No trecho: “A difamação de grupos inteiros com mexicanos e ...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q3037825 Português
Preconceito com mexicanos e muçulmanos aviva
xenofobia nos EUA, aponta ONU



‘Falsas alegações de que os imigrantes cometem mais crimes do que os cidadãos dos Estados Unidos são daninhas e avivam abusos xenófobos’, diz Zeid Ra’ad al Hussein.


O alto comissário das Nações Unidas para os direitos humanos, Zeid Ra’ad al- Hussein, advertiu nesta quarta-feira (8) que os comentários racistas e a difamação a mexicanos e muçulmanos do presidente dos Estados Unidos, Donald Trump, avivam abusos xenófobos.


“A difamação de grupos inteiros com mexicanos e os muçulmanos, e as falsas alegações de que os imigrantes cometem mais crimes do que os cidadãos dos Estados Unidos, são daninhos e avivam abusos xenófobos”, afirmou Zeid na apresentação de seu relatório anual perante o Conselho de Direitos Humanos da ONU.


Zeid começou sua alocução afirmando que está preocupado “com a maneira que a nova Administração está tratando uma série de temas de direitos humanos”.


“É necessária uma maior e mais constante liderança para responder ao recente surto de discriminação, antissemitismo e violência contra minorias étnicas e religiosas”, solicitou.



PRECONCEITO com mexicanos e muçulmanos aviva xenofobia nos
EUA, aponta ONU. Portal G1. Disponível em:
https://g1.globo.com/mundo/noticia/preconceito-com-mexicanos--emuçulmanos-aviva-xenofobia-nos-eua-aponta-onu.ghtml. Acesso em
20 mar.2022
No trecho: “A difamação de grupos inteiros com mexicanos e os muçulmanos, e as falsas alegações de que os imigrantes cometem mais crimes do que os cidadãos dos Estados Unidos, são daninhos e avivam abusos xenófobos” [...] o emprego das aspas justifica-se:
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Alternativa Correta: A - Por evidenciar o discurso de outra pessoa que não é o autor do texto.

O tema central da questão é o uso das aspas em um trecho do texto. As aspas são um sinal de pontuação utilizado para delimitar algo que não é de autoria do narrador. Aqui, elas são usadas para indicar o discurso direto de uma personalidade citada no texto, que no caso é o Comissário da ONU, Zeid Ra’ad al Hussein.

Vamos entender por que a alternativa A é correta:

A - Por evidenciar o discurso de outra pessoa que não é o autor do texto.

Esta é a alternativa correta porque as aspas no texto são usadas para transcrever, de forma fiel, as palavras ditas por outra pessoa, no caso, o Comissário da ONU. Desta maneira, é possível identificar claramente que o trecho não é uma opinião ou comentário do autor, mas sim uma citação direta da fala de Zeid Ra’ad al Hussein.

Agora, vamos analisar por que as outras alternativas estão incorretas:

B - Por ser uma tradução feita da fala do Comissário da ONU.

Embora o texto possa ser uma tradução, as aspas não são usadas para indicar que uma fala foi traduzida. Elas se destinam a destacar que aquilo não é uma fala original do autor.

C - Por expressar uma ironia na fala do Comissário.

Aspas podem ser usadas para ironia, mas não é esse o caso aqui. O trecho citado não tem intenção irônica; ele é uma citação direta de um discurso sério sobre um tema importante.

D - Por ser um título de uma obra que o autor cita no seu discurso.

Aspas também são usadas para títulos de obras menores, como artigos ou capítulos de livros, mas não é o caso do trecho citado, que é uma fala.

E - Para destacar uma expressão fora de seu contexto literal.

Este uso seria mais adequado para destacar expressões idiomáticas, jargões ou figuras de linguagem. No entanto, o trecho citado está relatando de maneira clara e direta as palavras de outra pessoa, sem intenção de retirar uma expressão de seu contexto literal.

É importante, ao resolver questões de pontuação, sempre considerar o contexto em que os sinais são usados e o que eles querem indicar naquele trecho específico.

Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

A principal diferença entre tradução e discurso é que a tradução é a conversão de um texto escrito de uma língua para outra, enquanto o discurso é uma situação de comunicação que envolve quem fala, para quem se fala e sobre o que se fala.

Fonte: IA.

Gabarito A

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo