Releia os seguintes excertos:I. “No local onde o cliente agu...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q583090 Português

                                                   Estar envolvido ou comprometido. Eis a questão.

                                                                                                                               Washington Luis Silva de Souza

       Disponível em: <http://www.rh.com.br/Portal/imprima.php?cod=5841>. Acesso em: 02 nov. 2015. (adaptado).

Releia os seguintes excertos:
I. “No local onde o cliente aguarda para ser atendido tinha até umas revistas para leitura, mas, sinceridade, não dava para ler." (linhas 05 a 07)
II. “Por isso, digo que não dá mais para estar apenas envolvido com as tarefas e com a empresa, é necessário estar comprometido de corpo e alma (...)" (linhas 47-48)
Assinale a alternativa que faz uma afirmação correta sobre o uso e o valor semântico dos vocábulos sublinhados.
Alternativas

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

GAB. E

 

Na alternativa A, pode-se
considerar correta a afirmação sobre o uso do “até”, no entanto o que é dito sobre o vocábulo
“apenas” não procede porque o autor, ao empregar tal termo, o faz conferindo-lhe o sentido de
“não somente”, reforçando a ideia que defende no texto: é preciso comprometimento com o que
se faz no trabalho, e não se distanciando do que propõe. A alternativa B é incorreta já na
primeira proposição, pois afirma que o vocábulo “até”, que marca um posicionamento do autor,
pode ser suprimido por ter função expletiva. Na alternativa C, pode-se considerar correta a
afirmação sobre o vocábulo “até” (primeira proposição); no entanto, a segunda proposição não se
sustenta, pois o vocábulo “apenas” se refere ao comportamento do funcionário da empresa, que
deve estar comprometido, e não ao ponto de vista defendido pelo enunciador. A alternativa D
erra na segunda proposição ao afirmar que o vocábulo “apenas” pode ser substituído por
“inclusive”, pois o sentido não é de “inclusão”, e sim de “excluir os demais” (única e
exclusivamente). Portanto, a resposta correta é a alternativa E, que acerta tanto na primeira
quanto na segunda proposição, ao afirmar que o vocábulo “até”, da mesma forma que o vocábulo
“apenas”, pode ser anteposto ao verbo que o antecede. Pode-se constatar que não há, de fato,
alteração de sentido entre “tinha até umas revistas para leitura” e “até tinha umas revistas para
leitura” e entre “para estar apenas envolvido com as tarefas” e “para apenas estar envolvido com
as tarefas”. Ainda que alguns vocábulos, como é o caso de “até” e “apenas” possam provocar
alteração de sentido quando sua ordem no enunciado é modificada, nos exemplos dados, ambas
as alterações no arranjo sintático não chegam a comprometer o arranjo semântico.

 

Profa. Maria de Jesus de Sá Correia

A) pode-se considerar correta a afirmação sobre o uso do “até”, no entanto o que é dito sobre o vocábulo
“apenas” não procede porque o autor, ao empregar tal termo, o faz conferindo-lhe o sentido de
“não somente”, reforçando a ideia que defende no texto: é preciso comprometimento com o que
se faz no trabalho, e não se distanciando do que propõe. 

B) é incorreta já na primeira proposição, pois afirma que o vocábulo “até”, que marca um posicionamento do autor,
pode ser suprimido por ter função expletiva. 

C), pode-se considerar correta a afirmação sobre o vocábulo “até” (primeira proposição); no entanto, a segunda proposição não se sustenta, pois o vocábulo “apenas” se refere ao comportamento do funcionário da empresa, que deve estar comprometido, e não ao ponto de vista defendido pelo enunciador. 

D) erra na segunda proposição ao afirmar que o vocábulo “apenas” pode ser substituído por “inclusive”, pois o sentido não é de “inclusão”, e sim de “excluir os demais” (única e exclusivamente). 

E) Correta -> acerta tanto na primeira quanto na segunda proposição, ao afirmar que o vocábulo “até”, da mesma forma que o vocábulo “apenas”, pode ser anteposto ao verbo que o antecede. Pode-se constatar que não há, de fato, alteração de sentido entre “tinha até umas revistas para leitura” e “até tinha umas revistas para leitura” e entre “para estar apenas envolvido com as tarefas” e “para apenas estar envolvido com as tarefas”. Ainda que alguns vocábulos, como é o caso de “até” e “apenas” possam provocar alteração de sentido quando sua ordem no enunciado é modificada, nos exemplos dados, ambas as alterações no arranjo sintático não chegam a comprometer o arranjo semântico.

Profa. Maria de Jesus de Sá Correia

Os vocábulos sublinhados não aparecem.

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo