As questões de números 1 a 6 referem-se ao texto abaixo.Tan...
Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Ano: 2011
Banca:
FCC
Órgão:
TRT - 23ª REGIÃO (MT)
Provas:
FCC - 2011 - TRT - 23ª REGIÃO (MT) - Analista Judiciário - Contabilidade
|
FCC - 2011 - TRT - 23ª REGIÃO (MT) - Analista Judiciário - Enfermagem |
FCC - 2011 - TRT - 23ª REGIÃO (MT) - Analista Judiciário - Biblioteconomia |
FCC - 2011 - TRT - 23ª REGIÃO (MT) - Analista Judiciário - Engenharia Civil |
FCC - 2011 - TRT - 23ª REGIÃO (MT) - Analista Judiciário - Engenharia Elétrica |
FCC - 2011 - TRT - 23ª REGIÃO (MT) - Analista Judiciário - Fisioterapia |
FCC - 2011 - TRT - 23ª REGIÃO (MT) - Analista Judiciário - Estatística |
FCC - 2011 - TRT - 23ª REGIÃO (MT) - Analista Judiciário - Odontologia |
FCC - 2011 - TRT - 23ª REGIÃO (MT) - Analista Judiciário - Pedagogia |
FCC - 2011 - TRT - 23ª REGIÃO (MT) - Analista Judiciário - Publicidade e Propaganda |
FCC - 2011 - TRT - 23ª REGIÃO (MT) - Analista Judiciário - Nutrição |
FCC - 2011 - TRT - 23ª REGIÃO (MT) - Analista Judiciário - Rádio e TV |
FCC - 2011 - TRT - 23ª REGIÃO (MT) - Analista Judiciário - Relações Públicas |
FCC - 2011 - TRT - 23ª REGIÃO (MT) - Analista Judiciário - Serviço Social |
FCC - 2011 - TRT - 23ª REGIÃO (MT) - Analista Judiciário - Educação Física |
FCC - 2011 - TRT - 23ª REGIÃO (MT) - Analista Judiciário - Jornalista |
FCC - 2011 - TRT - 23ª REGIÃO (MT) - Analista Judiciário - Arquivologia |
Q111197
Português
As questões de números 1 a 6 referem-se ao texto abaixo.
Tanto as fontes quanto a própria historiografia falavam a linguagem do poder ...
Transpondo-se a frase acima para a voz passiva, a forma verbal resultante será:
Tanto as fontes quanto a própria historiografia falavam a linguagem do poder ...
Transpondo-se a frase acima para a voz passiva, a forma verbal resultante será:
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
Voz passiva - quando o sujeito é paciente, recebendo a ação expressa pelo verbo.
Construção da voz passiva
Analítica: VERBO SER + PARTICÍPIO DO VERBO PRINCIPAL
Importante lembrar q o verbo concorda com o sujeito, por isso a alternativa correta é a letra "d". "Liguagem do poder" passou a ser o sujeito (sujeito paciente)
A linguagem do poder era falada tanto pelas fontes quanto pela própia historigrafia
Construção da voz passiva
Analítica: VERBO SER + PARTICÍPIO DO VERBO PRINCIPAL
Importante lembrar q o verbo concorda com o sujeito, por isso a alternativa correta é a letra "d". "Liguagem do poder" passou a ser o sujeito (sujeito paciente)
A linguagem do poder era falada tanto pelas fontes quanto pela própia historigrafia
completando:
é importante manter o tempo vebal, além da devida concordância entre o verbo e o sujeito da passiva:
eles falavam: pretérito imperfeito do indicativo
pretérito imperfeito do indicativo do verbo ser: ela era
é importante manter o tempo vebal, além da devida concordância entre o verbo e o sujeito da passiva:
eles falavam: pretérito imperfeito do indicativo
pretérito imperfeito do indicativo do verbo ser: ela era
Na voz passiva ficaria:
A linguagem do poder era falada tanto pelas fontes quanto pela própria historiografia.
A linguagem do poder era falada tanto pelas fontes quanto pela própria historiografia.
Letra "D"
(..) falavam a linguagem do poder
A LINGUAGEM DO PODER = OBJETO DIRETO DA VOZ ATIVA = SUJEITO DA VOZ PASSIVA
FALAVAM= PRET. IMPERFEITO DO INDICATIVO
Assim, transpondo para a voz passiva e mantendo-se o tempo verbal, temos:
A linguagem do poder era falada (...)
(..) falavam a linguagem do poder
A LINGUAGEM DO PODER = OBJETO DIRETO DA VOZ ATIVA = SUJEITO DA VOZ PASSIVA
FALAVAM= PRET. IMPERFEITO DO INDICATIVO
Assim, transpondo para a voz passiva e mantendo-se o tempo verbal, temos:
A linguagem do poder era falada (...)
Tanto as fontes quanto a própria historiografia falavam a linguagem do poder ...
Pessoal, primeiro temos que saber que só há passagem para a voz passiva se o verbo principal for transitivo direto.
Na frase acima, o verbo falavam é verbo transitivo direto que possui a linguagem do poder como objeto direto.
Na voz passiva analítica temos a seguite formação: (1) O.D. da voz ativa passa a ser sujeito na voz passiva; (2) o sujeito da voz ativa passa a ser agente da passiva na voz passiva; (3) o verbo principal passa para o particípio e o verbo auxiliar passa a ter a conjugação que tinha o verbo principal na voz ativa.
Assim, a transposição correta é: a linguagem do poder era falada tanto pelas fontes quanto pela própria historiografia.
Percebam que o verbo falavam encontra-se no pretérito imperfeito do indicativo. Portanto, o verbo auxiliar "ser" terá que ter a mesma conjugação.
Pessoal, primeiro temos que saber que só há passagem para a voz passiva se o verbo principal for transitivo direto.
Na frase acima, o verbo falavam é verbo transitivo direto que possui a linguagem do poder como objeto direto.
Na voz passiva analítica temos a seguite formação: (1) O.D. da voz ativa passa a ser sujeito na voz passiva; (2) o sujeito da voz ativa passa a ser agente da passiva na voz passiva; (3) o verbo principal passa para o particípio e o verbo auxiliar passa a ter a conjugação que tinha o verbo principal na voz ativa.
Assim, a transposição correta é: a linguagem do poder era falada tanto pelas fontes quanto pela própria historiografia.
Percebam que o verbo falavam encontra-se no pretérito imperfeito do indicativo. Portanto, o verbo auxiliar "ser" terá que ter a mesma conjugação.
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo