Sem prejuízo do sentido original do texto e de sua correção ...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q386486 Português
Sem prejuízo do sentido original do texto e de sua correção gramatical, o trecho “As canções me salvaram de ficar fora do mundo. Estavam todas no ar, trazidas pelo vento diretamente para minha memória musical” (l.26 a 28) poderia ser reescrito da seguinte forma:
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

NÃO ENTENDI PORQUE A LETRA A ESTÁ CORRETA. 
NÃO SERIA UMA O.S.S.SUBJETIVA SEPARADA POR VÍRGULA.

QUAL O ERRO DA LETRA D

  •  d) As canções, trazidas pelo vento diretamente para minha memória musical, me salvaram de ficar fora do mundo quando estavam todas no ar
  •  a) As canções, que estavam todas no ar, trazidas pelo vento diretamente para minha memória musical, salvaram-me de ficar fora do mundo. 
COLOCAÇAO PRONOMINAL


Questão estranha!

Alguém saberia explicar todas as alternativas?

Pessoal,

às alternativas B, D e E, apresentam todas o mesmo erro: o emprego incorreto do pronome "me" após à vírgula, pois o correto seria: " [...] , salvaram-me".


valeu...

Na letra A, a oração "que estavam todas no ar" tem sentido explicativo, por isso está entre vírgulas.

Na letra B e na letra o D o erro está na alteração de sentido... no caso da letra B porque não foram TODAS as canções, e sim algumas delas. Dizer "As canções me salvaram, estavam todas no ar" é diferente de dizer "todas as canções que estavam no ar me salvaram"; e na letra D o QUANDO traz uma ideia de tempo que não tem na frase original. "As canções me salvaram quando estavam no ar"

A letra C tem erro no uso do pronome relativo QUE, ele tem que vir logo após o referente.

Na letra E, eu entendi que o erro é a ausência de vírgula depois do "As canções". Isso faz com que a oração "que estavam todas no ar" tenha sentido restritivo, alterando o sentido da frase original. Dizer "As canções me salvaram, estavam todas no ar" é diferente de dizer "As canções que estavam no ar me salvaram"


Para tornar mais clara a diferença entre as orações subordinadas adjetivas observe a diferença de sentido nas seguintes orações:

"O garoto, que era gordo, saiu insatisfeito" (que era gordo traz uma qualidade do garoto, uma informação adicional)

"O garoto que era gordo saiu insatisfeito" (qual dos garotos saiu insatisfeito? O gordo. Ou seja, restringe o substantivo)

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo