Roberts (1992), citado por Quadros (2004), apresentou seis c...
Roberts (1992), citado por Quadros (2004), apresentou seis categorias para se analisar o processo de interpretação como competência de um profissional tradutor e intérprete.
Em relação às competências apresentadas por Roberts (1992), assinale a alternativa correta.
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
A alternativa correta para a questão é a Alternativa D.
O tema central da questão é a identificação das competências essenciais para um tradutor e intérprete, conforme as categorias apresentadas por Roberts (1992) e citadas por Quadros (2004). Essas competências são fundamentais para a formação de um profissional competente na área de tradução e interpretação de línguas de sinais.
Vamos analisar cada alternativa para entender por que a Alternativa D é a correta:
Alternativa D: Esta alternativa menciona as competências linguística, para transferência, metodológica, na área, bicultural e técnica. Essas competências são amplamente reconhecidas como essenciais para um intérprete, pois abrangem desde o domínio da língua (competência linguística) até a capacidade de lidar com culturas diferentes (competência bicultural) e aplicar técnicas específicas da profissão (competência técnica).
Alternativa A: Embora inclua a competência linguística, as demais competências mencionadas, como competência para correção e competência para soletração, não são tradicionalmente categorizadas como essenciais no contexto de Roberts, tornando esta alternativa incorreta.
Alternativa B: Esta alternativa destaca competências como consecutiva e simultânea, que são técnicas de interpretação, mas não são categorias de competência conforme discutido por Roberts. A inclusão de competência pedagógica também não corresponde ao foco do estudo de Roberts.
Alternativa C: Embora mencione competências como cognitiva e pragmática, que são relevantes, esta alternativa não atende totalmente ao modelo de Roberts, especialmente com a inclusão de competência para complemento, que não faz parte das categorias essenciais.
Em resumo, a Alternativa D é a que realmente abrange as competências essenciais discutidas por Roberts. Essas competências são cruciais para o desenvolvimento profissional completo e eficaz de um intérprete de línguas de sinais.
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo