opportunities.
Being an ESL teacher can ...................... you to ...................... in different countries teach speakers of other languages in English.”
Choose the alternative which presents the correct
words that are missing in the sentences.
- Gabarito Comentado (1)
- Aulas (5)
- Comentários (2)
- Estatísticas
- Cadernos
- Criar anotações
- Notificar Erro
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
Alternativa correta: E - work • allow • study
A questão aborda a importância de escolher as palavras corretas para preencher lacunas em frases em inglês, uma habilidade essencial para interpretar e compreender o texto corretamente. Para resolver essa questão, é necessário entender o contexto em que cada palavra é aplicada e como elas se encaixam gramaticalmente e semanticamente nas frases.
Vamos analisar cada alternativa:
Alternativa A: school • enable • study
Esta alternativa está incorreta porque a palavra "school" não se encaixa bem no contexto da frase que fala sobre "oportunidades". A frase "Learning English as a second language can open up the door to new school opportunities" não faz sentido. Além disso, "enable" e "study" não estão adequadamente combinados na segunda frase.
Alternativa B: job • enable • live
A palavra "job" até poderia fazer sentido na primeira frase, mas "enable" e "live" na segunda frase não formam uma combinação correta. A frase "Being an ESL teacher can enable you to live in different countries" está gramaticalmente correta, mas não é a escolha ideal para o contexto dado.
Alternativa C: job • allow • work
Embora "job" seja uma boa escolha para a primeira lacuna, "allow" e "work" na segunda frase não são a melhor combinação. A frase "Being an ESL teacher can allow you to work in different countries teach speakers of other languages in English" está incorreta gramaticalmente e semanticamente.
Alternativa D: work • permit • live
A palavra "work" se encaixa bem na primeira frase, mas "permit" e "live" não são ideais para a segunda frase. "Being an ESL teacher can permit you to live in different countries teach speakers of other languages in English" não faz sentido completo e está gramaticalmente incorreta.
Alternativa E: work • allow • study
Esta é a alternativa correta. A palavra "work" adequadamente preenche a primeira lacuna, pois se refere a "oportunidades de trabalho". A segunda frase, "Being an ESL teacher can allow you to study in different countries teach speakers of other languages in English," faz sentido e está correta gramaticalmente. "Allow" é a melhor escolha aqui, pois proporciona a ideia de "permitir" no contexto dado, e "study" complementa a ideia de ensino e aprendizagem.
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
Já como substantivo, work é a palavra mais geral e quer dizer qualquer tipo de trabalho ou atividade física ou mental, seja ela remunerada ou não. Job, por outro lado, se refere quase que exclusivamente a trabalho pago.
Aqui é fácil cair na tentação de dizer que work equivale a “trabalho” e job equivale a “emprego”. Mas embora essa seja uma explicação que dá pro gasto, ela deixa algo de fora. Por exemplo, o seu chefe pode chegar e dizer para você: Hey, I have a job for you. Mas você já tem um emprego, obviamente! Então o que ele quer dizer é que tem uma tarefa para você (boa sorte!). Portanto, job também pode significar “uma tarefa” ou “um serviço”, mas aqui é principalmente uma tarefa paga.
1 Quando se pretende dizer permitir, consentir, ou autorizar:
- em linguagem formal e, por vezes, oficiosa
- onde se sugere uma autoridade que possa impedir que algo se realize
utilize PERMIT.
Exemplos:
- I was not permitted access to the company files.
- Não me foi autorizado o acesso aos ficheiros da companhia.
- They did not permit him to enter the building.
- Eles não lhe autorizaram a entrada no edifício.
- The prisoner of war was permitted only one meal a day.
- Foi permitido ao prisioneiro de guerra apenas uma refeição por dia.
2 Quando se pretende dizer permitir, deixar, admitir, ou consentir:
- em linguagem menos formal que a de permit
- onde se sugere concessão de direitos ou privilégios
utilize ALLOW.
Exemplos:
- My parents don't allow me to make long-distance calls.
- Os meus pais não me deixam fazer chamadas de longa distância.
- Her parents allowed her to stay out until two in the morning.
- Os seus pais deixaram-na permanecer fora de casa até às duas de madrugada.
- The nurse we know allowed us to stay beyond the hospital visiting hours.
- A enfermeira que conhecemos deixou-nos ficar no hospital além das horas de visita.
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo