The word FACILITY in “You should send the product to any com...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q2875955 Inglês

Read the text below and answer the questions that follow.


WELCOME!


And congratulations on your new purchase. You’re now entitled to an unsurpassed service and a number of benefits as part of the Ericsson warranty and service program. Your Ericsson mobile phone was designed to offer you the ultimate in quality, convenience and performance. And of course, we guarantee it. From now on, as the new owner of an Ericsson mobile phone, you’ll have access to a number of exclusive advantages such as: a vast network of Ericsson service centers; a limited 1 year warranty and service agreement, and a toll-free customer service hotline.


WARRANTY CONDITIONS


Dear Customer,


If your Ericsson product needs warranty service, you should send the product to any company authorized service facility. For information contact the store from which you purchased the product. The product in all cases must be accompanied by the following items: your name, address, telephone number, warranty card, bill of sale bearing the serial number, date of delivery, or reasonable proof of these dates, and a detailed description of the problem.


Our warranty


This warranty is extended by Ericsson Inc. (“The Company”) to the original purchaser for use only. Ericsson warrants this product to be free of defects in material and workmanship at the time of its original purchase and for the subsequent period of one (1) year. All accessories for the product are covered for a period of one (1) year from the date of purchase.


What we will do


If, during the period of warranty, this product proves defective under normal use and service due to improper materials or workmanship, the company will repair or replace the defective item with a new or factory rebuilt replacement.

(Taken from Ericsson – One year Warranty and Service Agreement)

The word FACILITY in “You should send the product to any company authorized service facility” means in Portuguese:

Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

A alternativa correta é D - instalação. Vamos entender o porquê!

O termo "facility" em inglês pode ter vários significados, dependendo do contexto em que é utilizado. No texto apresentado, a palavra aparece na frase: "You should send the product to any company authorized service facility". Aqui, ela se refere ao local ou instalação autorizado pela empresa onde o serviço de garantia pode ser realizado.

Vamos analisar as alternativas oferecidas:

A - loja: Apesar de uma loja ser um local físico, o termo facility neste contexto refere-se mais especificamente a uma instalação de serviço, não a uma loja de varejo.

B - facilidade: Esta tradução está incorreta, pois facilidade se refere a algo de fácil execução ou que proporciona facilidade, não a um local físico.

C - conserto: Apesar de ter relação com o serviço, conserto é uma ação e não um local, por isso não é a tradução correta de facility nesse contexto.

D - instalação: Correto! Instalação refere-se a um local físico onde os serviços são realizados, o que se alinha perfeitamente com o uso de facility no texto.

E - atendimento: Atendimento diz respeito ao ato de atender, geralmente relacionado a serviços, mas não se refere ao local físico onde isso ocorre.

Portanto, a palavra "facility" melhor se traduz como instalação, no contexto de ser um local autorizado para realizar serviços, como mencionado no texto.

Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

oxe! kkkkkk

Ainda bem que caí 5 questões de inglês na PM

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo