Azulejo Do ESPANHOL AZULEJO, que veio do árabe az z...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q1621742 Português
Azulejo
Do ESPANHOL AZULEJO, que veio do árabe az zulaiju (o artigo al teve o “l” assimilado ao “z”). Zulaiju é o diminutivo de zuluj, pedras lisas. Antigamente, na Península Ibérica, os azulejos mais comuns eram de fato azuis, mas a cor não tem nada a ver com o nome azulejo. Se tivesse, existiriam “branquejos”, “amarelejos”, “verdejos” etc.
PIMENTA, R. A casa da Mãe Joana. 2. ed. Rio de Janeiro: Campus, 2002.
Segundo a norma gramatical, a concordância evita a repetição do sujeito. No texto, a forma verbal tivesse concorda com o seu sujeito, presente no período anterior. Qual é esse sujeito?
Alternativas

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

Se a cor tivesse...

Gabarito A)

GABARITO A

Zulaiju é o diminutivo de zuluj, pedras lisas. Antigamente, na Península Ibérica, os azulejos mais comuns eram de fato azuis, mas a cor não tem nada a ver com o nome azulejo. Se tivesse, existiriam “branquejos”, “amarelejos”, “verdejos” etc.

Caso a cor tivesse....

Não esqueça : O sujeito está oculto.

Bons estudos!

... mas a cor não tem nada a ver com o nome azulejo. Se a cor tivesse relação com o nome azulejo, existiram "branquejos"...

"SE TIVESSE" Pretérito imperfeito do subjuntivo. Refere-se a cor.

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo